Ржавчина
Шрифт:
– Вы это расскажите женам моих моряков, чьи мужья каждый день "контактируют" с этим вашим богопротивным металлом, падающим на них в виде японских снарядов! И поскорее, пока эти жены не стали вдовами!
– взвился опять адмирал, почерпнув новые силы в короткой передышке.
– Молиться надо тщательнее! Или лучше готовить ваши экипажи!
– зло парировал генеральный инквизитор.
– Что-о..?
– лорд-адмирал, красный от возмущения, даже привстал.
На мгновение показалось, что дискуссия сейчас перейдет в фазу рукоприкладства,
– Господа, господа! Не понимаю, о чем вы спорите, ведь король уже принял решение! А вот, кстати, и наш исследователь!
– глава Секретной Службы указал на Генри, отвлекая внимание участников конфликта друг от друга.
Действительно, все присутствующие, как по команде, повернулись в сторону двери. Хиннегану стало не по себе от подобного внимания, он почувствовал себя в шкуре диковинного зверя, выставленного в зоопарке. В кабинете воцарилось долгожданное молчание.
– Доктор Хиннеган весьма плохо выглядит! Что вы там делали с ним все это время?
– подал голос первым, как ни странно, Виллейн, сразу перейдя в атаку и, тем самым, полностью оправдывая мрачный прогноз Стэнли.
– Тюрьма - не самое приятное место!
– агрессивно буркнул в ответ следователь.
– Думаю, заключение пошло мистеру Хиннегану на пользу, - вмешался в готовую вспыхнуть перепалку кардинал.
– В духовном плане, я имею ввиду. Надеюсь, он осознал всю моральную сомнительность своего поступка, оправданием коему не может служить даже приказ короля?
– Д-да, Ваше Святейшество!
– выдавил Генри.
– Ну что же! Тогда мы не будем вас задерживать, идите домой и поправляйте здоровье. Только сначала верните ключ от тайника!
Ошеломленный такой неожиданной милостью Генри указал рукой на стоявшего рядом Стэнли:
– Он в моих вещах, отобранных э...
Следователь молча протянул ему раскрытый саквояж, который принес с собой. Ученый, порывшись там, извлек связку ключей и отделил от нее нужный.
– Мистер Ллойд и мистер Виллейн помогут нам извлечь содержимое тайника. Но, кроме тетради, куда вы записывали результаты своих изысканий, у вас никаких материалов более не сохранилось? Выписки там, или что-то подобное?
– строго вопросил генеральный инквизитор, нахмурив густые брови.
– Нет, что вы, Ваше Святейшество! Все в тайнике!
– Тогда идите! И помните хранить все произошедшее в тайне!
– Вот об этом уж не извольте беспокоиться!
– вместо Генри ответил глава Секретной Службы.
– Это полностью наша забота!
Оказавшийся вдруг рядом Виллейн ловко отобрал у явно недовольного подобным оборотом событий Стэнли саквояж с вещами Хиннегана, крепко взял застывшего в ступоре ученого под локоть и вывел из кабинета, где, судя по возгласам, с новой силой возобновилась предыдущая дискуссия.
– Джеймс, что происходит? А как же Его Величество?
– жалобно поинтересовался Генри, когда
– А что, по-твоему, может происходить?
– мрачно ответил агент.
– Его Величеству пришлось пойти на соглашение с Инквизицией! Скандала не будет, в обмен на уничтожение артефакта. Рукописи же передадут военным под их ответственность. Это максимум, чего удалось добиться.
– Ясно! Значит - конец моим исследованиям!
– нахмурился Хиннеган и вдруг обеспокоенно вскинулся: - А Кэт? Что с ней? Где она?
– Да все в порядке с твоей Кэт! С ней поговорили твои "приятели", но вежливо. Насколько они вообще на это способны, ха-ха! После чего "попросили" несколько дней посидеть дома, - рассказал Виллейн, сажая ученого в кэб.
– Короче, спокойно езжай домой, отдохни, пока вся эта братия отсюда не уберется!
– Нет, я поеду к ней!
– Уверен? Видок у тебя не очень.., - Джеймс с сомнением еще раз оглядел Генри.
– Я бы, на твоем месте, обождал показываться на глаза девицам!
– Нет, я не могу ждать!
– заартачился Хиннеган.
– Ну, как знаешь!
Пара лошадей, весело позвякивая бронзой подков по булыжнику мостовой, быстро донесла кэб до знакомого дома. Генри еще ни разу не бывал тут днем, однако сейчас мысль о том, что его могут заметить соседи, не задержала его ни на мгновение. Он отпустил экипаж и пошел, почти побежал к заветному крыльцу.
Кэт открыла не сразу. Пришлось несколько раз громко постучать деревянным молоточком, подвешенным к притолоке на веревочке. Хиннеган уже успел прокрутить в голове несколько предположений относительно молчания за дверью, одно мрачнее другого, как, наконец, послышался щелчок отпираемого замка и громкий шепот:
– Генри! Заходи быстрее!
– Кэт!
– Хиннеган заскочил в полутьму прихожей и тут же сжал едва успевшую закрыть дверь девушку в объятиях.
– Подожди.., Генри!
– хозяйка дома вырвалась из его рук и даже слегка оттолкнула, после чего поспешила защелкнуть замок на двери и закрыть толстую деревянную задвижку.
– Тебя отпустили, Генри? Или ты убежал?
– взволнованно зашептала девушка, позабыв, что они уже отгородились от внешнего мира прочной дверью.
– Отпустили, Кэт, все хорошо, все уже закончилось!
– Ты плохо выглядишь. Над тобой издевались?
– Все уже закончилось! Я отдал им ключ и меня отпустили!
– успокаивающе повторил ученый, вновь обнимая подругу.
– Почему ты так испугана?
– Они угрожали мне!
– в уголках ее огромных карих глаз блеснули слезинки.
– У меня теперь третий день продолжается мигрень, ничего не могу делать! И вообще думаю уехать отсюда!
– Ты что!
– только сейчас Генри заметил, что в знакомой комнатке непривычно пусто, а у двери стоят две небольшие дорожные сумки.
– Чего вдруг уезжать? Говорю тебе, все кончилось, у них к нам больше претензий нет!