Сафари на Чужого
Шрифт:
Я последовал за Джулией, то и дело подталкивая её макушкой, поскольку, знаете ли, когда за спиной этакое чудище, а твой зад едва ли не торчит из лаза, чувствуешь себя весьма уязвимым.
Мы проползли на карачках метра три, не меньше, причем примерно посередине вышла заминка и я в течение нескольких секунд успел трижды покрыться холодным потом - подумал, что мы застряли. Но, к счастью, все обошлось. Мы, наконец, оказались по ту сторону и свалились в одну взмокшую и тяжело дышащую кучу - все втроём.
– А как же Нортон?
– едва отдышавшись, охнула рыжеволосая.
– Да хрен с ним! Валить
– рявкнул Гай.
– Поднимаемся! Фонарик у кого-нибудь цел? Темно же, как...
– Чего это ты раскомандовался?
– взвилась девица.
– Тихо вы!
– шикнул я, на ощупь находя края лаза и наклоняясь.
– Слышите? Опять стреляет!
Противоположный край лаза озарялся вспышками выстрелов. Звуки сюда доносились будто бы издалека, хотя, казалось бы, разделяло нас с Нортоном всего несколько метров.
– Он один не выберется!
– донесся из темноты дрогнувший голос амазонки.
– Его прикрывать надо! И патроны скоро кончатся!
– Вот-вот!
– поганенько ухмыльнулся траппер.
– Каюк вашему громиле. Так что теперь я главный. Поняла?
– Ах, ты...
Смачный шлепок. Ого! Вот это пощечина! Так его, Джулия!
Девушка вдруг глухо охнула, потом завизжала, видно, отбиваясь от траппера. Но тот, судя по всему, схватил ее в охапку и прижал к земле. Я, как болван, стоял, таращась во тьму и водя перед собой руками. Разглядеть дерущихся я не мог - даже силуэтов было не разобрать. С грехом пополам удалось найти их на ощупь. Сам того не желая, я бегло ознакомился с некоторыми пикантными частями тела Джулии, но потом ухватил-таки за волосы Гая и, не особо церемонясь, ткнул ему пистолетом в морду. Он сразу сообразил, что к чему, и замер. Я в данном случае был королем положения - похоже, что оружие из нас троих сохранил только я.
– Ну-ка, слезь с неё!
– пробасил я и, пользуясь возможностью, с удовольствием рванул траппера за волосы. Тот взвыл, но послушно поднялся, понося меня такими ругательствами, что составили бы конкуренцию даже перлам Нортона. Джулия на это отвесила ему еще несколько размашистых пощечин, а напоследок хорошенько пнула куда-то в нижнюю часть туловища. Попала безошибочно, невзирая на темноту. Гай осекся на полуслове и скукожился на полу в позе эмбриона.
– Так, вяжи его!
– скомандовал я.
– А ты, гнида, не вздумай дергаться - ты у меня на прицеле!
Впрочем, трапперу и так пока было не до активных действий. Я, не дожидаясь, пока Джулия закончит, снова юркнул в лаз, стараясь не обращать внимания на отчаянные вопли второго «я». Но заглушить их получилось только собственными.
– Грэг!!
– заорал я.
– Грэг, ты живой?!!
– Какого хрена?!
– рявкнул Нортон, когда я высунул голову из лаза.
– а ну, пошел вон отсюда!
– А ты?!
– Да не пролезу я туда, не понял, что ли? Сматывайтесь отсюда! Я пока немного задерж...
Он прервался, давая короткую очередь по вынырнувшему на свет силуэту. Патроны начал экономить.
Я тоже пальнул пару раз из своего пистолета. Выстрелы прозвучали как-то издевательски - будто новогодние хлопушки. На что я надеюсь?! Эту тварь и огнестрел-то, похоже, не берёт...
– Грэг!!
– чуть не плача, крикнул я снова.
– Я сказал - беги!!
– рявкнул Нортон.
Я сунулся было в лаз, пятясь, добрался почти до половины... И попер обратно
– Грэг, ну попробуй! Здесь много места! Ты пройдешь!
Грэг, шагнув назад и привалившись спиной к стене, вдруг наклонился и отвесил мне оглушительный подзатыльник.
– Я сказал - лезь обратно!!
– Грэг...
– я уже откровенно разревелся - от боли, от страха, от отчаянья.
– Ну почему...
– Он наседает. Я только сунусь туда - он меня тут же за задницу... Р-рр!! Получай!
– автомат Нортона в очередной раз плюнул в страшилище раскаленным металлом.
Наемник был прав. А пятиться в этом узком лазе, одновременно отстреливаясь, с его габаритами не получится. Как пить дать застрянет. Если только.
Я выскочил наружу и вцепился в огнестрел Нортона.
– Давай мне! Я тебя прикрою!
Грэг взглянул на меня как-то странно, и, спохватившись, вырвал оружие.
– Лезь туда!!
– взвизгнул я.
– А я за тобой! Ну быстрее, ну пожалуйста!!
Видно, в определенные моменты я умею быть чертовски убедительным. Нортон дал еще одну очередь в темноту и упал не четвереньки, протискиваясь в лаз. Те несколько секунд, пока он не пролез туда настолько, чтобы и я смог за ним следовать, показались мне тысячелетием. Я стоял с почти пустым огнестрелом в трясущихся руках, и в мозгу бились даже не мысли - какие-то животные позывы, обрывки инстинктов, грозящие задавить остатки разума. Еще чуть-чуть - и я бы в панике бросился бежать куда глаза глядят, вопя при этом, как пожарная сирена.
– Аполлон!!
– голос Нортона из лаза напоминал гудок древнего парохода.
Я ужом юркнул в нору, выставив наружу ствол огнестрела. Дал короткую очередь для острастки. При этом чуть не оглох, а приклад от отдачи здорово звезданул по носу.
Нортон застрял где-то посередине хода, мы с ним столкнулись задами и дружно чертыхнулись. Да, в этом месте и мы с Джулией застопорились, а уж Грэг... Старый вояка хрипел и матюгался, пытаясь протиснуться дальше. С потолка лаза посыпалась мелкая крошка, обломки стены сбоку от нас заходили ходуном. Ещё не легче! Сейчас завалит к чертям собачим!
Я расслышал голос Джулии, которая, похоже, тянула Нортона со своей стороны. Я тоже решил помочь - принялся лягаться, как сбесившийся мул, пытаясь протолкнуть Грэга дальше. Уж не знаю, что в конечном итоге помогло, но наемник вдруг резко дернулся вперед, разом преодолев узкое место. Одновременно он и здорово расшатал завал, так что на меня посыпалась уже не труха, а довольно увесистые камни.
Когда ты заперт в узкой кишке, с одной стороны - тупик, с другой подбирается к тебе подбирается какое-то страховидло, а потолок начинает обваливаться на голову, по-настоящему понимаешь, что такое клаустрофобия. К счастью, удовольствие это было недолгим - Нортон, преодолев лаз, ухватил меня за лодыжку и рывком вытянул за собой. Очень вовремя, кстати, потому что потревоженная кладка окончательно потеряла устойчивость. Ещё немного - и эта дыра стала бы моей могилой. Впрочем, мне и так досталось основательно - один из рухнувших сверху булыжников саданул меня по затылку так, что тьма перед глазами озарилась ослепительной алой вспышкой.