Рыцари Гайи
Шрифт:
Затем она обернулась и увидела приближающегося к ней ангела в доспехах.
— Что, во имя духов, вы здесь делаете? — вздохнула она.
— Помогаем, — сказал он, и его голос сильно искажался шлемом. И, возможно, каким-то устройством, модулирующим голос.
Тем временем его товарищи-ангелы в доспехах укрепляли путы, удерживающие бандитов.
— Помогаете? — недоверчиво переспросила Эрис.
Он пожал плечами.
— Похоже, тебе это было нужно.
— Да, ты прав, — согласилась она, затем нахмурилась.
Видимо,
Ангел в доспехах усмехнулся.
— Рад тебя видеть, Эрис.
Когда Эрис щёлкнула пальцами, её волшебная сеть снова оказалась у неё в руках. Та превратилась в маленький металлический диск, и она вставила его в открытую прорезь на своём напульснике.
— Тебе не следует здесь находиться, — она застегнула шлем, а когда заговорила снова, её голос тоже был искажён. — Генералу это не понравится.
— Генералу ничего не нравится.
Эрис фыркнула.
Ангел в доспехах повернулся лицом к толпе, которая собралась вокруг нас.
— Извините за беспокойство, ребята.
Его друзья повязывали главарю бандитов большой красный бант, как на подарок. Затем они повесили ему на шею бирку. На ней было написано «для Железного Волка» и подпись «от твоих друзей-мятежников».
Несколько сверхъестественных существ в толпе достали свои телефоны и начали делать снимки.
— Хорошего дня, — с элегантным поклоном произнёс ангел в доспехах, который разговаривал с Эрис, после чего он и его товарищи исчезли в облаке дыма, как ниндзя.
Толпа взорвалась аплодисментами.
— Кем были эти парни? — спросила я у Эрис.
— Мятежники.
— Мятежники?
— Бывшие Рыцари, у которых возникли разногласия с Правительством и которые покинули Замок, — пояснила она.
— Я никогда о них не слышала.
— Естественно. Генерал не хотел бы, чтобы кто-то знал, что он не имеет полного контроля над каждым Рыцарем, — Эрис извлекла диск из своей брони, и он превратился в телефон. — Генерал называет их Мятежниками, линчевателями, которые существуют вне закона.
— Эти люди, очевидно, не согласны, — я указала на болтающую, ликующую толпу.
Она кивнула.
— Большинство людей здесь видят в мятежников кого-то вроде Робин Гудов.
— А ты как считаешь? — спросила я её.
— Я считаю, что мы и так потеряли достаточно времени и выбиваемся из графика, — Эрис провела пальцами по телефону, который держала в руке, и на экране появилось сообщение. — Солдаты Генерала скоро прибудут, чтобы забрать его… подарок.
Кайли хихикнула.
— Тем временем, мы должны проверить, как там гражданские, — сказала Эрис. — Некоторые из них были задеты в перестрелке, — она вытащила ещё один диск из своей брони, и он превратился в аптечку первой помощи.
Следующие десять минут мы провели, проверяя, все ли в порядке, и позируя для нескольких фотографий.
— В Магическом Эмпориуме всегда так много воров? — спросила я Эрис.
Она пожала плечами.
— Не всегда. Но часто. Первые несколько недель в году особенно плохие.
— Почему?
— Тогда наивные новенькие Ученики приезжают в город, все такие ошеломлённые и рассеянные. Вы становитесь лёгкой добычей.
— Так ты думаешь, эти парни пришли сюда из-за нас?
Эрис пожала плечами.
— Возможно, — она взмахом рукой подозвала остальных Учеников. — Идёмте.
И мы продолжили путь вглубь торгового центра, проходя мимо интересных и причудливых магазинов. Моё внимание привлёк магический книжный магазин. Как и магический зоомагазин, в котором проводилась специальная акция на говорящих котят. Милые маленькие пушистые комочки привлекли внимание большинства моих товарищей по команде. Эрис пыталась уговорить Бронте, Ашера и даже Датча отойти от витрины, но у неё ничего не вышло. Котята были слишком милыми.
— О-о-о, только посмотрите на это!
Внимание Кайли привлекло нечто совершенно иное. С высокого потолка по обе стороны коридора свисали баннеры. На каждом баннере был изображён другой рыцарь, и таким образом чередовались драматические кадры с изображением этого рыцаря.
— Это он! Белый Рыцарь! — Кайли взвизгнула, указывая на плакат с изображением Като. Она остановилась прямо под ним. — Вчерашний рыцарь из Сада! — она искоса посмотрела в мою сторону. — Расскажи мне всё о нём.
— Он довольно хорош в магии.
— Что произошло, когда вы двое исчезли на несколько секунд?
Откуда она могла так много знать? Она была в совершенно противоположном конце сада, когда мы с Като исчезли в Склоне Теней.
— Люди болтают, — сказала она, угадав мои мысли. — Но, очевидно, ты этого не знаешь, — она нахмурилась. — Ну же, Саванна! Расскажи мне всё! Я слышала, он проводил тебя домой, — она захлопала ресницами. — Наедине.
— Ничего особенного.
— Ничего особенного? — повторила она, ахнув. Её голос стал громче. Люди оборачивались, чтобы посмотреть на нас. — Ничего особенного? Рыцарь проводил тебя домой, Саванна. Это очень важно!
Я пожала плечами.
— Он просто вёл себя по-рыцарски. Рыцари они такие, знаешь ли.
— По-рыцарски, — её колени, казалось, подогнулись, когда она произнесла это слово. Ей пришлось ухватиться за мою руку, чтобы удержаться на ногах. — Как романтично, — в её глазах зажёгся расчётливый огонек. — Так ты думаешь, ты ему нравишься? В смысле нравишься?
Я фыркнула.
— Нет.
Её губы плотно поджались.
— Почему нет?
— Потому что он Рыцарь.