Секрет успеха
Шрифт:
— Дюро! — Чанс не верил своим глазам.
— Что это с вами? — спросила Элли.
Дюро и вправду выглядел ужасно — усталый, изможденный. Вся левая половина лица представляла собой огромный синяк, на губах — запекшаяся кровь, на подбородке — многодневная щетина.
— Господи! Как вы сюда попали? — прохрипел Дюро, устремив удивленный взгляд на вошедших. — Я думал, это охранник ломится в дверь.
Элли почувствовала, как к вискам приливает кровь.
— Нет, это мы.
— Вы всегда такие шумные? Соседи не жалуются?
— Не жалуются, —
— Поссорились? — Дюро причмокнул окровавленными губами. — Нет, он вычислил меня. Не без вашей помощи, кстати. — Он уставился на Чанса. — Когда вы сболтнули ему, что видели меня в его офисе, Уилсон понял, что я не обычный гость.
— Вычислил? — удивилась Элли.
— Я из Агентства по борьбе с наркотиками.
— АБН?
— Так вы обманули меня?
— А у вас есть жетон, мистер? — подозрительно спросил Харвей.
— Конечно, нет. Я работаю под прикрытием.
— Не верю, — вздохнул Чанс и сел на кровать, обхватив голову руками.
— Что делает здесь этот парень? — недовольно пробурчал Дюро.
— Он спас нас. — Элли встала на защиту Харвея.
— Я знал, что они в беде, — объяснил тот. — С этими ребятами вечно что-то случается.
— Минутку, — перебил его Чанс.
— Вот я и сел им на хвост.
— Харвей! Это же так опасно! — Элли искренне волновалась за верного друга.
— Знаю, знаю. И тем не менее я дождался, пока охранник задремал, подкрался поближе и — хоп! — оглушил его. Правда, с первого раза не подействовало. Пришлось хорошенько постучать по его башке!
— Пожалуйста, без деталей. — Чанс снова схватился за голову.
— Откуда вы? — спросил вдруг Дюро. — ФБР? Полиция Атлантик-Сити? Интерпол?
— Нет. Я — актриса, он — фокусник.
— Так это не прикрытие? — не доверял Дюро.
— Вам нужны доказательства? — возмутилась Элли.
— Элли, прошу, не надо.
— Так что же вам надо?
— А вы не в курсе?
— В последний раз, когда я видел вас двоих, вы нарушили планы Уилсона во время его визита в мой номер. Потом вы исчезли. Уилсон не стал бы разбираться с вами, не изолировав прежде меня. С тех самых пор я и сижу здесь взаперти.
— Они хотя бы кормят вас? — не на шутку испугалась Элли. — Знаете, у нас не было ни крошки во рту со вчерашнего дня! Может быть, нас решили заморить голодом?
— Так, стало быть, в тот момент, когда я подслушал ваш с Уилсоном разговор, вы действовали под прикрытием? — в замешательстве спросил Чанс.
— Нет, тогда он уже раскрыл меня. Мы беседовали о моем убийстве.
— Богачи никогда не отличались хорошим воспитанием, — хмыкнула Элли.
— Только при чем же здесь ожерелье? — Чанс пожал плечами. — Ведь именно из-за кражи мы оказались втянуты в эту грязную историю.
Он вкратце рассказал Дюро, как на них пало подозрение в краже, как они скрывались от полиции и почему решили вернуться в отель.
— Мы
— Никак не пойму: какое отношение все это имеет к драгоценностям? — удивился Харвей.
— Проделки Уилсона, — начал Дюро. — Он промотал почти все баснословное состояние, доставшееся ему после смерти отца. Мы подсчитали, что сумма составляла около семидесяти миллионов долларов. Неудачные вложения, опрометчивые сделки, беззаботные траты…
— Ого! — Элли с трудом представляла себе такую сумму.
— Так зачем же он устраивал этот уик-энд?
— Подозреваю, что пожертвования в счет несчастных бездомных детей пошли прямиком в карман Уилсона.
— О нет! — Элли чуть не плакала.
— Почему АБН заинтересовалось персоной Уилсона?
— У нас есть сведения, что к его разнообразной деятельности добавились сделки с наркотиками.
— Невероятно для обладателя голубой крови!
— Наш осведомитель сообщил, что мафиозная группировка подбирает людей, которые соглашаются давать показания против своих бывших партнеров. Уилсон связан с бандой Корвино.
— А, те Корвино, про которых все время пишут в газетах! — догадался Харвей.
Дюро кивнул.
— Так вот, они застукали его за незаконным присвоением части их доли…
— Как глупо, — фыркнула Элли.
— …и вместо того чтобы стереть в порошок, заставили его участвовать в наркобизнесе.
— Так, значит, если бы вы хорошенько прижали его к стенке, то узнали бы больше не только о его делах, но и о делах Корвино? — Харвей продолжал демонстрировать незаурядные аналитические способности.
— Правильно. Этим я и занялся, — подтвердил Дюро.
— Надо было вовремя остановиться, — посоветовал Харвей.
— АБН требует от своих агентов исчерпывающих сведений.
— Этот агент находится на службе правительства! — сказал Чанс.
— Надо поскорее выбираться отсюда, — предложил Дюро.
— Определенно, — согласится Чанс и встал, взяв Элли за руку.
— Интересно, что еще задумал Уилсон? И как нам восстановить свои добрые имена? — спросила Элли.
— На месте Уилсона, — усмехнулся Дюро, направляясь к двери, — имея в своем распоряжении двух преступников и одного агента АБН, я знал бы, что делать. — Он трагически вздохнул. — Он собирался представить дело таким образом, как будто вы убили меня. Ничего удивительного, ведь вы двое — опасные бандиты.
У Элли затряслись поджилки.
— А что потом?
— Возможно, он оставил бы вас в живых, свалив вину за случившееся. Но вдруг вы разболтаете, что все было подстроено? Тогда скорее всего он убьет вас сразу же после моей смерти.
— Нельзя ли говорить в сослагательном наклонении? — попросила Элли.
— Идемте. — Чанс вывел ее за дверь.
— Где мы?
— В Голубом крыле, прямо над казино, — пояснил Харвей. — Эта часть отеля никогда не используется по назначению, не проверяется различными инспекциями и вообще держится в тайне.