Секрет ниндзя
Шрифт:
72
За завтраком ты греешь руки о пиалу с рисом, вместе с Надой и Сасами ожидая восхода солнца. Сасами напоминает о своем обещании помочь вам.
— Пожалуй, вы и вправду сможете нам помочь, — говоришь ты и показываешь Сасами листок бумаги, на который перерисовала знаки с рукояти меча. — Мы решили, что эти знаки принадлежат одному из кланов ниндзя.
При виде знаков у Сасами вытягивается
— Вам они знакомы? — спрашивает Нада.
— Рассказать обо всем я не смогу, — приглушенным голосом отвечает Сасами, — потому что об этом мучительно даже вспоминать. Просто скажу, что это тайный герб жестокого клана Миямотори. Из-за жадности и лживости главы этого клана, Санхиро, мне пришлось покинуть своего хозяина, родной город и семью.
— Эти ниндзя угрожали и нам, — говорит Нада.
— Тогда буду только рад помочь вам одолеть Санхиро, — отвечает Сасами. — Я проведу вас в замок Миямотори. Если мы возьмем лошадей якудзи, мы доберемся до замка через два дня.
Два дня вы едете верхом через заснеженные перевалы, заросшие травой равнины и феодальные города, пока наконец не приезжаете в небольшую деревню. Сасами указывает на узкую горную долину на склоне и говорит:
— Там находится замок Миямотори. Я знаю тайную тропу к замку. Следуйте за мной, только будьте начеку.
Открой страницу 77. *
73
— Что ты делаешь? — вскрикивает Нада, когда ты оттаскиваешь ее в сторону и падаешь в канаву у обочины дороги.
Санхиро прячет меч в ножны и усмехается:
— Вот так-то лучше! Надо уважать господ.
Ты сердито вскакиваешь и бросаешься за ним.
Но, едва заметив, что ты преследуешь его, Санхиро просто набрасывает на плечи плащ и пропадает из виду.
Ты озадаченно смотришь на Наду.
— Это плащ-невидимка, — объясняет она. — Должно быть, еще один подарок Сэнлу. Почему ты не послушалась его?
— Я боялась, что он решил снова подшутить над нами, — робко признаешься ты.
Нада вздыхает.
— Мы упустили свой лучший шанс. Теперь нам ни за что не догнать Санхиро.
74
Посреди ночи ты снова просыпаешься и, не задумываясь, выходишь из своей комнаты в коридор. Странно, но ты знаешь, куда надо идти.
Дверь в комнату, в которую ты направляешься, заперта. Но ты без труда проходишь сквозь дверь. Ты находишь длинную коробку и поднимаешь крышку, а затем благоговейно вынимаешь какой-то предмет, завернутый в шелковую ткань. Неизвестным предметом оказывается меч. Прикосновение его рукояти к ладони кажется поразительно знакомым.
Ты бесшумно крадешься к тому помещению додзё, где спит Нада. Ты проскальзываешь к ее кровати и застываешь с занесенным
Минутного замешательства оказалось достаточно, чтобы Нада проснулась и открыла глаза. Увидев меч, она мгновенно выбрасывает вперед руку, блокируя твою кисть, сжимающую меч. Ударом ноги Нада пытается опрокинуть тебя на пол. Восстановив равновесие, ты снова бросаешься к ней. Уклоняясь от меча, Нада подпрыгивает в воздух и ступней наносит удар тебе в грудь.
Судорожно хватая ртом воздух, ты падаешь на пол и обнаруживаешь, что от ударов Нады ками внутри тебя ослабел. Ты понимаешь, что пыталась убить Наду! Ты видишь, что она изготовилась к последнему удару. У тебя есть только два выхода: принять удар Нады или отразить его движением меча.
Если ты лежишь неподвижно, открой страницу 57. *
Если ты взмахиваешь мечом, открой страницу 37. *
75
76
Вы быстро собираете свое снаряжение и спускаетесь с горы. Через считанные минуты вы с Надой оказываетесь в долине и спешите к дороге, чтобы встретиться с ниндзя.
— Мне пришла в голову одна мысль, — вдруг говорит Нада. — Юкио сказала, что знаки на рукояти меча напоминают фамильный герб Миямотори. Миямотори — клан ниндзя, некогда смертельно враждовавший с моими предками. Может, ниндзя, с которыми мы столкнулись, принадлежат к этому клану?
Ты не успеваешь ответить, за поворотом дороги вы сталкиваетесь лицом к лицу с пятью ниндзя. Их вожак усмехается, а затем на его лице появляется жестокое выражение. Он вскидывает меч.
— Постой! — Нада поднимает руку. — Ответь на один вопрос: ты Миямотори?
— Я Санхиро Миямотори, — бесстрастно произносит вожак ниндзя, приближаясь к вам. Неожиданно для себя ты протягиваешь ему зеркало. Миямотори застывает. На его лице отражается ужас, пальцы разжимаются, выпуская меч. Санхиро и остальные поворачиваются и стремглав убегают.
Дождавшись, когда ниндзя скроются из виду, ты поворачиваешься к Наде и говоришь:
— Хотела бы я знать, что они там увидели?
— А мне об этом даже думать не хочется, — отвечает Нада, глядя на зеркало. — Говорят, зеркало способно отразить душу человека. Как бы там ни было, похоже, мы раскрыли тайну. Можно возвращаться в додзё.
— А меч? Мы возьмем его с собой? — спрашиваешь ты.
— Это ни к чему, — отвечает Нада. — В будущем меч и так находится в нашем додзё. Кроме того, вмешиваться в события прошлого небезопасно.