С чистого листа 1
Шрифт:
– Мне нравится наряд, – сказал я, – Чарли может что-то сказать об этом?
Мэрилин покраснела, и ухмыльнулась мне.
– Он еще ничего не сказал.
– Ну, я точно одобряю, но есть ощущение, что недолго тебе так по дому ходить осталось. Жди, пока он не расскажет другим детям в детском саду, как мамочка бегает по дому полуголой.
– Ты же не расскажешь об этом, да, Чарли? – сказала она ему, пока он запихивал Cheerios себе в рот.
Он пробормотал что-то себе под нос и продолжил набивать рот. Обычно он начинал есть ложкой, но заканчивалось
– Может, позже он будет занят игрушками, – добавил я.
– Очень на это надеюсь! – Мэрилин повернулась ко мне с ухмылкой. – Уже почти два месяца прошло всухую, и такими темпами родню ему мы не сделаем.
Родню?
– Ээ, ро… родню? – запнулся я.
– Вспомни, как мы говорили об этом. Мы собирались заняться этим этой осенью? Так вот, милый, уже осень!
Ох, черт!
– Я думал, мы сперва устроим семейный отпуск, потом уже подумаем над этим, может, даже к зиме.
– Смена планов. Мы с Чарли уже решили, что две недели на озере Сакандага – семейный отпуск. Приступаем к следующему пункту!
Я посмотрел на своего сына.
– Чарли назвал это отпуском? С каких пор у него есть право голоса? Тут вам не демократия! Это благожелательная диктатура, и я диктатор! – запротестовал я.
Мэрилин выпрямилась и скользнула в сторону от Чарли, чтобы он ее не видел. Вывалила грудь из блузки, и затем задрала юбку к талии и начала водить пальцами по своей щели.
– Ты уверен в этом?
Я уставился на нее, внезапно голодный до кое-чего еще, помимо бекона с яйцами.
– Грязно играешь!
Она опустила юбку и начала поигрывать с сосками.
– Чарли нужен братик или сестренка.
Услышав свое имя, Чарли начал подвывать с едой во рту. Я закатил глаза, моля небеса о терпении.
– Братья! Девочки противны! У них вошки водятся и все такое! Только мальчики! – сказал я ему.
Мэрилин засмеялась.
– Посмотрим, получишь ли ты хотя бы парочку моих! Готовь завтрак!
– Да, мэм!
Я достал сковородки, яйца и бекон, и начал готовить. Мэрилин прибралась за отпрыском и отнесла его в манеж в комнате. Следом туда отправились и игрушки, и они вместе смотрели утренние мультики. Моя жена вернулась и чинно присела на барный стул, пока я готовил.
Я спросил:
– А ты на десерт?
– Звучит здорово, но только до этого вечера. Таскер и Тесса приедут на ужин.
– О?
– Вспомни, как ты приглашал их на ужин в Хайятте на этих выходных? Мы уже там не живем, поэтому они приедут сюда.
Я кивнул, вспоминая, как приглашал их.
– Хорошо. Я не виделся с ними с тех пор, как отправил вас на север. Думаю, мне стоит объяснить им, что произошло.
Мэрилин согласилась. После завтрака, который мы съели на кухне, Мэрилин проверила Чарли, который уже спал в манеже, и мы по-быстрому развлеклись на кухне. Тем же днем, сразу после обеда, мы сделали это еще раз в спальне. На этом было все. Приезжали Таскер и Тесса, так что нам нужно было вести себя прилично. Мэрилин переоделась к их приезду.
Таскер,
– Ты должен был сказать нам! Мы могли бы помочь! – воскликнул Таскер. Тесса кивнула вместе с ним.
– Это было слишком опасно. Мы не знали, кто это делал и зачем, и каждый раз становилось только хуже. Что, если бы этот кто-то начал бы преследовать моих друзей? Он пытался поджечь наш дом! Что, если бы это случилось с вами? – ответил я.
– Все-таки тебе стоило что-то рассказать, – уперся он.
– Полиция не хотела, чтобы кто-то что-то узнал, – ответила Мэрилин.
– Поскольку мы не знали, кто это, мы понятия не имели, как именно добывалась информация о нас.
– Как он узнал, где вы живёте?
– Скорее всего, через отдел выписки счетов телефонной компании. Вероятно, что также удавалось и отследить, кому я звонил, – ответил я.
Это была успокаивающая мысль.
– Господи Иисусе! – пробурчал Таскер.
Спустя какое-то время мы ушли от этой темы к чему-то поинтереснее, например, к делам в Tusk Cycle. Уже три месяца как они стали дилером Honda, и последний квартал показывал отличные цифры. Настолько отличные, что они только что купили дом!
– Поздравляем! Мы и подумать не могли! – сказал я за обоих.
– Ну, Баки не может вечно жить в столовой, и точно уж не с братиком или сестренкой, – сказала Тесса.
Нам нужна была буквально секунда, чтобы уловить намёк, а потом Мэрилин завизжала и подскочила, чтобы их обнять. Я пожал Таскеру руку и сказал:
– О, нам поздравлять или соболезновать?
– Очень смешно, болван! – ответил он.
– Конечно же поздравлять! – сказала Мэрилин, грозя мне пальцем. – Не забудь, мы тоже стараемся!
Тут уже завизжала Тесса. Таскер удивленно посмотрел на меня, и я тихо ему сказал:
– Думаю, мой вклад в общее дело куда приятнее, чем ее.
Он пробормотал в ответ:
– Вот уж точно!
– Ладно, давайте выпьем, – я вывел его на кухню, и открыл бар у пола.
– Это здесь вы… – спросил он.
Я указал на другую сторону.
– Вон там, и я был там, – я указал на проход, – У него был охотничий нож, господи! Кто с такими ходит? Это как маленький меч!
– Господи!
На ужин была курица в вине, моё фирменное блюдо, а также свинина и рис под винным соусом. Пока я готовил все это, мы открыли бутылку Пино Гриджо и разлили всем. Баки и Чарли продолжали бродить вокруг и получили крекеры. Мы все еще говорили о Хэмильтоне, о преследованиях и нападениях, и Тесса хотела узнать, почему их допрашивали копы.