Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сердце Альтиндора. Дилогия
Шрифт:

— Для всех будет лучше, если твой питомец посидит в клетке, пока вы будете в селении, — сказал он, указав на ряд ниш в скале, перекрытых стальными решетками. Сейчас все они были пусты, и непонятно, для кого они предназначались в прошлом: то ли для пленников, то ли для пойманных чудовищ.

Я был не против, но что скажет Тера и как к этому отнесется кошка?

Я посмотрел на девушку. Она тут же склонилась к уху пантеры и что-то шепнула. Раздалось похабное посвистывание, и Тера поспешила прижать к груди рваное платье, а я гневно взглянул на распоясавшихся свистунов.

Кошка недовольно прянула ушами, рыкнула и… сама направилась к клеткам. Одну из них распахнули, хищница гордо вошла в загон и так же величественно улеглась на пол.

— Вы ее хотя бы покормите, — попросил я.

— Конечно, — согласился неизвестный командир. — Вы хотели нам что-то рассказать?

— Информация настолько важная, что будет лучше, если ее выслушает ваше командование.

Мой собеседник задумался, потом сказал:

— Хорошо, следуйте за мной.

И мы направились к следующим воротам.

На моем пути вырос рыжеволосый воин.

— Интересный у тебя доспех, — пробормотал он, разглядывая мой нагрудник. По голосу я узнал насмешника. — Где взял?

— Где взял, там больше нет, — ответил я и, обойдя рыжего, последовал за сопровождающим.

Но мне на плечо легла тяжелая рука и крепко сжала ключицу.

— А ты дерзкий, да? — прошипел рыжий мне в затылок.

— Типа того, — ответил я и отбил в сторону его руку.

— Оставь его, Дровосек, — урезонил дебошира сопровождающий.

Рыжий сплюнул на землю и вернулся к своим дружкам.

А мы продолжили путь.

— Меня зовут Дайжен, я комендант крепости, — представился, наконец, наш сопровождающий, когда перед нами открывали ворота.

— Я Ильс. А девушку зовут Хайтерэ.

— Очень приятно, — не оборачиваясь ответил Дайжен.

Расстояние между скал ущелья было метров пять. Камень ровный, тщательно обработанный. Частые бойницы с обеих сторон смотрели на нас пустыми глазницами. Горе тому, кто окажется в этом мешке. Трудно будет уцелеть под огнем защитников, прежде чем удастся взломать ворота, ведущие непосредственно в долину. Шагая по крепости, я уже не был так уверен, как прежде, в том, что найрованцам все же удастся ее захватить.

Но предупредить обитателей Орлиного Гнезда все же стоило.

Наконец, открылись вторые ворота, и мы вошли в долину.

Сразу перед входом в камне был выбит глубокий ров от стены до стены, дно которого покрывали торчащие вверх колья. Через ров был переброшен подъемный мост. Сейчас он был опущен. На противоположной стороне стояло два бастиона, из которых защитники могли обстреливать наступавших из луков.

Нет, не завидую я тому, кто рискнет сюда сунуться. И все же…

Мы преодолели мост, прошли мимо бастионов, и встали, очарованные раскинувшимся перед нами пейзажем.

Долина напоминала рай на земле. Огромная территория, покрытая сочной травой, правильными прямоугольниками полей, ухоженными полосками рощ, разбросанными тут и там уютными домиками. Ровные дорожки были выложены камнем, на полях паслись овцы и коровы, на холме лениво размахивали крыльями мельницы.

Идиллия…

— Неужели все это сделано руками местных жителей? — удивился я.

— Конечно, — кивнул Дайжен. — Когда мы сюда пришли, здесь был пустырь, поросший высокой травой и густым лесом и остатки разрушенных строений. Пришлось знатно поработать, чтобы привести долину в божеский вид. Траву скосили, лишние деревья вырубили и выкорчевали — древесина пошла на стройматериалы и мебель, — землю распахали, руины разобрали, а камень использовали для новых построек. Трудились все, в поте лица, днем и ночью. Вначале было трудно: нам не хватало специалистов: лесорубов, каменщиков, плотников, кузнецов. Многому приходилось учиться на ходу, ошибаться, ломать и начинать сначала. Неписи… — он бросил короткий взгляд на Теру и поправился, — местные жители нам сильно помогли. Кто-то пришел сам, кого-то мы пригласили, многие остались. Вот так и живем. Работы еще невпроворот, но в последнее время стало полегче… Нам туда. — Дайжен указал на большое строение, жавшееся к отвесной скале.

По дороге нам встречались люди — Проклятые и неписи. Праздношатающихся было мало, большинство занималось делом: работали в поле, на огородах, на строительстве, носили воду, ковали металл, пекли хлеб, обрабатывали древесину. Воины, как и положено, тренировались на полигоне, женщины перебирали пряжу, сушили травы, дубили шкуры. В общем, работы хватало всем.

Здание, к которому мы подошли, уступало в размерах только что казармам и фермам и напоминало мэрию в каком-нибудь найрованском городке. Разве что стены были сложены из камня, а не кирпича, да окна напоминали скорее бойницы. У входа дежурил наряд в полном боевом снаряжении. На нас они посмотрели с интересом — особенно на Теру, — предложили разоружиться и оставить сумки, заверив, что с вещами ничего не случится. После этого нас пропустили внутрь.

Просторное помещение, в котором мы оказались, было скупо обставлено мебелью: длинный стол посреди зала, лавки, единственное кресло во главе стола, шкаф, на полках которого лежали пожелтевшие свитки карт. Самая большая с изображенным на ней северным Альтиндором, украшала стену напротив стола и была густо помечена разноцветными флажками. На стенах висело холодное оружие — скорее предметы антуража, чем предназначенные для боя клинки, алебарды, арбалеты.

В зале находились двое мужчин. Они стояли перед картой и о чем-то тихо беседовали. Оба уже в годах. Одному далеко за пятьдесят, с седой аккуратной бородой, с короткой стрижкой и залысиной на темени. Другой был немногим моложе, крепкий, похожий на отставного военного. Оба одеты в наряды знатных горожан.

Заметив нас, они замолчали. Младший спешно прикрыл карту занавесью. Потом оба, недовольно скрестив руки на груди, дождались нашего приближения, чтобы услышать удобоваримые объяснения нашего вторжения.

По пути Дайжен тихо сказал:

— Слева лорд Оверэн, глава клана «Щит и меч».

Надо же, самый настоящий лорд!

Младшего комендант не удосужился представить.

Когда мы оказались в десяти шагах от карты, Дайжен жестом остановил нас с Терой, а сам подошел к Оверэну и что-то шепнул на ухо старшему. Тот бросил на меня взгляд и сказал:

Популярные книги

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец