Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Почему так быстро? Уже полдень. Я уверена, что вы устали. Наверху есть замечательная комната для Гвинет, а на чердаке хорошая кровать для Друна. Вы поужинаете хлебом с молоком и парой кексов, поедите яблок, мы сядем у огня и вы расскажете мне свои приключения. А завтра, когда отдохнете, пойдете своей дорогой.

Глинет заколебалась и взглянула на Друна.

— Оставайтесь, — попросила дама Мелисса. — Иногда здесь так одиноко с капризной старой Дидой.

— Мне все равно, — сказал Друн. — Возможно вы сможете сказать нам,

где найти могущественного волшебника, который уберет пчел из моих глаз.

— Я подумаю об этом деле и спрошу Диду; она знает понемногу обо всем.

Глинет вздохнула.

— Боюсь, вы испортите нас. Бродягам не положено есть хорошую еду и спать в мягких кроватях.

— Только на одну ночь. Потом хороший завтрак и вы пойдете своей дорогой.

— Тогда мы благодарим вас за доброту.

— Совсем нет. Мне доставляет удовольствие видеть, как такие хорошенькие дети наслаждаются моим домом. Я прошу вас об одном: не докучать даме Диде. Она очень стара, немного раздражительна и даже — мне стыдно признаться — немного жутковата. Но если вы оставите ее в покое, она и вам ничего не сделает.

— Естественно; мы будет относиться к ней очень вежливо.

— Благодарю тебя, моя дорогая. А теперь, почему бы вам не выйти наружу и, пока не придет время ужина, не насладиться садом?

— Благодарю вас, дама Мелисса.

Оба вышли в сад, где Глинет водила Друна от цветка к цветку, чтобы он мог насладиться их запахом.

Целый час они ходили, вдыхали и наслаждались, после чего Друн устал, вытянулся на лужайке и заснул под лучами теплого солнца, а Глинет стала разгадывать тайну солнечных часов.

Кто-то позвал ее со стороны коттеджа; она оглянулась и увидела даму Диду, которая сначала призвала ее к молчанию, а потом жестом подозвала к себе.

Глинет медленно подошла к даме Диде, которая, сгорая от нетерпения, знаками приказала ей идти быстрее. Глинет поторопилась подойти к ней.

— Что дама Мелисса сказала вам обо мне? — спросила дама Дида.

Глинет заколебалась, но все-таки храбро сказала правду.

— Она сказала, что лучше не тревожить вас; вы очень старая и часто раздражительная, или даже немного, ну, непредсказуемая.

Дама Дида сухо хихикнула.

— Ну, у тебя будет возможность судить об этом самой. А пока — слушай меня внимательно, девочка! — не пей молоко за ужином. Я обращусь к даме Мелиссе и, когда она отвлечется, вылей молоко в раковину, а потом скажи, что больше не хочешь. После ужина скажи, что вы очень устали и хотите спать. Все поняла?

— Да, дама Дида.

— Пренебрежешь мной — подвергнешься серьезной опасности! Сегодня ночью, когда дом затихнет и дама Мелисса пойдет в свою мастерскую, я тебе все объясню. Ты внимательно следила за моими словами?

— Да, дама Дида. Если я могу так сказать, вы не сердитая и не жуткая.

— Хорошая девочка. До вечера. А сейчас я должна вернуться к сорнякам: они растут быстрее, чем я способна их выдернуть.

Пришел

вечер. На закате дама Мелисса позвала их на ужин. На кухонном стеле она поставила свежий хрустящий хлеб, масло и тарелку с маринованными грибами. И она налила кружки с молоком для Глинет и Друна; рядом стоял кувшинчик с молоком, если они захотят добавки.

— Садитесь, дети, — сказала дама Мелисса. — Вы вымыли руки? Хорошо. Ешьте, сколько хотите, и не забывайте о молоке. Оно очень свежее.

— Спасибо, дама Мелисса.

В это мгновение из гостиной послышался голос дамы Диды.

— Мелисса, иди сюда! Мне надо поговорить с тобой!

— Позже, Дида, позже! — Но Мелисса все-таки встала и пошла к двери; в то же мгновение Глинет вылила молоко из обоих кружек.

— Сделай вид, что пьешь молоко; кружка пуста, — прошептала она Друну.

Когда дама Мелисса вернулась, оба, Друн и Глинет, сделали вид, что допивают молоко.

Дама Мелисса ничего не сказала, но отвернулась и больше не обращала на них внимания.

Глинет и Друн съели хрустящий хлеб с маслом, после чего Глинет сделала вид, что зевает. — Мы оба устали, дама Мелисса. Надеюсь вы извините нас, если мы пойдем спать.

— Конечно! Глинет, помоги Друну добраться до кровати, и ты знаешь, где твоя комната.

Глинет, со свечой в руке, отвела Друна на чердак.

— Ты не боишься остаться одна? — с сомнением спросил Друн.

— Немного, но не слишком.

— Я больше не боец, — с горечью сказал Друн. — Тем не менее, если я услышу твой крик, я прибегу.

Глинет спустилась в свою комнату и не раздеваясь легла на кровать. Спустя несколько минут появилась дама Дида.

— Она в мастерской; у нас есть несколько минут. Начну с того, что эта дама Мелисса, как она называет себя, могущественная злая ведьма. Когда мне было пятнадцать лет она дала мне молоко с дурманом, а потом перенесла себя в мое тело — то самое, которое носит сейчас. А я, пятнадцатилетняя девчонка, получила тело сорокалетней женщины, которое Мелисса использовала тогда. И все это было двадцать пять лет назад. Сегодня ночью она хочет обменяться телами с тобой. Ты будешь дамой Мелиссой, она станет Глинет и сохранит всю свою силу; ты закончишь свои дни служанкой, как я. А Друн будет носить воду из реки для ее сада. Сейчас она у себя в мастерской готовит магию.

— Как мы может остановить ее? — спросила Глинет дрожащим голосом.

— Остановить? — фыркнула Дида. — Я хочу уничтожить ее!

— Я тоже — но как?

— Пойдем со мной; быстрее!

Дида и Глинет побежали в свинарник. На простыне лежала молодая свинья.

— Я вымыла и одурманила ее, — сказала Дида. — Помоги мне перенести ее наверх.

Оказавшись в комнате Глинет, они одели свинью в ночную рубашку и домашний чепец, и положили на кровать, лицом к стене.

— Быстрее, — прошептала Дида. — Она будет здесь с минуты на минуту. В шкаф!

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12