Север помнит
Шрифт:
– Может, и так, но никакого знака он нам не оставил. Он покинул нас задолго до того, как было принято решение плыть на Драконий Камень. Мы ведь собирались захватить Королевскую Гавань.
Да уж, собирались, с горечью подумала Арианна. Разглядывая корабли, приближающиеся к замку, она думала о том, что даже если защитники Драконьего Камня и не станут осложнять ситуацию, высадка все равно остается сложным и трудоемким делом. Арианна была дорнийкой до мозга костей, и единственным морем, которое она видела, было море песка. Она ничего не знала о капризах приливов, но ей показалось, что вода поднялась гораздо выше, чем обычно. Пенистые волны разбивались о полосу пустынного берега как раз напротив ворот замка. Этот берег был
В любом случае, Арианна решила, что ее присутствие ничего не изменит. Она взглянула на кузину, пробирающуюся к шлюпкам, а потом повернулась и спустилась вниз, в темный проход под палубой. Единственным источником света было неверное мерцание, просачивающееся из-под двери каюты принца, а единственными звуками были приглушенные резкие голоса.
Арианна остановилась, потом, после секундного колебания, подошла ближе. Коннингтон, конечно, ничего ей не рассказывал, но с самого начала было ясно, что он не одобряет этот опасный план. Если бы решения принимал лорд-грифон, они вернулись бы на запад, чтобы получше закрепиться там; впрочем, Арианне казалось, что это не менее опасно, а может, и более. Мирийские и тирошийские пираты рыскают вокруг Ступеней, между Эйегоном и львиным логовом стоят Грейджои, зимние шторма и еще что похуже… хотя Арианна и презирала медлительность, осторожность и дотошность своего отца, ей досталась толика проницательности принца Дорана и умение разбираться в людях. Есть какая-то особая причина, по которой лорд Джон не хотел плыть сюда. Он что-то скрывает.
Арианна прислушалась, нет ли какого шума наверху. Там все было тихо, поэтому она прижалась ухом к двери.
– …и вряд ли мы когда-нибудь сможем разгадать эту тайну, - донесся до нее голос Коннингтона. – Разве что ценой великой жертвы.
Эйегон горько рассмеялся в ответ.
– Вы хотите сказать, что пробудить чудовищ Драконьего Камня окажется потруднее, чем отрубить себе пальцы? Я это предвидел.
– Нет, милорд. Сотни лет ваши предки пытались вывести драконов, повелевать ими, совладать с ними. Все эти попытки превращались либо в фарс, либо в трагедию. А теперь…
– Это было раньше, - с обычным упрямством напомнил Эйегон своему названному отцу. – Моя тетка родила драконов, но не хочет или не может привести их ко мне. А как мы только что поняли по неудавшемуся штурму Королевской Гавани, даже слонов нам недостаточно. Нам нужны эти чудища.
– Люди завоевывали короны и удерживали целые царства одной лишь силой плоти и стали, а вы возлагаете свои надежды на фантазию, на мечту? – В голосе Коннингтона послышалось отчаяние.
– Ответьте мне прямо, милорд. Я ведь истинный Таргариен, рожденный от семени принца Рейегара, разве не так?
Молчание.
– Да, ваше величество. Конечно, это так.
– Люди называли моего отца последним истинным драконом, разве не так?
На этот раз молчание длилось дольше.
– Да, ваше величество. Называли.
– И он предсказывал, что я – Принц, который был обещан, спаситель королевства во времена льда и тьмы?
– Да, он так считал, милорд.
– Что ж, хорошо. Это риск, который я должен и могу взять на себя. Мы должны освободиться от Вариса, Иллирио, их шепотков, их интриг и их сыра. Кстати, милорд, раз уж мы заговорили о тайнах… вы так и не рассказали мне, что на самом деле случилось с вашей рукой.
И снова молчание, еще более длительное и напряженное.
– С моей рукой?
– У вас плохо получается изображать идиота, Гриф.
Коннингтон испустил хриплый безрадостный смешок.
– Я… поранил пальцы во время стычки в Штормовых землях. Я уже рассказывал вам, перед тем, как мы покинули Штормовой Предел. Пришлось их отрезать.
