Седьмое солнце
Шрифт:
— Я выспалась и могу помочь. Том, тебе нужна помощь? — отозвалась Роуз.
— Угомонись, Кларк! Помоги лучше своему дружку, смотри какой хмурый сидит, — Роб ухмыльнулся, а Роуз бесилась оттого, что босс никак не унимался и продолжал ехидничать. Генри сжал руку так, что костяшки пальцев стали белыми. Все они действительно устали, потому что от привычной атмосферы не осталось и следа.
— Я справлюсь, Роуз. Правда, идите отдыхать, — Томас, отметив растущее напряжение, взял на себя роль громоотвода. — К тому же нам с Робертом нужно кое-что обсудить, — он выразительно уставился на коллегу. Тот
— Ладно, тогда спокойной ночи, — Роуз взяла Генри за руку и потянула за собой. Уотерс смерил Роберта взглядом и сквозь зубы, пожелав спокойной ночи, пошел вслед за Кларк.
Роуз плелась за Генри — он был сам не свой. Отношение Роберта, очевидно, разозлило и задело его за живое. Кларк не умела подбирать нужные слова, да и сама настолько впечатлилась тем, что услышала, что предпочла молчание. Казалось, Генри злился и на нее. Лестничный пролет и коридор показались слишком длинными. Уже у самой комнаты парень вдруг остановился:
— Я пойду возьму воды. Не жди меня, — отрезал он.
— Ладно, — Роуз растерялась и замерла в нерешительности. Генри развернулся и зашагал в обратную сторону.
Поведение друга расстроило Кларк. Она понимала его. Роберт перегнул палку. Она ни в чем не провинилась, но гадкое чувство засело внутри. Будто она могла что-то сделать, но не сделала. Роуз зашла в свою комнату и уселась на кровать, уронив руки. Было так паршиво и непонятно от чего больше: от того, как вышло с Генри или от одиночества. Кларк поняла, что боится оставаться одна. Хотелось спать, но страх кошмаров и воспоминаний останавливали от того, чтобы улечься в постель.
Спустя несколько минут усталость победила тело. Роуз прилегла и уже вскоре спала крепким сном. Стоило только уснуть, как сознание тут же начали терзать видения из прошлого. Она была взрослой, но случай из детства повторялся — тот же подонок нападал на нее в квартире матери, потом оба били ее, мать выкрикивала оскорбления и хохотала. Кларк было страшно, она будто осознавала, что находится во сне, но никак не могла проснуться. Все повторялось вновь и вновь. Роуз задыхалась от безысходности, пока не набралась сил для того, чтобы закричать.
Кларк проснулась оттого, что кто-то вновь тряс ее, настойчиво и долго. Она распахнула глаза и поймала себя на том, что задыхается наяву. В комнате было темно.
— Эй, Роуз, все в порядке! Это я! Ты дома! — Генри крепко держал ее и говорил отчетливо и громко. Кларк еще не успела сориентироваться, но после жуткого сна слова «ты дома» оказали другой эффект. Она испугалась еще больше, брыкалась и вырывалась, пока не поняла, что рядом Генри и она в SWORD, а не в старой квартире матери. Таких сильных галлюцинаций у нее раньше не случалось.
Генри был напуган, но не отпускал Роуз, так и держал за плечи. Оба замерли и ни один не решался пошевелиться первым. Кларк привыкала к темноте и медленно восстанавливала дыхание. Она вцепилась в руки Генри и тоже не отпускала. Как только получилось немного успокоиться и оценить обстановку, Роуз ослабила хватку и осознав, как могла напугать друга, прошептала:
— Прости.
— Ты в норме? — Уотерс смотрел с тревогой, она молчала, а глаза наполнялись слезами.
— Нет. Я устала! Я так устала от этого! Черт бы ее побрал! Всю жизнь мне испортила вместе со своим дружком! — тело сотрясалось в рыданиях. Роуз, наконец, дала волю чувствам. Генри прижал ее к себе. Кларк не сопротивлялась.
— Мы можем поговорить об этом, если захочешь.
— Да не о чем тут говорить! Я никогда не стану нормальной, и меня это бесит! — Роуз продолжала плакать, громко всхлипывая. Генри не сразу решился сказать, но, выдержав паузу, все же произнес:
— Ты абсолютно нормальная. Просто с тобой случилось то, что не должно случаться ни с кем, особенно с ребенком.
Они не обсуждали то, что Генри обо всем узнал от Квилла. Случай поговорить раньше не выдался. Роуз было стыдно, ведь другу открылась неприятная часть ее биографии. Мать так ненавидела собственную дочь, что девочка поверила — во всем произошедшем виновата только она сама. Именно поэтому ее преследовало чувство стыда. Как только Роуз поняла, к чему клонит Генри, то тут же переменилась. Плакать больше не хотелось. Рукавом кофты она вытерла слезы и выбралась из объятий Уотерса, стараясь выглядеть как можно более уверенной. Генри удивленно смотрел на подругу. Сложно сказать, почему она отстранилась, но раскрывать душу и откровенничать Роуз не умела. Она была уверена, стоит Генри узнать всю правду, как он тут же охладеет к ней. На смену любви придет неприязнь. Кларк удивляло, что он до сих пор оставался с ней. Никто не любит проблемы, а уж у нее их хватало.
— Если ты не хочешь говорить об этом, мы не будем, только не убегай, — Генри протянул Роуз руку. Она уже с облегчением вздохнула, как друг добавил: — Но я бы хотел, чтобы ты поделилась со мной. Так мне станет легче тебя понимать.
— Понимать? — Роуз смотрела недоверчиво. Уотерс кивнул. — Я боюсь, что ты сбежишь.
— Я? С чего вдруг мне сбегать? — Генри искренне удивился.
— Ну… ты узнаешь… какой отвратительной я была в детстве, — Кларк с трудом давались слова, она запиналась. Генри было жаль слышать такое. Это читалось по лицу: он опустил глаза и убрал руку, к которой Кларк так и не потянулась в ответ.
— Ты не могла быть отвратительной. Ты была ребенком. И ты ни в чем не виновата.
Роуз молчала. Откровенные разговоры давались тяжело, и, прежде всего, хотелось спрятаться. Других желаний и мыслей не было. Если дело касалось сложной задачи, которую предстояло решить — Роуз делала все возможное, чтобы справиться, но когда речь заходила о том, чтобы обнажить душу — работало только бегство. Кларк то смотрела на Генри, то опускала взгляд и не отрывалась от одеяла. Напряжение росло. Первым не выдержал Генри.
— Почему ты молчишь? — пауза вновь тянулась долго.
— Я не знаю, что сказать, — понимая, что дальше отмалчиваться глупо промямлила Роуз.
— Я не буду давить. Я просто хочу помочь, но не знаю как. Думал, если ты поделишься тем, что тебя мучает, станет легче. Если это не так — прости, — пару мгновений Генри медлил, но Роуз видела, что он хочет сказать что-то еще. — Я хочу знать тебя получше, что бы там не случилось. Ты иногда ведешь себя так, что я не знаю, что думать. Может быть, если бы я лучше тебя знал, многое стало бы понятнее. Например, ночные кошмары.