Секрет брата Бога
Шрифт:
На столе, опираясь на откидную ножку, стояла рамочка с фотографией, на которой были запечатлены симпатичная молодая женщина и маленький ребенок непонятного пола. Лэнг улыбнулся. Мода на всякие штучки, создающие или имитирующие атмосферу непринужденности, повелась в Бюро еще с гуверовских времен. От агентов так настойчиво требовали, чтобы они служили образцом добропорядочности и семейственности, что ходили даже истории о том, как одинокие или разведенные агенты выставляли на своих столах фотографии незнакомых женщин и чужих детей, лишь бы не оказаться в немилости у директора. Довольно странно, особенно если учесть, что сам Гувер никогда не был женат [41] .
41
Действительно,
Кроме фотографии, на столе помещался компьютер и несколько папок. Лэнг взял стул с виниловым сиденьем и направился было к двери, но тут его взгляд зацепился за одну из папок.
«УБН СОТР». И ниже, помельче: «Окр. Ламар, Дж».
Не выпуская из рук стула, Лэнг выглянул в коридор и посмотрел по сторонам. Никого. То, что он намеревался сделать, грозило ему колоссальными неприятностями — и со стороны ФБР, и со стороны суда. Но если все сойдет благополучно, можно было бы узнать немало полезного.
Рейлли вернулся в кабинет, прикрыл дверь и принялся листать папку, в которой содержалась сводка совместной операции Управления по борьбе с наркотиками и ФБР Атланты. Неужели он наткнулся на эти документы по чистой случайности? Нет, не совсем. Направить в округ Ламар сотрудников обеих организаций из столицы штата, которых там никто не знает в лицо, было очень разумно. Если и можно было говорить о везении, оно заключалось лишь в небрежности специального агента Виднера. Хорошо было бы выписать кое-какие подробности, но на это не было времени. В любой момент в свой кабинет мог вернуться Виднер или заглянуть секретарша, решившая посмотреть, куда делся любезный посетитель. Рейлли еще раз поспешно пробежал глазами содержимое папки, дабы убедиться, что не пропустил ничего важного.
На обратном пути из ФБР Герт и Лэнг обсудили подробности допроса. Из заданных вопросов следовало, что федералы не имели никакого представления о личностях незадачливых похитителей. Лэнг решил, что эти люди, кем бы они ни были, не спешили сотрудничать со следствием. Но они находились в тюрьме и рано или поздно должны были начать отвечать на вопросы. Лэнг надеялся, что ему удастся узнать, кто их послал, раньше, чем они организуют новую попытку.
Необходимо было как можно скорее отыскать организаторов всех этих убийств. Мало того, что они уже измучили его своими покушениями, так они еще и взялись за его близких!
Но сначала Лэнгу следовало разобраться с другими делами.
Поездка в Мейкон казалась бесконечно долгой, хотя между ним и Атлантой, где Лэнг и Грампс на неопределенный срок поселились у Фрэнсиса, было всего восемьдесят миль. Несколько бесцельных поворотов на дороги, пересекающие автостраду, позволили убедиться, что слежки не было. Перед поездкой Лэнг удостоверился, что похитители (они до сих пор хранили молчание) остаются под стражей в Атланте. Судя по всему, они пока что не получили никакого подкрепления.
К немалому удивлению Лэнга, Герт почти сразу согласилась с его предложением пожить в коттедже его знакомого, который был в отпуске в Европе. Коттедж находился на территории клуба «Хай-Хэмптон инн» близ городка Кэшьерс, в Северной Каролине. Она решила не пользоваться кредитными карточками, банкоматами и прочими вещами, которые могли бы выдать ее местонахождение. К счастью, там было нечего покупать, кроме домотканых килтов и безвкусных ремесленных поделок, о которых на всех придорожных рекламных щитах говорилось как о «настоящем антиквариате жителей гор», и потому за него драли бешеные деньги. Жилье можно было назвать в лучшем случае деревенским, а повара гостиницы не отличались кулинарным мастерством. Но виды были великолепными, а погода — теплой, такой же, как в Атланте летом. И, что лучше всего, там проводили лето множество молодых матерей с детьми, а их мужья и родители в поте лица трудились в Шарлотте, Атланте, Бирмингеме и разных других городах юго-востока страны. У Манфреда сразу появились друзья — никогда в жизни у него не было такого количества товарищей по играм, — а Герт имела все возможности наблюдать за посторонними, которые были здесь заметнее, чем отсутствующая доска в сплошном заборе.
Фрэнсис задействовал свои знакомства в Ватикане, пытаясь узнать о людях из самолета что-то помимо имен, но пока результатов не было. Впрочем, Лэнгу казалось, что дело тут скорее в бюрократических проволочках, чем в сознательном нежелании давать информацию. Даже пресвятой отец не в состоянии быть свободным от бюрократии, а ватиканский аппарат имел за собой двухтысячелетний опыт, обеспечивающий несокрушимую оборону от любых внешних воздействий.
Лэнг загнал «Порше» на стоянку. Приятно было знать, что уже достаточно поправился и можешь вновь ездить на машине с механической коробкой передач. А легкость, с которой он преодолел два квартала до суда, подсказала ему, что уже можно приниматься за обычную работу.
Сэм Родс, он же Дасти, молодой представитель прокуратуры, уже находился в зале суда. На сей раз ему составлял компанию пожилой мужчина. Лэнг узнал его — это был собственной персоной прокурор северной части штата. Правда, имя вылетело у него из памяти. На сей раз Дасти приветствовал адвоката совсем не так сердечно, как при первой встрече:
— Рейлли, какого черта вы затеяли?
Лэнг положил свой тонкий дипломат на стол и улыбнулся:
— И вас с добрым утром. Всего лишь пытаюсь добиться оправдания своего клиента.
— А добьетесь только наказания! — рявкнул пожилой. — Вызывать в суд федерального агента, рассекречивать важные дела ФБР… К вашему сведению, в этом деле ФБР вообще не участвует. Его ведет УБН.
Лэнг продолжал улыбаться самым естественным образом. Он знал по опыту, что чем сильнее бушуют представители обвинения, тем выше шансы адвоката. И понимал, что старший прокурор прикатил сюда вовсе не для развлечения.
— Спасибо, что поставили меня в известность.
— Рейлли, вы, возможно, считаете, что это все шутки, но…
Дверь открылась, и он умолк. Все трое повернулись и увидели Ларри Хендерсона, осторожно заглядывавшего в зал суда, словно мышь, решающая, стоит ли выходить из норки или лучше подождать.
— Заходите, Ларри, — помахал рукой Лэнг. — Мы, юристы, обмениваемся тут любезностями.
Хотя с той минуты, как Ларри выпустили под залог, ему, естественно, не сковывали ноги, он все же пересек помещение довольно неуверенными шагами и уселся рядом с Лэнгом. На нем был костюм с таким узеньким галстуком, что им при желании можно было бы зашнуровать ботинок. Лэнг подумал, что, вероятно, этот раритет достался ему от отца. Прежде чем они успели поздороваться, дверь вновь открылась, и пристав известил о появлении судьи Карвер. Судья деловито кивнула, бросила всем: «Доброе утро», села на свое место и раскрыла папку. Стенографистка заправила бумагу в машинку.