Сделай одолжение… сдохни!
Шрифт:
Я, конечно, мог рассказать ему в деталях, что именно она говорила об Уикстиде и его обитателях, но пожалел его уши.
– Увы, на этот раз случай не представился, – с сожалением сказал я. Отпив глоток пива, я продолжал: – Но считаю, что во время одного из следующих занятий…
Они придвинулись ко мне поближе, и я, закурив, продолжал:
– Строго между нами, я сомневаюсь, что миссис Маршалл вообще сможет научиться водить машину. У некоторых женщин за рулем появляется необъяснимый страх. Они никак не могут сосредоточиться и взять себя
Они переглянулись.
– Итак, что же можно сделать? – спросил Олсон.
– Я сам много думал об этом, мистер Олсон. Мне бы очень хотелось вам помочь. Ведь я понимаю, насколько важно для вас знать мнение миссис Маршалл об Уикстиде. – Я сделал паузу, посмотрел поочередно на всех троих и продолжал: – Мне кажется, есть два пути.
– Каких же? – живо спросил Пиннер.
– Самым честным будет, по моему мнению, объявить Маршаллу, что его жена неспособна научиться водить автомобиль. Таким образом, он хотя бы не будет зря тратить деньги. Правда, если я ему сообщу об этом, то потеряю всякий контакт с миссис Маршалл и не смогу получить от нее интересующие вас сведения… Или же я продолжаю давать ей уроки в надежде, что скованность постепенно пройдет.
– А это возможно? – недоверчиво спросил Олсон.
– В общем-то да, если мне удастся завоевать ее доверие. Кстати, тогда я, может быть, сумею немного разговорить ее и узнать, что она думает об Уикстиде. Попробую также вытянуть из нее, что она собирается делать, если ее муж внезапно умрет. – Я посмотрел Пиннеру прямо в глаза. – Вы ведь этого хотите, правда?
Он кивнул, продолжая теребить усы.
– Именно этого, Кейт. Продолжайте давать ей уроки. Там будет видно.
Олсон пошевелился на стуле.
– Минутку, – сказал он. – Если мистер Девери уверен, что миссис Маршалл никогда не научится управлять автомобилем, я не могу одобрить этот план. Фрэнк – мой клиент. И если мистер Девери полагает, что миссис Маршалл вообще не сможет сдать экзамен на права, я считаю, что необходимо сказать об этом Фрэнку.
Мэйсон собирался что-то ответить, но я не дал ему раскрыть рта:
– Отлично. Я просто хотел быть полезным Уикстиду. Если мистер Олсон считает, что мои услуги больше не нужны, я сегодня же вечером позвоню Фрэнку и все расскажу ему.
– Нет, погодите, – вмешался Том Мэйсон, – не надо спешить. Что плохого в том, что мы хотим узнать мнение миссис Маршалл о нашем городе? Позвольте задать вам один вопрос, Кейт. Можете ли вы утверждать, что на сто процентов уверены в неспособности миссис Маршалл сдать экзамен на права?
Я чуть не рассмеялся. Именно на это я и надеялся.
– Ну, с уверенностью говорить, конечно, нельзя… Нет, она, конечно, может научиться, но я в этом сильно сомневаюсь.
– Так почему же не дать ей еще несколько уроков и не воспользоваться этим, чтобы задать ей пару вопросов? – предложил Мэйсон. – Что вы все об этом думаете?
Я повернулся
– Я готов сделать так, как вы скажете. Мне лично все равно.
Пиннер ударил рукой по столу так, что стаканы подпрыгнули и зазвенели.
– Том все правильно сказал! Так и нужно сделать.
Поколебавшись, Олсон кивнул:
– Ну ладно, в конце концов ничего страшного не случится, если миссис Маршалл возьмет еще несколько уроков…
Пиннер опустил тяжелую руку на мое плечо.
– Давайте, Кейт, действуйте. Мы могли бы встретиться здесь снова в пятницу вечером. Если за это время вы окончательно поймете, что она не сможет научиться водить машину, об этом нужно будет сказать Фрэнку. Но до этого вы приложите все силы, чтобы узнать ее мнение о нашем проекте.
– Вы можете рассчитывать на меня, мистер Пиннер, – заверил я. – Итак, решено, мы встречаемся здесь же в пятницу в шесть часов.
– Именно так, – подвел черту Пиннер.
Я допил пиво и поднялся.
– Сегодня у меня выходной, – сказал я. – Прошу меня извинить, но я хотел бы еще сходить искупаться. Увидимся в пятницу.
Пожав им руки и дружески кивнув Джо, стоящему за стойкой, я вышел из бара и сел в машину.
Я обманул их: у меня не было ни малейшего желания идти купаться. Единственное, чего я хотел, это быстрее добраться до кровати.
После этого «урока» с Бесс я чувствовал себя как человек, только что вылезший из бетономешалки.
На следующее утро, еще не в лучшей своей форме, но уже достаточно бодрый, я, как всегда, явился в автошколу к девяти часам, и Мэйзи сообщила, что сегодня мне предстоит работать без перерыва до пятнадцати часов.
Берту я рассказал, что потратил половину своего выходного дня на занятия с миссис Маршалл, не уточняя, правда, какие именно. Он уже был в курсе дела. В этом маленьком городке новости распространялись быстро.
– Это весьма любезно с вашей стороны, Кейт, – заявил Берт. – Вы поступили абсолютно правильно. А Маршаллу мы теперь выставим двойной счет, поскольку вам пришлось ездить к нему и обратно… Послушайте, ну и как она?
Я, конечно, не мог рассказать ему всего и ограничился кратким сообщением об отсутствии водительского таланта у миссис Маршалл.
– Ничего, научится, – прокомментировал он. Уткнувшись в бумаги, он спросил меня, не поднимая головы: – Вы уже обдумали мое предложение, Кейт?
Что еще за предложение? Я несколько мгновений смотрел на него, ничего не понимая, пока наконец не вспомнил, о чем идет речь.
– Пока еще нет, Берт. Настолько закрутился со всеми этими делами…
Он явно огорчился, но смог быстро взять себя в руки.
– Ничего страшного, это не срочно. Просто я надеялся, что вы уже подумали об этом.
– Простите, Берт. В ближайшее же время дам вам ответ.
– Том завтра выходит из больницы.
Том? Я встряхнул головой. Маршалл, его миллион, а теперь еще и Бесс выбили из моей головы все остальное.