Седьмое солнце
Шрифт:
— Договорились, — наконец заключил он, не выражая никаких эмоций.
— Тогда встретимся в кабинете, — Роуз устало улыбнулась любимому, и они разошлись в разные стороны.
Кларк вошла в помещение, где уже ждали Томас и Роберт. Боссы сидели за огромным монитором и что-то оживленно обсуждали. На экране Роуз увидела знакомые лица: Морригана, Джейн, Розалини. От вида последнего по телу пробежала дрожь. Была и пара незнакомцев. После того, как появились новые зацепки, работа кипела. Том и Роб ждали флешку, которую раздобыла
— Вернулись! — радостно воскликнул Роб, увидев Кларк. — Где Генри? Вот только не говори, что опять разругались.
— Все в порядке, он пошел за пледом. Я отдохну, пока вы тут над этим поработаете, — Роуз слабо улыбнулась и, достав из кармана брюк флешку, кинула ее Роберту. Тот ловко одной рукой поймал накопитель.
— Отличная мысль. Выглядишь паршиво.
— Спасибо, босс! Тоже рада вас видеть, — иронично отметила Кларк.
Роуз устроилась на диване, Томас тем временем без промедления приступил к работе. Как только он подключил устройство, на экране появились новые окна с непонятными комбинациями букв и цифр. Вид всплывающих вкладок и шифров словно убаюкивали Кларк. Уже сквозь сон она слышала разговор наставников.
— Тут придется потрудиться, — задумчиво произнес Том, щелкая мышкой. — Над безопасностью они поработали на славу.
— Но ты же справишься, дружище? — Роб потрепал друга за руку.
— Конечно. Как всегда.
— Не сомневался в тебе! — Роберт встал и, хлопнув Тома по плечу, направился к выходу. — Сделаю кофе и пару звонков. Тебе захватить?
— Было бы замечательно. И чего-нибудь перекусить, пожалуйста. С утра ничего не ел. Умираю с голода.
— Кларк? От тебя заказы будут?
— Нет, благодарю. Мне бы только поспать.
Роуз уже отключалась. Она устроилась поудобнее и закрыла глаза. Когда Генри пришел, Кларк уже спала. Он укутал ее пледом и присоединился к работе с Томасом. Роуз отключилась на целых четыре часа. Именно столько заняла расшифровка всех файлов. Сквозь сон она услышала голос Генри и старалась держать контроль, чтобы снова не задеть его.
— Рози, просыпайся. Том закончил.
На этот раз обошлось без происшествий. Кларк потянулась и открыла глаза, какое-то время привыкая к приглушенному свету.
— Я ничего еще не пропустила? — сонным голосом произнесла она
— Нет, я сразу тебя разбудил, как и обещал.
— Долго я спала?
— Четыре часа.
— Достаточно. Странно, что отдохнувшей я себя так и не чувствую, — Роуз размялась, мышцы болели. По коже пробежали мурашки, и она обхватила себя руками. — Тело ломит, будто после марш-броска. И почему тут так холодно?
— Ты не заболела, детка? — Роберт не отводил взгляд от монитора, затем развернулся на стуле и пристально посмотрел на Кларк, сощурив глаза. Генри приложил руку к ее лбу.
— Да ты горишь, — обеспокоенно произнес он.
— Да все со мной в порядке, просто крепко спала.
Роуз смутилась, она терпеть не могла чувствовать слабость, пусть даже физическую. Особенно остро воспринимались слова других о любом недомогании. Кроме того, болела она очень редко. Сложно было вспомнить, когда последний раз у нее была простуда. Кларк резко вскочила, но тут же упала обратно на диван. В глазах потемнело, ноги подкосились. Из тела будто утекла вся энергия. Генри подхватил ее и уложил обратно.
— Не вздумай вставать, с тобой явно что-то не так. Тебя беспокоит что-то кроме слабости?
— Нет, больше ничего. Никаких симптомов простуды.
Генри вскинул бровь и, повернувшись, выразительно посмотрел на Роберта. Тот в замешательстве переглянулся с Томом. Пауза затянулась. Все трое переглядывались и сложно было не заметить, что все, кроме Роуз, о чем-то догадываются.
— Да что тут происходит? — возмущенно воскликнула она и вновь постаралась привстать. Генри жестом остановил ее.
— Не вставай, Роуз. Роберт расскажет в чем дело.
— Ничего особенного. Это побочный эффект, — босс старался выглядеть невозмутимо, хотя, очевидно, нервничал. Его речь отличалась от привычной и звучала наигранно сдержанно.
— Побочный эффект от чего?
— От препарата, который дал тебе Генри вчера.
— Стрелки переводить вздумал? Это вроде как был приказ, и ты сказал это во благо.
— Так и есть.
— Да что-то незаметно.
Они не ругались. Просто спорили. Кларк тем временем пыталась понять, что произошло. Томас молчал и старался оставаться незамеченным, не вмешиваться. Но это плохо удавалось. Роб решил тащить за собой всех.
— Хватит! — собрав остатки сил, рявкнула Роуз. — Может объясните толком, чем вы меня накачали?
— Эй, не горячись, Кларк! Это успокоительное. Просто экспериментальное.
— Вы что, опыты на мне ставите? — Роуз приходила в ярость от каждого сказанного Робертом слова.
— Мы с Томом хотели помочь. Препарат помогает нервной системе вернуться к нормальному состоянию после эмоциональных потрясений. Только и всего. Мы часто его используем. Правда, Томас?
— Ну вот, теперь и меня приплел, — вздохнул Том.
— А то ты тут не при чем? — возмущенно отозвался Роберт. Теперь боссы спорили между собой, пока Роуз пыталась переварить то, что ее накачали странным препаратом.
— Ну все, хватит! Надеюсь, что в следующий раз меня хотя бы спросят или предупредят! — Кларк бросила на Генри убийственный взгляд. Хотя сил не было даже на то, чтобы злиться. Мысли путались, и Роуз толком не могла сформулировать то, что чувствовала. Она схватилась за голову. — Господи, что за хрень вы мне дали! Мозг будто плавится в буквальном смысле!