– Да, - сказал Эйегон. – Вы рассказывали.
За дверью воцарилась такая устрашающая тишина, что даже Арианна содрогнулась. Наконец Коннингтон произнес:
– Это правда.
– Прошу вас, милорд. – Голос Эйегона звучал устало и огорченно.
– В чем дело? Почему вы так недолюбливаете это место? Это родовой замок моей семьи, отсюда сам Эйегон Завоеватель начал завоевание Вестероса. Несколько десятилетий правления Станниса Баратеона не могут это разрушить.
Арианна так и не успела узнать, что ответил Джон Коннингтон. В этот миг ее вдруг сильно качнуло, сбило с ног и ударило о переборку. Галея завертелась и закачалась на волнах, кренясь так сильно, что Арианна испугалась, как бы судно не перевернулось. Соленая вода с шипением хлынула сквозь все незадраенные люки, во все незаделанные щели, погасив качающиеся фонари и промочив Арианну с головы до ног. Корабль мотало и кружило, Арианна слепо пыталась хоть за что-нибудь уцепиться, но все, за что она хваталась, выскальзывало из пальцев. «Кажется, корпус не пробит», - подумала она, но вода тем не менее уже плескалась вокруг ее колен и поднималась все выше. Решив, что наверху безопаснее, она попыталась подбежать к люку, ведущему на палубу, но вдруг неожиданно наткнулась на переборку, которой, как ей казалось, раньше здесь не было. Ахнув, она упала на спину, погрузившись на два фута в ледяную морскую воду.
Мгновения тянулись бесконечно долго, но наконец это безумие закончилось. Галея постепенно выправилась, бурные потоки иссякли, стены и потолок приняли привычное положение. Арианна, запыхавшаяся и избитая, кое-как поднялась на ноги. В каюте Эйегона было угрожающе тихо, и принцессу внезапно посетило ужасное подозрение. Неужели он?..
– Эйегон! – Арианна, шлепая по воде, метнулась обратно по узкому проходу. – Ваше величество! С вами…
Она добралась до перекосившейся двери, с трудом распахнула ее и, спотыкаясь, вошла в каюту, в которой царил чудовищный беспорядок. Карты, свечи, секстанты, мечи, перья, книги, свитки пергамента, пузырьки с лекарствами и все прочее плавало под ногами, а Коннингтон лихорадочно пытался привести в чувства распростертого на постели принца. На повязках, закрывающих лицо Эйегона, проступила свежая кровь, - значит, рана снова открылась. Да и сам Коннингтон выглядел ненамного лучше. Кожаная перчатка, закрывающая покалеченную руку, была покрыта темной коркой засохшей крови; от напора воды ее почти сорвало с руки, и под ней виднелась…
Арианна моргнула несколько раз, чтобы лучше видеть. Она не могла сказать точно, но ей показалось… нет, не показалось… у основания костяшек, прямо под обожженными культями, виднелась твердая серо-черная корка. Ей вспомнилось, что когда они встретились в первый раз, Коннингтон пожал ей руку, и его пальцы показались ей слишком твердыми, будто каменными. Тогда она не обратила на это внимания. А еще это странное упорство, с которым лорд Джон отказывался объяснять, зачем он сам себе отрубил пальцы, и его видимый страх перед этим местом и каменными драконами…
На нее волной обрушилась страшная догадка.
– Вы с ума сошли? Отойдите от него!
Коннингтон, слишком занятый Эйегоном, даже не слышал, как она вошла. Он резко обернулся, выругавшись от неожиданности, увидел ее, понял, куда она смотрит и побледнел. Лорд Джон неловко прижал изувеченную руку к груди, но было уже поздно. Его реакция рассеяла последние сомнения Арианны.
– Миледи… Принцесса, прошу вас, позвольте мне объяснить, вы не знаете, что это…
– Я отлично знаю, что это! – Боги милостивые, может быть, он, сам того не сознавая, коснулся этой рукой Эйегона. У принца открытая рана, а эти жуткие обрубки… он что, не понимает, чего может нам стоить его гордость, его легкомыслие, его упрямство? – Немедленно отойдите от него!