Сборник забытой фантастики №2
Шрифт:
Если подумать, это самая удивительная гегемония на земле – и самая общепринятая.
Теперь Пабло спрашивал отчет у Петвика о его действиях.
Конечно, инженер не думал о проблеме только в этих понятиях. Он не осознавал своего расового превосходства. Он думал, в довольно свободной американской манере, что раз Пабло так к нему обращается, он должен что-то сделать.
Замбо начал снова:
– Посмотри, что я сделал. Я только стукнул старика по голове…
Петвик прервал его жестом:
– Пабло,
– Да, сеньор, – благодарно прошипел полукровка.
Петвик повернулся к палатке с явным отвращением к новой заботе. Когда он вошел, мистер Три поднял вопросительный взгляд, и на инженера внезапно нахлынуло чувство смущения от того, что человек из Один уже знал, что было в его мыслях.
Это вскоре было подтверждено. Мистер Три с улыбкой кивнул головой.
– Да, – сказал он, – Пабло совершенно прав. Вот кольцо.
Он поднял руку и показал старинное серебряное кольцо с гравировкой в виде змеи.
Димитриович взглянул на этот необычный монолог.
– Значит, вы действительно убили Чезаре Руано? – воскликнул инженер. Мистер Три сделал паузу на мгновение, затем ответил:
– Да, я это сделал. Нет смысла читать длинный монолог. Я могу также добавить, я знал, что эманации радия окажут какое-то влияние на юношу, Стэндифера, но я не знал, какое.
Старый ученый уставился на человека из Еденицы.
– Будьте осторожны с тем, что говорите, мистер Три. Ваше признание поставит вас под угрозу закона.
– Значит, вы поддерживаете законы в этой стране, – заметил мистер Три. – Какова будет природа руководства, которое вы мне дадите?
– Никаких руководств, – сказал Петвик, – наказание.
– Очень древний обычай. Я думаю, любой мог бы понять, что преступники нуждаются в руководстве.
В этот момент у входа появился Пабло с наручниками.
– Вряд ли сейчас время вступать в абстрактную дискуссию о наказании, мистер Три, – резко заметил Петвик. Он немного смущенно подержал наручники, а затем сказал, – Вы можете считать себя арестованным.
К удивлению Петвика, человек из Еденицы не оказал сопротивления, но мирно позволил приковать себя к стулу, на котором он сидел. Он наблюдал за процедурой со слегка удивленным выражением лица и даже наклонился, чтобы посмотреть, как пристегивают браслеты к его ногам.
Определенная вежливость в отношении инков, наконец, заставила Петвика сказать:
– Вы понимаете, мистер Три, мы вынуждены это сделать – это закон.
– И я вам все равно не нравлюсь, не так ли, мистер Петвик? – добродушно добавил Три.
Инженер покраснел, но не сводил глаз с мистера Три.
– Вы мне не нравитесь, но еще больше мне не нравится делать все это.
После того, как Три заковали, люди стояли в нерешительности. Итак, они поймали убийцу Чезаре Руано.
– Нам придется доставить его к мировому судье, – размышлял Деметриович. – Это очень раздражает.
– Профессор Димитриевич, – сказал мистер Три, все еще улыбаясь в своих цепях, – вы изучали физиологию?
– Да.
– И, возможно, вивисекцию?
– Конечно.
– Тогда к чему все эти волнения по поводу убийства низшего животного в научных целях?
Старый румын пристально посмотрел на мистера Три.
– Я не могу согласиться с вашей точкой зрения, мистер Три. Мы все вместе люди, даже если у Чезаре Руано не был культурным человеком…
Довольно бессмысленное разбирательство было прервано взрывом фырканья и рева из загона. Петвик поспешил наружу, поскольку вьючные животные были действительно важнее заключенного. Инженер вышел как раз вовремя, чтобы увидеть, как Пабло на полной скорости бежит к ограде. У индейца было охотничье ружье, и он, несомненно, боялся нападения пумы или ягуара.
На пятки Петвика наступали Димитриович и седовласый секретарь. Долина была усеяна большими и маленькими валунами, и мужчинам было трудно бежать по пересеченной местности. Издалека Петвик увидел, что сторона загона, расположенная ниже по реке, была разрушена, и все ламы и мулы выбежали оттуда и неслись к лагерю, как будто за ними гнались дьяволы.
Пабло выстрелил из винтовки в воздух, пытаясь повернуть их. Когда он это сделал, замбо пошатнулся, как будто получил сильный, но невидимый удар. Мулы и ламы пронеслись прямо мимо своего пошатывающегося хозяина, и на мгновение Петвик испугался, что они его задавят.
В следующий момент инженер услышал, как секретарь и профессор кричат во весь голос. Он огляделся и увидел, что гребень его палатки горит.
Мысль о том, что его пленник, вероятно, сгорит, заставила Петвика бежать, задыхаясь, обратно к палатке. Когда пламя охватило промасленный холст, Петвик рывком поднял крепежные штыри задней стенки и просунул их внутрь.
Мистер Три все еще сидел в кресле, привязанный руками и ногами к столбам. Он странно осунулся. Его шляпа упала на рубашку. Почти задыхаясь, инженер схватил стул, наручники, человека и все остальное и выбежал на открытое место.
Оказавшись снаружи, он бросил свою ношу и начал хлопать по огню на своей одежде. Другие мужчины начали тушить огонь на одежде мистера Три. От их ударов одежда развалилась.
Внутри одежды Чезаре Руано была пустая человеческая кожа, отрезанная у шеи. Профессор Деметриович вытащил ее из горящих тряпок. У него был рубец на груди от соска до соска. У него были пулевые ранения в ноги и ягодицы. Это точно соответствовало полицейскому описанию следов на коже Чезаре Руано.
С бесцветными лицами мужчины стояли, изучая пугающие останки убийцы в ярком солнечном свете.