Самое время для любви
Шрифт:
Чак посмотрел на картон и бечевку, из которых смастерил сандалии. Он-то считал, что обувка выглядит совсем неплохо… учитывая выбор материалов, с которыми пришлось работать.
– Должна поверить, что ты словно в сапогах-скороходах вернулся сюда в маленькой капсуле «Бродяга»…
– «Скиталец», – поправил он.
– …из предстоящего через семь лет будущего, где мы будем друзьями.
«Она мне не верит». Да и с чего бы? Путешествия во времени - приевшийся фантастический сюжет. Мэгги взирала на него с таким циничным недоверием в глазах, что Чак не смог удержаться от усмешки. Он
Господи, еще три часа назад он был уверен, что никогда уже не улыбнется. Три часа назад женщина, сидящая сейчас за столом напротив, истекала кровью у него на руках. Три часа назад она, словно щитом, закрыла его собственным телом, защищая от пуль. Три часа назад он бежал через систему вентиляции в здании «Новых технологий», спасая свою жизнь.
Едкий запах пороха и крови все еще оставался в ноздрях, несмотря на душ под садовым шлангом. Бойда убили. Мэг видела, как лучший друг Чака и начальник службы безопасности получил пулю в затылок, о чем успела сообщить Чаку, пока не потеряла сознание. Чака все еще трясло от всего того, чему он стал свидетелем. Уничтожение своей лаборатории. Смерть в огромном глобальном масштабе в результате сброшенной на Белый дом бомбы, а значит, и на президента Соединенных Штатов. И смерть на локальном, более личном уровне.
Чак смотрел на Мэгги, слегка ерзая на стуле, пытаясь избавиться от тревожных воспоминаний о смерти на очень личномуровне. Потом глубоко вздохнул.
Ничего подобного пока не случилось. И он прибыл сюда для обретения чертовой уверенности, что такого не случится никогда.
На этот раз надо сделать все по-другому. Прежде Чак не пытался вмешиваться в ход истории, во всяком случае, не в такой степени, поэтому понятия не имел, насколько легко или тяжело это будет. Но легко или тяжело – не имеет значения. Он был полон решимости все исправить и спасти невинных людей от смерти.
Но прямо сейчас все, что хотелось делать – любоваться светло-карими глазами Мэгги. И плевать, что они полны скепсиса. И плевать, что одна изящная бровь недоверчиво вздернута. Он так сильно на нее рассчитывает. Мэг настолько искренна, настолько честна и здравомысляща, что он был бы крайне удивлен, если бы она с ходу поверила его заявлениям.
Чак готов был убеждать всю ночь, если бы Мэг захотела. Не это главное. Какое счастье - просто смотреть на нее, такую красивую и… живую.
У него затряслись руки, когда он взял кофе, поэтому поставил чашку на стол, не сделав ни глотка. Хотелось прикоснуться к узкой ладони, ощутить нежную гладкость щеки, но он не посмел.
Мэгги решит, что он действительно спятил.
– Значит, по твоей версии, какая-то машина времени… «Скиталец»… приземлилась на моем заднем дворе?
Чак заерзал на сиденье.
– Ну… на самом деле, нет…
– Нет?
При взгляде на ошеломленное лицо Чак едва не рассмеялся, но побоялся, что, начав хохотать, уже не сможет остановиться.
– Конечно, нет, – продолжила Мэг. – Ну же, скажи честно, зачем ты здесь, и постарайся быть убедительным.
– Я разработал способ прыжка в прошлое и, зная, что дорога предстоит в один конец, настроил аппарат на самоуничтожение, – сообщил Чак. – Понимаешь, этому устройству необходима длительная подзарядка между путешествиями. Если механизм запустить слишком рано, он не сработает, и «Скиталец» разрушится.
– Конечно, – согласилась Мэг. – И как это я сразу не догадалась?
– Это правда.
– Однако звучит неправдоподобно. Если честно – абсолютно неправдоподобно, Чак. Ты совершил скачок назад во времени, спасаясь от злобных правительственных агентов из некоей организации со смешным названием…
– «Мастер-9», – вставил он.
– Угу. Допустим. Эти ребята из «Мастера» наложили поганые ручонки на машину времени, сумели сбросить бомбу на Белый дом, убили президента и все его окружение, в том числе председателя Палаты представителей, с целью произвести политический переворот.
В ее устах события походили на сюжет дешевого комикса.
– Насчет переворота – это просто мои личные предположения. Мне не довелось находиться поблизости достаточно долго, чтобы понять, прав ли я.
– Итак, ты вернулся, чтобы пресечь на корню собственные разработки аппарата для путешествий во времени и таким образом предотвратить террористический акт. Я ничего не упустила?
– Если коротко – то да, – кивнул Чак.
– Почему бы, вернувшись в прошлое, просто не предупредить персонал Белого дома о бомбе? Зачем останавливать весь проект еще до его запуска?
Чак ответил очень серьезно, словно вопрос был крайне важным.
– Я решил, что если сделаю только это, то дверь через время по-прежнему останется открытой. А после уничтожения моего проекта проблема несанкционированного вмешательства в историю решится раз и навсегда.
Чак на самом деле мечтал о возвращении в детство, еще до того, как идея перемещения во времени впервые мелькнула в голове. Но сомневался, что коррекции такого далекого прошлого будет достаточно, чтобы целиком изменить будущее. Понятно, что у него имеется только один выстрел, и он должен быть чертовски уверен, что поразит цель.
Мэгги откинулась на спинку стула.
– Между тем, во время всех этих событий в Метрополисе, Супермен ничего не смог сделать, чтобы остановить злобных агентов «Мастер-9», потому что был сражен пулей из криптонита.
– Я и забыл, какой саркастичной и забавной ты можешь быть, - засмеялся Чак.
– А что, через семь лет я уже не буду такой смешливой?
Чак не смел встретиться с ней взглядом, не желая сказать правду. Осознал, что нервно барабанит пальцами по столу и заставил себя замереть, чтобы сидеть спокойно и не ерзать.
– Давай, Терминатор, - подалась вперед Мэг.
– И какова я через семь лет? Стану ли наконец, работая внештатным автором, зарабатывать достаточно, чтобы оплатить ипотечный кредит? Перееду ли в один из тех больших домов возле горы Кэмелбэк? Появятся ли у меня дети? Богатый красивый муж? Нет, подожди секунду, не говори ничего. Мой муж – это ты, угадала?
– Не угадала.
Чак внимательно разглядывал Мэгги. Поразительно красивая, хотя и не подозревает об этом. И, вероятно, никогда так и не осознает своей привлекательности.