Чтение онлайн

на главную

Жанры

Рыжеволосая искусительница
Шрифт:

— Гостиная вон там. — Она указала на ближайшую дверь. — Располагайся как дома, пока я все это повешу. Я приготовлю чай, или ты предпочитаешь кофе?

— Чай — это прекрасно. — Он и не пытался выполнить ее указания, а ждал, пока она повесила обе куртки в стенной шкаф под лестницей и надела туфли на низких каблуках, потом последовал за ней в кухню, которая находилась в задней части дома.

Одетый просто, в светло-коричневые брюки и белый свитер с высоким воротом, он чувствовал себя совершенно непринужденно и,

прислонившись бедром к рабочему столу, наблюдал, как она наполняет чайник.

Остро ощущая, что она не подкрашена, что волосы ее растрепаны и что на ней старые потрепанные джинсы и свитер, Керри чувствовала себя неуютно. Он, конечно, видел ее не в лучшей форме и раньше, но обстоятельства были несколько другими. Что он может подумать сейчас, она и не представляла.

— Обед у нас бывает обычно около шести тридцати, — сказала она, — но я могу сделать сандвич, если ты голоден.

— Если предположить, что я приглашен на обед, я могу потерпеть пару часов, — ответил он. — Но сначала и прежде всего…

Керри напряглась, когда он обнял ее, но не надолго. Его губы требовали ответа. Вся в смятении, она ответила, чувствуя тепло его рук, его силу.

— Я все еще едва могу поверить, что ты приехал, — пробормотала она, стараясь сдержать эмоции, которые он пробудил в ней.

— Тебе нужны другие доказательства?

— Просто так выразилась, улыбнулась Керри. — Ты достаточно реален.

— Надеюсь. Что это за разговоры о том, что ты не принимаешь мой рождественский подарок?

— Если бы это было что-то попроще, я бы могла, — промямлила она нерешительно, не зная, как точнее объяснить.

— Ты действительно хочешь, чтобы я вернул часы обратно? Я скучал по тебе, Керри. Больше, чем ожидал.

— Чайник кипит, — хрипло сказала она. — У него нет автоматического отключения.

— Его проблемы, - последовал ответ, но Ли все же отпустил ее. — Ладно, готовь чай.

Она заварила чай, с трудом сдерживая дрожь. Было что-то еще, кроме ее отказа принять часы, из-за чего он приехал, но что именно?

Больше всего это было похоже на нежелание позволить женщине первой разорвать связь, несмотря на попытки соблазнить ее дорогими подарками. Как бы он ни старался, она не поддастся на это, убеждала себя Керри.

Он понес поднос в гостиную, напомнив ей о том, как он впервые приехал в ее квартиру. Казалось, это было очень давно, но на самом деле немногим больше двух недель. В это верилось с трудом…

С задернутыми занавесками и мелькающими тенями, которые отбрасывал огонь, комната приобрела уютную интимность. Чай был просто жестом, Керри пришлось это признать. Она не хотела его и была уверена, что Ли тоже не хочет. Сидя напротив нее в кресле — его лицо казалось бронзовым от отблесков огня, — он вызывал у нее мучительное желание, которое она старалась подавить.

— Эстелла знает, где ты? — спросила она, отчаявшись

хоть что-то придумать.

— Нет. — Он покачал головой. — Она думает, что я в Бристоле.

— Как ты узнал, где живут мои родители?

— Я связался с Джейн, прежде чем она уехала. Она дала мне номер телефона и адрес.

— Ты звонил сюда из Уинстера? — спросила она.

Если Ли и заметил какой-то подтекст в этом вопросе, то не подал виду.

— Да. Мы провели там три дня.

— Представляю себе, какой большой прием устроила Рената.

— Гораздо грандиозней, чем хотел Филип, если бы это зависело от него. Весь персонал, как кегли, повалился от гриппа, когда мы разъехались, поэтому новогодний вечер пришлось отменить. — Он помолчал, потом мягко добавил: — Почему ты не идешь ко мне? У нас, возможно, не так уж много времени до того, как твои родители вернутся домой.

— Отец придет минут через двадцать, подтвердила она, подавляя внезапное безрассудное желание сделать то, что он предложил, не думая. — Мама может вернуться в любую минуту.

— Я не предлагаю оргию, — сухо возразил он, — но, может, мне посчастливится поцеловать тебя.

— Ты ведь проделал весь этот путь не ради нескольких поцелуев, Ли.

— Это правда. Я тут для того, чтобы разобраться в наших отношениях.

— С какой целью? — с вызовом спросила она прямо.

— С видом на будущее, — ответил он твердо. — Долгосрочное будущее, я надеюсь.

Неужели его ничто не может остановить? — презрительно размышляла Керри, ни на секунду не засомневавшись. Неужели он думает, что она так доверчива, что поддастся на такую уловку?

— О, конечно! — сказала она с сарказмом.

– Ну что же еще может быть у тебя на уме? А дальше ты попросишь меня выйти за тебя замуж!

— Как я уже сказал, случаются странные вещи, — улыбнулся он.

— Вроде поросят, летающих по воздуху! — Керри насмешливо скривила губы. — Что ж, попробуй!

Долгое время он сидел, рассматривая ее с выражением, которое заставило ее внутренне вздрогнуть. Затем неторопливо встал со стула, подошел к тому месту, где она сидела, и рывком поднял ее на ноги. Его руки крепко прижимали ее к нему, его рот, опаляюще требовательный, не терпел никакого сопротивления. Она инстинктивно придвинулась к нему, хрипло застонав от восхитительного ощущения.

— Теперь скажи, что ты не хочешь меня! грубо потребовал он, прижимая ее еще плотнее.

Осознав вдруг, где они находятся, она предприняла мужественную попытку взять себя в руки и дрожащим, низким голосом попросила:

— Отпусти меня, Ли. Пожалуйста!

— Я отпущу тебя, — сказал он, — когда захочу сделать это. — В глазах его был гнев. — Я приехал сюда не для того, чтобы меня пнули под зад. Я приехал, потому что поверил, что у нас может получиться что-то настоящее.

Поделиться:
Популярные книги

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Аномальный наследник. Том 4

Тарс Элиан
3. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 4

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Всадники бедствия

Мантикор Артемис
8. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадники бедствия

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...