С ведьмой в постели
Шрифт:
— Разве такое бывает?
— Конечно. В жизни случается всякое. К примеру, если твой единственный ребенок окажется смертельно больным, а у тебя появится возможность спасти его ценой своей жизни, как ты поступишь? Ведьмы могут не только убивать, но и лечить. Естественно, не бесплатно.
— Понятно. И Кодекс не считает это убийством?
— Составляется договор. Он регистрируется и проверяется в СК. Но только такое случается нечасто. Гораздо реже, чем требуется в моем возрасте.
— Какой еще есть способ?
— Москву сейчас делят между собой девять ведьм. И иногда, по неофициальным каналам,
— А третий способ — это сделать так, чтобы об этом не узнала Служба Контроля?
— Верно. Но провернуть такое очень непросто. Ведьм в той же Москве, как ты сам понимаешь, совсем мало. И следить за всеми нами не сложно. Для отчаявшихся остаются лишь поездки в некоторые страны Африки, где, с согласия местных, которое обходится в немалые деньги, можно поправить пошатнувшееся здоровье.
— А что происходит с теми, кого уличили в нарушении Кодекса?
— Работа на государство, — сказала Белла. — Она, конечно, больше похожа на рабство. Но только так можно сохранить жизнь. В ином случае ведьму ждет «Морозная обитель».
— Что это?
— Тюрьма для ведьм. Находится где-то в Якутии. Она единственная подобная в стране. Туда отправляют так называемых «непримиримых» — тех, кто отказывается придерживаться Кодекса. Сроки им дают разные, но в реальности он один. Ни одна ведьма оттуда еще не вернулась.
— А вы не пытались найти способ обойтись без убийств?
— С нашей подачи ведется много исследований, нацеленных на поиск альтернативных источников жизненной энергии. Предпринимаются попытки научиться разрушать канал до смерти источника. Но успехов пока никаких. Реальность сейчас такова: источником могут служить только мужчины, и они при этом умирают.
— Ясно, — сказал Максим. — Но не все. Если Алиса ведьма, то почему я остался жив? Я поэтому вам нужен?
— Я… объясню. Это в моих интересах, чтобы ты был в курсе ситуации, понимал, что я не жестокая, а просто не могу поступать иначе, — сказала Белла. — Как тебе гренки? Жуй, жуй, не говори с полным ртом. Ричард — так зовут моего повара — тоже не сразу согласился со мной сотрудничать, все собирался вернуться в свою Англию. Ну, разве ценил бы там кто-нибудь его так же, как я? Вряд ли. Согласись, для того, чтобы иметь возможность кушать по утрам такие гренки, стоило немного поднапрячься!
Максим кивнул, опасаясь показаться невежливым.
— И, кстати, твоя догадка верна, Максим Иванов, — продолжила Белла. — Все дело в этой твоей особенности. Передавая ведьме свою жизненную энергию, ты не умираешь, как прочие мужчины. Напротив, ты еще и восстанавливаешься за наш счет. Ты инкуб. Канал передачи энергии между тобой и ведьмой существует лишь во время физической близости. А потом он разрушается, не позволяя выкачать тебя досуха.
— Я тоже нелюдь?
— Меня коробит от этого слова. Согласно Кодексу — да. А на самом деле, ты лишь носитель определенной… мутации, которая передается по наследству. Они ведь бывают разными. У кого-то большие уши. Кто-то лысеет. Твоя же мутация способна причинять
— Меня тоже могут отправить в «Морозную обитель»?
— Нет. В твоем случае придумают что-нибудь другое. «Морозная обитель» — тюрьма только для ведьм. После, я, быть может, расскажу тебе о ней подробнее. Артур!
Последнее слово Белла произнесла громко, посмотрев поверх Максима. Почти тут же послышались тяжелые шаги. Массивная фигура Артура вошла в столовую и замерла у стола.
— Артур, пригласи к нам Ричарда, — сказала Белла, положив приборы на тарелку. — Мы с Максимом Ивановым хотели бы поблагодарить нашего повара за прекрасный завтрак.
Улыбка Артура блеснула не менее ярко, чем драгоценности Беллы.
— Сейчас я покажу тебе его, — сказала Белла, провожая Артура взглядом. — Я встретила Ричарда примерно десять лет назад. Он работал в одном небезызвестном ресторане. Подруга посоветовала мне там отужинать. Она знает, что я ценитель хорошей кухни. А в том ресторанчике она побывала с очередным… ухажером. И удивилась великолепному качеству предложенных блюд. Обычно я не посещаю незнакомые заведения, тем более расположенные не в моем районе. Но в тот раз послушалась ее совета. И не пожалела.
Сначала Максим услышал шаги возвращающегося Артура. А потом уже увидел его самого. Тот шел вразвалочку, подталкивая в спину человека, одетого в поварскую униформу.
Повар казался испуганным. Невысокий, худой. Он торопливо и неуклюже переставлял ноги, словно больной ДЦП. И вздрагивал каждый раз, когда Артур прикасался к нему, подгоняя. Бледное лицо, с впалыми щеками, бегающие глаза. Казалось, он вот-вот собирался толи засмеяться, толи зарыдать.
На лице Беллы появилась холодная улыбка.
— Ричард, дорогой, — сказала женщина, когда повар остановился в двух шагах от нее, припечатанный к полу тяжелой рукой Артура, что легла на его плечо, — завтрак был просто замечательным! Сегодня ты меня снова порадовал!
Повар рванулся вперед, повалился на колени, попытался взять Беллу за руку; та позволила ему это сделать.
— I am your slave, mistress! I am your slave! — бормотал повар, покрывая поцелуями кисть руки женщины. Его тело дрожало. Из его глаз текли слезы.
— Прекрати, Ричард! — сказала Белла. — Артур, убери его.
Артур взял повара за воротник и без труда оттащил в сторону. Резким рывком поставил на ноги.
Белла брезгливо вытерла руку о край скатерти.
— Уведи Ричарда, — сказала она Артуру. — Потом проводишь Максима Иванова в его комнату. И шевелись! У нас на сегодня запланирована куча дел.
— Ричард был очень строптивым, — сказала Балла Максиму. — Пришлось потратить на него много времени. Мои мальчики несколько раз ломали ему ноги, пока боролись с его упрямством. В итоге, кости на ногах срослись неправильно. А какой раньше был красавец! Теперь раздражает меня своей утиной походкой. Но она не мешает его поварским умениям.