С демоном по договору. Книга первая
Шрифт:
Я тоже грезила большими свершениями, мечты о которых затмевали волнения по поводу заключённого много лет назад Договора.
За столом секретаря возле кабинета Петегргрэма восседала молодая демоница с томным взглядом, пышными формами и типичными признаками своей расы.
Чёрные ногти, чёрные волосы и такие же чёрные радужки глаз — отличительные особенности всех эрзаров. Без "вуали" — магической иллюзии, которую носили демоны, — их внешность разнилась с человеческой ещё сильнее: серая кожа, слишком резкие черты.
— Подождите, — небрежно бросила секретарша, кивнув на стоявший рядом диван.
Я подчинилась, с любопытством осматриваясь по сторонам, но из ярких деталей отметила только репродукцию радужной картины Марлондо Переса на противоположной стене. Быть оригиналом она никак не могла. Такие шедевры не вешают в коридоре на минус десятом этаже.
Прошло пять, десять, пятнадцать минут. На двадцатой, оторвавшись от созерцания картины, я вопросительно покосилась на секретаршу. Та даже бровью не повела.
От бездействия меня начала одолевать скука. Потеребив ручку портфеля, я заметила страшное — дыру на чулке в том месте, где заканчивалась юбка. Вопрос как взорвал мой несчастный мозг. Чулки были суперпрочными, специально купленными для особого случая. Неужели неудачное движение при посадке во флаер привело к таким последствиям?
Я быстро открыла портфель, и происшествие обрело масштаб катастрофы. Слайк, универсальное средство для заплаток, остался дома. От досады я чуть не взвыла. Поколебавшись, снова обратилась к секретарше:
— Простите?
— Сказала ведь, что нужно подождать, — отрезала она.
— Нет, у меня другой вопрос. Может быть, у вас есть...
Договорить не получилось. Дверь в кабинет Петергрэма открылась, и оттуда вынырнула длинноногая девица, на ходу оправлявшая короткое платье. На меня она не взглянула, но раскрасневшееся лицо и далёкая от идеала причёска наводили на определённые подозрения.
Секретарша поднялась из-за стола, на минуту заглянула в кабинет, после чего сообщила:
— Можете войти.
Выбора не было. Оставалось принять невозмутимый вид.
Представ перед начальником службы безопасности, я как можно естественнее прикрыла дыру на чулке портфелем и изобразила дружелюбную улыбку.
В первое мгновение мне почудилось, что я перенеслась на один из верхних этажей небоскрёба. Причиной тому был огромный, во всю противоположную стену, видеоэкран, демонстрировавший вид на город с вершины Ледяного пика. Стену по левую руку занимал экран поменьше, на котором отражалась сетка трансляций с видеокамер, рассыпанных по разным этажам здания. С правой стороны стоял широченный диван, а прямо по курсу — стол, за которым ожидал хозяин кабинета.
Гадать о возрасте эрзаров — дело неблагодарное. Моложавыми чертами обладают
Петергрэм Торн выглядел лет на сорок, имел приятную, но наверняка скрашенную "вуалью" внешность, а из "демонических" черт оставлял неприкрытыми только глаза. Одет он был в деловой костюм (сразу не догадаешься, видишь перед собой сотрудника службы безопасности или кого-то из руководства компанией), и его облик никак не выдавал того, что могло происходить в этом кабинете несколькими минутами ранее.
— Доброе утро, милое создание, — были первые слова эрзара.
По его губам скользнула усмешка, но взгляд — цепкий и внимательный — прошёлся по мне от макушки до кончиков туфель. Я в буквальном смысле прочувствовала его кожей. Даже далёкое от официального приветствие не вызвало столь сильной волны неловкости.
— Здравствуйте, эзр Торн.
— Садитесь, — он сделал широкий жест. — Давайте познакомимся ближе.
Единственный стул для посетителя стоял ровно напротив него. Несмотря на то, что нас разделял стол, а в тоне мужчины не было ни капли угрозы, я ощущала себя, словно на допросе.
Можно было ожидать, что Петергрэм станет листать файлы с моим личным делом, заранее направленным в "Наднебесье", но за время нашего разговора он ни разу не сверился с документами. Столешница оставалась пустой, я не заметила никаких передающих информацию устройств, при этом эрзар говорил без запинок и не спускал с меня чёрных глаз. Он что, заучивает наизусть дела всех сотрудников?
— Нели Данэ, двадцать три года, родилась на острове Харба, семья полная, братьев и сестёр нет. Договор заключён через четыре дня после рождения, подписан обоими родителями. В пятнадцать лет вы добровольно подтвердили своё с ним согласие. Всё так?
— Да, верно, — кивнула я, изо всех сил стараясь не опускать взгляд.
Говорят, если долго смотреть эрзару в глаза, можно увидеть отражение его погибшего мира. Это, конечно, красивая сказка. Как и легенда про Вечный дар.
— После окончания школы поступили во Всемирный университет. Прошли очное обучение в Брагманском филиале и получили диплом с отличием по специальности ботаника в сфере космических разработок. Ваш проект занял второе место на главной университетской выставке в прошлом году. Вы умны и амбициозны.
— Это ваше личное суждение?
Мне удалось-таки вернуть подобие душевного равновесия. Пункта об уме и амбициях в личном деле не было.
Петергрэм усмехнулся, откинувшись на спинку стула, и обстановка стала чуть менее давящей.
— Ваша специальность новая для университета, но очень перспективная. Чтобы иметь возможность учиться на неё, пришлось пройти отбор, при котором не учитывался Договор. Премии на выставке тоже не раздают всем подряд. Теперь вы здесь и претендуете на место в научном отделе.