Северная война
Шрифт:
– Если даны нападут, Рарог удержишь?
Комендант помедлил и кивнул:
– Не сомневайся, удержу.
– А сил хватит?
– Да. Триста дружинников и горожане тысячу викингов легко удержат, а пока они под стенами стоять будут, крестьяне и вароги их из леса тревожить станут.
– Письма мне кто-нибудь передавал?
– Нерейд тебе весточку отписала, и сынишка чернилами ладошку на листе бумаги обвел. Орей Рядко и Славута Мох отчеты передали. Да ладожский купец Вадим письмо в фактории оставил.
– А сам что, отчет по финансам и припасам готов?
– Конечно, -
– Хоть сейчас за каждую монетку отчитаюсь.
– Вечером поговорим, а заодно получишь указания, что делать дальше. Обратно отправишься завтра чуть свет.
– Как скажешь...
Неожиданно возок резко остановился и я, не понимая, в чем причина, открыл дверцу и вышел. Ботинок опустился в лужу, но влага внутрь не проникла. Я обнаружил, что мы находимся перед городскими воротами, и мимо нас в сторону моря движется большая колонна беженцев. Женщины и дети. Старики и опять женщины. За ними около сотни подростков, в основном девчонки. Далее покалеченные в боях воины на телегах, повозки с пожитками и припасами, да несколько конных стражников. В колонне было около тысячи людей, и от вида этих обездоленных и лишенных крова беглецов, которых, наверняка, отправят в более безопасное место, в душе поднялась волна злости на крестоносцев, которые продолжают свое наступление. После чего мне захотелось хоть чем-то помочь своим соплеменникам. Однако всех не обогреешь, я это понимал, и об этих людях есть кому позаботиться, а значит все, что мог Вадим Сокол, это ждать шагов французского короля, а затем продолжать боевые действия и убивать врагов своего народа.
Колонна, которую в порту уже ожидали грузовые суда, прошла, и мы вновь продолжили движение. Вскоре въехали в переполненный Волегощ и здесь вновь остановка. Оказалось, что меня срочно вызывает к себе великий князь, и мне пришлось ломать свои планы на день.
Довмонтова повезли в сторону святилища Яровита, где в казармах храмовой дружины были расквартированы мои отряды и где неподалеку в боярском тереме под надежной охраной обитала королева Алиенора. Ну, а я, пересев на коня, помчался в детинец.
Ворота внутреннего городского укрепления открылись, и настороженные княжеские дружинники проводили меня к старому вождю, который находился в просторной горнице, сидел в резном кресле и выглядел весьма солидно. Рядом с ним находились воеводы в богатых нарядах и при отличном оружии. На плечах Прибыслава красный плащ, длинные седые волосы расчесаны и стянуты золотым венцом, а ладони покоятся на рукояти булатного меча, который лежал у него на коленях. С чем был связан такой официоз, я не знал и, остановившись перед князем, поклонился ему и поприветствовал старика:
– Здрав будь, князь Прибыслав. Ты звал меня?
– Да, Вадим, - проскрипел номинальный правитель Венедии, после чего улыбнулся и добавил: - Прибыл представитель короля франков. Желает видеть тебя и королеву. Вроде бы, деньги на выкуп уже собраны и ему поручено договориться о размене. Ты готов отдать пленницу?
– Готов, - коротко кивнул я.
– Что же, тогда становись рядом, будем гостя встречать.
Оттеснив кого-то из бояр, я расположился по правую руку от Прибыслава, и представил, как выгляжу. В принципе неплохо.
Наконец, появился гость, стройный молодой брюнет с тонким и узким стальным клинком на поясе. По виду, франк ничем особо не выделялся, воин он воин и есть, хоть и не в латах, а в камзоле. Повадки и ухватки воинские, двигается как опытный боец, а его взгляд цеплялся не за драгоценности, а за оружие. В общем, приятный молодой человек, который одним своим внешним видом внушал уважение, так что с выбором переговорщика король не ошибся.
Сделав несколько шагов, франк поклонился великому князю, затем посмотрел на меня, видать, узнал по описанию, и на относительно неплохом венедском языке произнес:
– Я рыцарь короля Людовика Седьмого барон Роберт де Ге и прибыл, дабы сообщить, что выкуп за нашу благородную королеву собран.
Надо отметить, что рыцарь был вежлив, и это внушало надежду, что вопрос будет решен без проволочек. Поэтому, по знаку Прибыслава, я шагнул к нему навстречу и представился:
– Я витязь Вадим Сокол. Королева является моей личной пленницей. По этой причине все переговоры будут вестись со мной. Великий князь Прибыслав, - я бросил взгляд на вождя лютичей, - выступит гарантом того, что все пройдет по чести и без обмана.
Роберт де Ге был краток:
– Выкуп собран. Вы требовали триста тысяч денье. Однако мы не смогли собрать столько монет. Поэтому часть суммы будет в английских пенни и кельнских марках. Тебя это устраивает, витязь?
– Да. Где и когда произойдет размен?
– Под стенами вашего города Дымино, который находится между Волегощем и Ретрой.
Рыцарь назвал столицу лютичей вторым ее именем, Ретра, и это говорило о многом. Впрочем, само то, что он говорил на нашем языке, уже было странным, а к этому следовало добавить, что я совсем не слышал его душу. Однако размышлять над этим было недосуг, и я спросил:
– Когда встречаемся?
– Через седьмицу. Со мной будет сотня рыцарей и столько же должно быть с тобой.
– Согласен.
Я посмотрел на великого князя, и он объявил:
– Да будет так. Слова сказаны и они услышаны. Теперь, витязь Сокол, проводи рыцаря к его госпоже.
– Будет исполнено, великий князь.
– Одновременно с этим, по эмоциям Прибыслава мне стало понятно, что он желает, чтобы я задержался, и кивнул рыцарю на выход: - Ступай, благородный де Ге, а я тебе догоню.
Посланец отвесил в сторону Прибыслава поклон и удалился, а я приблизился к княжескому креслу и услышал вождя:
– Будь осторожен. Недавно мне донесли, что вражеские разведчики крутились рядом с Дымино. Мои воины попробовали их схватить, но они оторвались, хваткие и сильные бойцы, возможно, храмовники одного из вражеских орденов.
– Понял.
– И еще, Вадим. Как получишь серебро и вернешь франкам королеву, отправь деньги домой, а сам со своей дружиной оставайся в Дымино и тревожь врага, как ты это умеешь.