С тенью на мосту
Шрифт:
Лиза закрыла за мной дверь и тоже прошла в комнату. Она села на широкий подоконник, скрестив ноги, и с любопытством начала осматривать меня. Человек обернулся и я увидел, что это был старик.
— Доброе утро, Иларий. Я так и знал, что ты не упустишь случая навестить меня. Очевидно, ты пришел не просто так?
За исключением одежды, старик никак не изменился с той встречи в доме Корвас, когда я в последний раз его видел. Впервые на нем не было черной шляпы с лентой. Его густые волосы, без единого намека на плешь и седину, были гладко зачесаны назад и собраны в пучок.
— Нет, не просто так, — ответил я и сам не узнал свой голос, — у меня есть пара вопросов.
— Ну, тогда присаживайся
— Я постою.
— Как знаешь. Кстати, как тебе мой костюм? Ты ведь помнишь мой любимый пиджак? Он, к сожалению, не выдержал испытанием времени. Пришлось заказывать пошив нового, аналогичного старому. Я хоть и не человек в вашем понимании, но не могу ходить в потрепанных, ветхих вещах. Надо же соблюдать ваши правила приличия, чтобы не привлекать, так сказать, излишнего внимания к своей скромной персоне.
— Меня не интересуют твои ухищрения, которые ты используешь, чтобы втираться в доверие к детям. Я пришел сюда из-за девочки Али.
— Ах да, Аля, — старик потер лоб, будто с трудом вспоминал ее. — Красивая девочка с длинными каштановыми волосами и большими зелеными глазами. Какой же удивительный ребенок в ней пропал. При других обстоятельствах я бы сделал ей замечательный подарок, но, к сожалению, она не звала меня, увы. И кстати, знаешь, она по характеру очень похожа на тебя: умная, сообразительная и такая добрая, что мне, надо сказать, стало жаль, что ей уже пятнадцать. Но это уже никакого значения не имеет, скоро у нее будет другая жизнь.
— Зачем ты это сделал?
— Зачем? — старик сделал вид, что искренне удивился. — Ты снова задаешь мне одни и те же вопросы! Сколько можно? Я сделал это из-за тебя. Это мой подарок тебе к твоей новой жизни, о которой ты мечтал — счастливая и долгая жизнь с твоей любимой Марией. Только вы вдвоем и больше никого.
— К черту тебя и твои подарки! — воскликнул я. — Мне от тебя ничего не нужно! Единственное, что я хочу, чтобы ты оставил в покое меня и моих близких, и никогда, ни при каких обстоятельствах не появлялся наших жизнях! Мне нужно знать, как спасти Алю от превращения в твою сущность. Ты мне скажешь, это иначе…
— Что иначе? — осклабился он. — Ты пырнешь меня своим припрятанным ножиком в присутствии этой девочки? Иларий, я думал, ты грамотный и сообразительный человек! Неужели ты еще не понял, что меня нельзя убить, как обычного человека, и что я знаю все твои мысли? Ты меня не обманешь, — он погрозил мне костлявым длинным пальцем. — Ты помнишь мой подарок на твой восемнадцатый день рождения? Неужели он пришелся тебе не по вкусу? Я, в отличие от тебя, помню, как ты без сожаления расправился со своим гадким и ненавистным тебе опекуном. Ты думаешь, что без моей помощи ты смог бы сбежать от него? Нет, он никогда не отпустил бы тебя. Ты был пешкой в его руках. И если бы ты вздумал взбрыкнуть, как строптивая лошадь, и пойти по своему пути, то он бы спокойно расправился с тобой. Не надо отрицать, что тебе не понравился мой подарок, так как это будет ложь. Ты знал, что в доме висит заряженное ружье, готовое выстрелить, и ты позволил ему выстрелить прямо в цель. Ты не сомневался и не колебался, а потом без зазрения совести убил своего опекуна вместе с тем мальчишкой. И ведь, если у того было право убивать, чтобы отомстить за свою семью, то у тебя оно разве было? Ведь твой опекун, как бы то ни было, спас тебя, он вырастил тебя, дал дом, еду и возможность учиться. Так ты его отблагодарил?
Своим подарком, я дал тебе то, что ты хотел, но боялся сам себе в этом признаться. А что касается девочки Али, я снова сделал то, что ты хотел.
— Ты врешь, я не хотел ее смерти, — с ненавистью прошипел я и сжал кулаки.
— Опять ты за свое! — он с досадой
Иларий, твои чувства не уникальны. Они даже намного примитивнее, чем то, что ты испытывал по отношению к своему опекуну. Твои чувства — это простая ревность, которую люди с такой легкостью позволяют впустить в свое сердце, так глупо полагая, что объект их любви должен принадлежать только им. Ты хотел, чтобы Али не было, и ты сам это знаешь, но ужасно боишься признаться. И вот девочка скоро должна будет покинуть дом и уйти в далекое путешествие. При благополучных обстоятельствах она будет жить вечно. Да, она потеряет молодость, но ради вечной жизни надо чем-то жертвовать, а ты проживешь долгую и счастливую жизнь вместе с Марией. Тебе останется только ее утешать и любить. И я обещаю, что на этом мои подарки тебе закончатся. Я больше не появлюсь ни в твоей жизни, ни в жизни Марии.
— А если я не сдамся и не отпущу девочку? Если я отказываюсь принимать твой проклятый подарок, что тогда?
— Тогда ты должен будешь забыть о той счастливой жизни, о которой мечтаешь. Только что это тебе даст? Девочку все равно придется отпустить, иначе она без нового дома и подпитки превратится в труху, как и твои родители, которых ты запер в доме. Ее превращения не удастся избежать, поверь мне. Мой подарок подарен потому, что ты его пожелал, и он не возвращается.
— Я найду способ убить тебя, клянусь…
— Где-то я уже это слышал, — усмехнулся он. — Разве не ты обещал убить меня в тринадцать лет, когда кричал эти глупые угрозы в свой пустой дом? Столько времени прошло, а ты спокойно жил и принимал все мои подарки: обучился грамоте, избавился от опекуна, получил его деньги, наследство и работу мечты. А теперь ты встретил любовь всей свой жизни, которую я спас для тебя. И где твоя благодарность мне? Разве ты мог мечтать обо всем этом, когда пас своих овец, не имея ни единого шанса выбраться из тьмы безграмотности? Ты четырнадцать лет пользуешься тем, что я тебе дал, и ни разу не попытался узнать, кто я и есть ли способ убить меня. Зачем тебе это сейчас? Давай пожмем друг другу руки и закрепим сделку — я исчезаю и больше никогда не появляюсь в твоей жизни, тем самым давая возможность прожить тебе счастливую жизнь с Марией, а ты без мук совести отпускаешь девочку и забываешь обо мне, как о плохом старике Санте, который не угодил с подарками вредному мальчишке. Ну что, по рукам?
Он стоял, растянув тонкие сухие губы в подобии улыбки, и протягивал мне руку.
— Нет, я не согласен. Иди к дьяволу! — я плюнул в его сторону и собрался уходить.
— Стой, — крикнул он, — я хочу задать тебе один вопрос. Если ты ответишь на него правду, то я дам тебе шанс — я в свою очередь честно отвечу на любой твой вопрос, — он, увидев, что я остановился и выжидающе посмотрел на него, сказал: — Представь, твоего любимого человека убили, и тебе дается шанс вернуться в далекое прошлое, когда будущий убийца еще не сотворил зла и является беззащитным ребенком. Но ты знаешь, что этот ребенок через несколько лет жестоким образом расправится с твоим близким. Ты убьешь этого ребенка?