Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Леди Каллалуна, — повторила я. — Звучит так официально.

Ли пожал плечами, но вопросительно поднял бровь.

— Таков этикет между садовником и леди, не так ли?

Фу, наверное. Мне следует научиться не высказывать каждую свою мысль вслух.

— Как я уже упоминала, Ли, в Риверделле все гораздо проще. — И благодари звезды, что тебя там никогда не было, иначе моя маскировка уже была бы полностью уничтожена.

Некоторое время он ничего не говорил, пока мы шли, но я видела его

внимание ко мне уголком глаза.

— Итак, как насчет Каллы? — Предложил он после долгого молчания. — Но только наедине, конечно. Я бы не хотел, чтобы леди Саванна сделала мне выговор за отсутствие у меня изысканных манер. — Что-то в этом его бесконечно позабавило, но меня не обеспокоило. Это все равно было украденное имя, сокращенное или нет. И все же «Калла» заставила меня почувствовать себя несколько менее самозванкой, чем — Леди Каллалуна из Риверделла.

— Звучит заманчиво, — ответила я с улыбкой. — Но означает ли это, что ты намерен чаще видеться со мной наедине?

Мое внимание привлекло другое растение, и я наклонилась, чтобы сорвать цветы. На этот раз я была уверена, что выбрала правильно, поскольку моя интуиция не подвела, и желтый налет был именно таким, каким я пыталась его нарисовать.

— Тебе бы этого хотелось, Калла? — Спросил Ли взволнованным голосом, когда я выпрямилась. — Я думал, ты здесь, чтобы выйти замуж за принца и жить долго и счастливо во дворце.

Я фыркнула от смеха, не в силах отвести глаз от его красивого, немного нервного лица.

— К черту принцев. Во-первых, я никогда не хотела быть частью этой нелепой игры. Если бы не эта связующая клятва, я бы нарочно схватила ту монашью лапку там, сзади.

Его брови удивленно взлетели вверх, но легкая улыбка тронула его губы.

— Я так понимаю, на тебя оказали давление, чтобы ты приняла приглашение?

Я поморщилась, вспомнив о том, как миссис Маллард оставила меня без выбора.

— Можно и так сказать.

— Итак, теперь ты здесь. Что делает принцев Тейха такими непривлекательными? Двадцать других девушек здесь, вероятно, перерезали бы друг другу глотки, чтобы победить. — В голосе Ли звучало искреннее любопытство, но не возмущение. Спасибо Аане за маленькую милость. После того, как прозвучали эти слова, мне пришло в голову, что он может быть «кротом», сообщающим обо всем, что мы говорили, членам королевской семьи. С другой стороны… разве меня это волновало? У граждан Тейха была свобода слова, и я не могла быть наказана за свое мнение… не так ли?

Поджав губы, я попыталась подобрать наиболее дипломатичную формулировку для своего ответа.

— Оглянись вокруг, Ли. Посмотри, как здесь все пышно и зелено.

Он сделал, как я просила, с несколько гордым видом осматривая сады. Наверное, так и должно быть, так как он был одним из садовников, работавших над уходом за территорией.

— Какое отношение сады имеют к принцам, Калла? — От того, как он произнес мое новое прозвище, у меня затрепетало в животе, и я изо всех сил старалась сосредоточиться.

— Все. Ты был в Лейкхейвене в последнее время? Или дальше

за границей? Ты видел ущерб, который Тьма нанесла этим землям? Страдания, которые люди переносят каждый день, в то время как то немногое, что осталось от магии, используется для поддержания красивого сада для королевы? — Я сделала паузу, свирепо глядя на него. — Осмелюсь спросить, ты когда-нибудь бывал в Понде? Видел, как живет почти треть населения Лейкхейвена? — По виноватому выражению его лица я поняла, что его ответом было решительное нет. — Как я могу полюбить члена королевской семьи, который позволял своему народу страдать только для того, чтобы ощутить красоту на собственном пороге? Нет, я определенно здесь не ради принцев Тейха, и я с радостью уйду, если меня исключат.

Что-то, что я сказала, оскорбило его, я могла сказать по тому, как плотно сжалась его челюсть и как он внезапно избегал моего взгляда. Впрочем, это не имело значения, все, что я сказала, было правдой.

— Это будет не так-то просто, Калла, — сказал он наконец, его голос звучал разочарованно, почти с сожалением?

— Я знаю. — Я пожала плечами, ободряюще улыбнувшись ему. — Я не дура, тот удар, который магия нанесла мне ранее, был невеселым. Я знаю, что мне понадобится разрешение членов королевской семьи, чтобы уехать, но, надеюсь, они будут рады избавиться от меня, когда увидят, что я не заинтересована в том, чтобы стать королевой.

Ли покачал головой и тяжело вздохнул, ведя меня обратно по тропинке.

— Я не это имел в виду. Я думаю, что как только принцы увидят тебя, они не смогут отпустить тебя. — Он посмотрел на меня сверху вниз, встречаясь со мной взглядом, от которого замирает сердце. — Я знаю, что не отпустил бы.

От его признания у меня перехватило дыхание, и тысячи бабочек запорхали внутри меня. То, как он смотрел на меня, заставляло меня чувствовать себя полностью обнаженной, и мне это нравилось гораздо больше, чем я имела на это право.

— Значит, это еще один серьезный недостаток характера принцев. Людьми нельзя владеть, независимо от того, на чьем троне ты сидишь. — Сделав колоссальное усилие, я отвела от него взгляд и продолжила поиски трав. Это было значительно легче, чем чувствовать, что мою душу исследует голубоглазый садовник.

— Ты меня заинтриговала, Калла, — признался Ли некоторое время спустя, когда я собрала пять из шести подходящих растений для теста. — Служащему дворца не подобает так открыто разговаривать с леди, участвующей в испытаниях, и все же… Кажется, я не могу заставить себя уйти.

Пряча самодовольную улыбку, я протянула руку, чтобы сорвать красивый белый цветок, который привлек мое внимание. Он рос почти из ствола дерева, а изящной формой напоминал нечто среднее между тюльпаном и розой. к`1`2

Поднеся его к носу, я вдохнула сладкий аромат и вздохнула.

— Это великолепно, — прокомментировала я, поворачиваясь обратно к Ли. — Что это за цветок?

Нахмурившись, он взял цветок из моей руки, его пальцы коснулись моих так, что я снова почувствовала себя обнаженной.

Поделиться:
Популярные книги

Чужой ребенок

Зайцева Мария
1. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Чужой ребенок

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16