Серебряная герцогиня
Шрифт:
— Вы ведь сейчас именно саблями решили помахать? Наконец-то, давно этого ждал! Вы прям медленные.
— Хиус? — поразился Дьярви и обрадовался. Но потом помрачнел: — Уходи. Ты не умеешь сражаться на саблях, да…
— Пошёл вон! — громыхнул Рэг.
— А я полегоньку. Спрячусь за вашей спиной, дорогой хозяин.
— Я не буду сражаться со слугой, — недовольно процедил Свен.
Дьярви дёрнулся. Да что же это?! Они ведь все — лучники короля!
— Предатель!
— Ага. Зато ты, как
— Не смей так о ней выражаться!
— Ну, когда мужчина бежит к шлюхе — это естественно, — заржал Хиус, — а вот когда четверо мужиков приглашают пятого на свидание…
— Я смотрю, ты не укоротил язык? — прорычал Рэг. — Давайте, ребята. Покончите с этим рыжим прыщом, а я накажу слугу.
«У нас, конечно, нет шансов. И жаль, что…» — только и успел подумать Дьярви, встав в боевую позу. А ещё успел понять, что ему всё же приятно, что Хиус рядом. В следующий миг слуга прыгнул на Рэга, тот нелепо взмахнул клинком и упал, дёргаясь в судорогах. Из его раскроенного живота толчками вырывалась кровь.
— Морж беззубый, — выругался Хиус с досадой. — Чисто младенец. Только жирный. Ну, кто следующий?
— Ты неправильно дерёшься, — пробормотал Дьярви, опешив. — Так нельзя…
Слуга пожал плечами:
— Так меня ж никто не учил. Как могу, так и дерусь.
Трое оставшихся заговорщиков уставились на тело товарища. Свена вырвало.
— Малыш, ты что, первый раз труп видишь? — заботливо поинтересовался Хиус.
Он вдруг прошёл между ними и встал перед дверью, преграждая выход всем, желающим улизнуть.
— Дьяр, продолжим избиение младенцев?
— Н-не надо, — пролепетал кто-то, и Дьярви с отвращением и ужасом узнал Габора. — Мы всё поняли… Это Рэг, он нас заставил…
Чёрные брови Хиуса вздёрнулись.
— Да ладно? Вот же…. Пакостник какой, а! Нет, ты подумай…
— Хиус, отпусти их, — выдохнул Дьярви разочаровано.
Это его однополчане! Те, кто будет прикрывать спину в бою… Трусы!
— Ты уверен? Я же только начал развлекаться.
— Отпусти.
Хиус посторонился, и молодые люди, бормоча извинения и с ужасом косясь на мёртвого товарища, поспешили убраться.
— Как ты узнал?
— Да увидел их. Случайно. И мне не понравилось, как Рэг улыбается. Людям, у которых такая улыбка, нужно запретить это делать королевским указом. Ну и… я просто подумал: а что этим четверым делать на пустом острове? И решил посмотреть. Но чего-то в этом роде я давно ожидал.
— Спасибо. Пойдём отсюда.
Они принялись спускаться.
— Вообще-то, я хотел тебя найти, — признался Хиус, и его голос значительно потеплел. — Попрощаться.
— И куда ты?
— Домой.
— Почему? Ты же хотел…
— Да как-то… передумал становиться лучником. Терпеть не могу голубой цвет.
Они прошли по острову. «Вот я дурак, — печально думал Дьярви. — Снова и снова…». А потом вдруг подумал: странно, что на лестнице Круглой башни в своих грёзах он увидел совсем другую девушку.
— Ну, бывай, — Хиус протянул лучнику руку. — И, это… Там твоя герцогиня передавала тёплый привет, благодарность и всё такое. Я её случайно встретил. По пути. И коняшку. Она в Серебряной конюшне. Отама в курсе.
— Коня?
— Ну раз уж тебе не удалость на ней самой прокатиться, — заржал слуга, вскочил на своего чёрного коня и пронзительно засвистел, распугивая чёрных дроздов. А затем крикнул: — В жизни главное: понять, какая лошадь — твоя.
И умчался чёрным вихрем.
«Отама… Я видел Отаму», — вдруг осознал Дьярви, и сердце затопило волной тепла и нежности. Подумать только, смерть прошла совсем рядом. И он мог больше никогда не увидеть её нежные серые глаза…
Глава 28
Радость ветров
октябрь того же года
«Надо что-то с этим особняком делать, — подумал Ульвар, покосившись на разрушающийся Южный дверец. Ожоги стен стремительно затягивали плети багрового плюща. — А если… Мне понадобится флот. А, значит, штурманы и капитаны… Что, если организовать морское обучалище? Умение рисовать карты, считать азимут, разбираться в звёздном небе — всему этому можно научить. И почему бы ему не расположиться здесь? Это позволит сэкономить казну…».
Всё ещё размышляя о том, как бы это устроить понадёжнее, Ульвар спрыгнул с Фрэнгона и прошёл в Шёлковый особняк. В его саду одуряюще пахло осенними розами. Короля это не удивило: розы — любимый цветок Нэйоса, логично, что сад буквально взрывался этими цветами.
Сам шёлковый герцог ожидал своего повелителя на просторной террасе за игрой «удар ветров».
— Ваше величество, — прошелестел он, остро глянув на вошедшего, — простите, что не встаю… Ноги, понимаете ли…
— Дарю вам пожизненное право сидеть в присутствии короля, — отмахнулся Уль и опустился напротив.
— Не желаете сыграть?
— Почему бы и нет?
Нэйос расставил фигуры в начальное положение.
— Как Её величество себя чувствует?
— Неплохо для её положения, благодарю. Определённая, беременность женщинам к лицу. Ну или это мне так кажется.
Герцог тонко улыбнулся.
— Внук написал мне из Султаната, что переговоры зашли в тупик. Он уверен, что ему нужно больше средств, чтобы подкупить советников султана. А как вы считаете, Ваше величество? И — ваш ход. Вы же белыми?