Семья Зитаров. Том 1
Шрифт:
Возможно, что так и прошел бы весь отпуск, если бы Эльза не переполнила чашу терпения Карла. Это произошло в середине второй недели. С уборкой сена покончили, и Карл был свободен. Убедившись в том, что дома ему не удастся спокойно поговорить наедине с Сармите, он, выяснив предварительно у Янки, где работают дорожные рабочие, собрался вечером встречать Сармите. Если бы удалось встретить ее в лесу, за рыбацким поселком, они, возвращаясь, целый час могли бы провести наедине.
После обеда Карл оделся и направился было к морю, чтобы не
— Ты на взморье?
— Да, хочу прогуляться до соседнего поселка…
— Подожди меня.
«Проклятие! — раздраженно подумал Карл. — Как от нее отделаться?»
— Ты пойдешь купаться? — спросил он у Эльзы, когда она его догнала у дюны.
— Нет, я уже купалась. Я в нынешнем году не бывала нигде дальше нашего поселка. Хорошо, что ты надумал пройтись.
Карл нервно покусывал губы.
— Тебя это не утомит? Не устанешь? Я пойду по-солдатски — полным шагом.
— Не пугай, не пугай, братец! Посмотрим, кто быстрее… — усмехнулась Эльза. И она бодро зашагала, не отставая от брата.
Нет, таким способом от нее не отделаешься, она потащится за ним до соседнего поселка, а там уже будет поздно идти встречать Сармите. Миновав шалаши для сетей, принадлежавшие местным рыбакам, Карл остановился.
— Чего мы бежим как на пожар? Давай лучше посидим здесь и полюбуемся морем, — произнес он, отыскивая глазами гладкий камень, где бы можно было присесть. Он надеялся, что сестре надоест торчать на пустынном берегу, где их никто не видит.
Но прошло полчаса, а Эльза не выражала никаких признаков недовольства. Чтобы встретиться на дороге с Сармите, Карлу нужно было сейчас же идти.
— Может, вернемся? — предложил Карл.
— Можно, пожалуй, — Эльза поднялась одновременно с ним.
— Знаешь что, я заверну в поселок и загляну к Зиемелисам. А то еще скажут, что загордился…
— Да, ты прав, я тоже давно у них не была, — согласилась Эльза.
Следуя за братом, она, в своей обычной насмешливой манере, произнося слова немного в нос, небрежно, словно на таких людишек не стоило тратить слов, стала поносить Зелму Зиемелис.
— Прикидывается святошей, мухи не обидит. А на самом деле просто растяпа. Не умеет ни танцевать как следует, ни с людьми поговорить. За ней еще никто не ухаживал. Она-то бы рада, заглядывается кое на кого, да на нее не очень-то зарятся. Ждет, что я ее стану брать с собой на вечеринки, а я делаю вид, что не понимаю. Куда с такой пойдешь? Сидит и молчит как рыба, даже неудобно. Она ужасно завидует мне, что у меня много знакомых офицеров.
— Почему ты так думаешь?
— Да это же видно по глазам.
Убедившись, что сегодняшняя прогулка пропала впустую, Карл медленно шел лесной тропинкой, собирая чернику и слушая чванливую болтовню сестры. Она обо всем говорила насмешливо и зло, как будто кроме нее, обладающей всеми положительными качествами, мир был населен глупцами и ничтожествами.
Сквозь
Эльза тоже заметила Сармите, и ее губы опять искривила насмешливая гримаска.
— Наша сизая голубка… — усмехнулась она. — Такой послушный ребенок у мамочки, что ужас. Ездит на работу, хлеб зарабатывает. Ха-ха-ха!
— Что в этом смешного? — Карл посмотрел Эльзе прямо в глаза.
— Не люблю людей, которые стараются казаться лучше других.
«Ты хотела сказать: которые лучше тебя…» — подумал Карл.
— Стараются казаться?! — спросил он вслух.
— Ну да. Каждый вечер вылизывает свою комнату, пишет братцу письма, только и знает, что беседовать с мамочкой об Ансисе. А сама позволяет на работе саперам щипать и тискать себя.
— Ты видала?
— Да там все только этим и занимаются. Больше любезничают, чем работают.
— Ты сама видала? — повторил Карл более резко.
— Нет, что мне там делать! Но ведь все знают и без этого.
— Ты слишком своеобразно оцениваешь людей…
— Надо уметь наблюдать за ними. Взять хоть эту самую Сармите. Молоденькая девчонка, ей бы еще за материнскую юбку держаться, а она хищная, как кошка. Уже исподтишка строит парням глазки. И на тебя тоже заглядывается. Как-то однажды пронюхала, что я собираюсь писать тебе письмо, сразу такой лисичкой прикинулась: напишите, мол, привет от меня. «Хорошо, хорошо», — пообещала я, а потом обдумала все и не написала. Ты, братец, будь с ней осторожен. Она ловкая.
Карл молчал всю дорогу до самого дома. К Зиемелисам они так и не зашли, а вернувшись домой, Карл сразу поднялся к себе и написал Сармите следующую записку:
«Если можете, придите сегодня вечером на взморье к последнему шалашу в сторону Риги. Буду ждать между 11 и 12 часами.
К. Зит.»
Через полчаса Янка сообщил брату, что поручение выполнено.
— Она сразу же прочла записку? — спросил Карл.
— Нет, спрятала за блузку.
— Не рассердилась?
— Немного удивилась, но ничего не сказала.
— Значит, все хорошо.
«Голубка… Как идет к тебе это определение! Гораздо лучше, чем представляет себе это моя насмешница-сестра. Придешь или нет? Сможешь или не сможешь прийти?»
…Ночью он ждал ее на темном берегу. Она пришла, улыбаясь ему издали и смущаясь оттого, что явилась на его зов.
Когда Карл взял ее руку в свою, он почувствовал, как она вся дрожит. Дрожит, улыбается и лишилась вдруг голоса. Она отвечала на вопросы Карла кивками головы и счастливыми вздохами, отвечала всем своим юным существом. Но он не сказал ей, как горит его сердце, не находил ни одного подходящего слова для выражения обуревавших его чувств.