Сфера: Один в поле воин
Шрифт:
— Я смогу взять с собой Виолетту?
— Разумеется, в карете найдется место и для вашей сестры. Вы согласны принять моё предложение?
«С чего вдруг он решил предложить мне работу?» — удивился я. Единственное, что приходило на ум, это то, что других телохранителей у него попросту не осталось, а поездка срочная.
— Что нужно будет делать? — прежде чем соглашаться, решил уточнить я.
— Ничего необычного. Вы будете защищать меня от нападения убийц, бандитов и монстров, если это потребуется. Правда, из-за сегодняшнего инцидента, я лишился своей последней кареты. Я отправлю в Центральный Гринвальд кого-нибудь из слуг, чтобы её вернуть. Лодку тоже нужно вернуть её владельцам. Мы выдвинемся в столицу сразу
— Я знаю, где находиться карета с гербами, — зачем-то брякнул я, решив, что денег в ней уже нет и тот увесистый сундук, который Луиза увезла с собой, и был подношением для Графа Орвула.
— Что? Вы уверены? — вдруг поменявшись в лице, взволнованно спросил Арчибальд.
— Да, если ничего не случилось, она должна быть в том месте, где мы её спрятали.
— Слава богам! Умоляю, покажите мне это место, — в порыве чувств схватив меня за запястье, попросил мужчина, — Мы завтра же отправимся туда! Я обещаю, что щедро отблагодарю вас за помощь.
— Как насчет возврата земель, принадлежавших моему отцу?
— Земель? — сразу погрустнев, переспросил мужчина, — Пока я еще не являюсь лордом провинции, я не могу вот так запросто разбрасываться обещаниями, но если вы хорошо послужите мне, я готов обсудить вопрос выделения земли на правах моего вассала. Давайте вернемся к этому вопросу позже, когда я официально получу титул барона и стану законным лордом. Проклятие! Мои ноги…
К Арчибальду вернулась чувствительность нижней части тела, а вместе с ней и адская боль. Он поспешил подняться с земли, сделал шаг, и тут же разлегся вновь, зацепившись ногой за лежащую на земле амуницию. Взглянув на мои поникшие плечи и измученный вид, он молча поднял с земли тяжелую ношу. Со стороны леса послышался громкий волчий вой. Его подхватили еще несколько голосов. Один из них прозвучал совсем близко. Мужчина невольно поёжился, но тут же распрямил плечи и выпятил грудь. Он старался говорить спокойным, властным тоном:
— Не желаете разместиться этой ночью в моем замке? Я готов принять вас в качестве гостя. Чтобы вы чувствовали себя комфортно, я выделю вам комнату, которую занимала леди Луиза. Сейчас эти покои пустуют.
От резкой смены роли собеседника я слегка офигел. Арчибальд больше не вел себя, как тихий, бесправный пленник, а играл роль щедрого и великодушного лорда Кинвала. Мужчина быстро осмелел, когда выяснил мотивы моего нападения и изменил манеру поведения и тембр голоса. Он даже перестал коситься на меч в моей руке и всячески поддерживал дружелюбный образ. Вой волков прозвучал вновь, и это вынудило мужчину на время выйти из роли. Он согнулся под весом груза и засеменил в сторону замка.
— Леди Ризольда, давайте поспешим, — кинул мужчина через плечо, — в этих лесах множество волков. Они постоянно надают на ночующих путников. Лучше поскорее укрыться в цитадели. Чтобы вы не решили насчет моего предложения, приглашаю вас сегодня погостить у меня. Давайте поскорее приведем себя в порядок и отдохнем перед завтрашней поездкой. Этот день был слишком утомительным.
* * *
Я лежал на постели, накрытой шкурами и в тусклом свете трех свечей, закрепленных на металлическом подсвечнике, рассматривал крохотную коморку, в которой жила Луиза. Да уж, я представлял жизнь в замке более радужной. А тут такие же серые каменные стены, как в темнице, низкие, давящие потолки, как в японских модулях, теснота, сквозняки и запах сырости. И это касалось не только выделенной мне комнаты. После того, как я вошел внутрь замка, всё вокруг словно потеряло краски и выглядело серым.
Потолок в длинном коридоре ненамного превышал мой рост. На стенах ни флагов, ни щитов с оружием, ни картин. На полу отсутствовали гасящие стук деревянных подошв ковровые дорожки.
Кроме низкой кровати в комнате имелся очень простой деревянный стол, стул, небольшой шкаф и сундук. Заметив сундук, я захотел заглянуть внутрь, но на его передней стенке висел тяжелый железный замок. В шкафу хранилось несколько простых, темных платьев, плащ и пара запасных деревянных протезов уже обутых в высокие сапоги. Больше ничего примечательного в комнате Луизы я не увидел. Вскоре после заселения в дверь тихонько постучали. Я открыл засов, и на пороге появилось три служанки в униформе. Две из них принесли с собой теплую воду и ткань для омовения и обтирания. Третья несла ужин — кувшин с молоком и тарелку с большим ломтем черного хлеба и парой крупных кусков жареного мяса.
Служанки собирались было помочь мне с гигиеническими процедурами, но я наотрез отказался от их помощи, поблагодарил за заботу и выставил за порог. Закрывшись на засов, я быстро обтерся влажной тряпкой, а остатки воды истратил, чтобы полноценно помыть интимные места. Так как слива в комнате не было, я устроился над деревянной кадушкой, служившей здесь аналогом ночной вазы.
Пока не погасли свечи, я с огромным аппетитом проглотил ужин и с удовольствием запил его свежим коровьим молоком. Как же это было вкусно! Что ни говори, а голод и вправду лучший повар. Задув огарки свечей, я прилег на кровать, завернулся в шкуры и заснул, едва прикрыв глаза.
* * *
Я ожидал утром продолжение вчерашней боли, но открыв глаза, ощутил, что тело больше не болит. Ломота исчезла, как и не бывало. Даже кожа на ладонях на местах вчерашних мозолей полностью восстановились. Ух ты! Я и не знал, что у меня такая отличная регенерация. Не было возможности это проверить, пока я обладал «лечением» и оказалось, что я гораздо крепче, чем выгляжу на первый взгляд.
Я попробовал отжаться от пола. Сделал тридцать отжиманий и даже толком не устал. Моё тело после вчерашнего переутомления стало заметно сильней. Неужели, на силу мышц так резко повлиял всего один день тяжелых нагрузок? Если да, то я готов был повторить тренировку. Лишь бы был от этого толк. Под теплыми шкурами я спал абсолютно голый, а выбравшись и потоптавшись по холодному каменному полу, стал подмерзать. Пришлось надеть ботинки и неудобное голубое платье. Мантия была насквозь пропитана потом и одевать её на чистое тело не хотелось, хотя при прочих равных, я бы предпочел носить её. Облачившись в имевшуюся в распоряжении одежду, я принялся исследовать комнату.
Освещенная дневным светом, комнатка Луизы выглядела еще меньше и печальней. Да уж, не так богато она жила, как пыталась это представить. В шкафу висела пара старых, заношенных до дыр платьев. Ни шкатулки с украшениями, ни медного зеркала, ни дорогих нарядов, удобной и красивой мебели, ни вообще каких-либо ценных вещей в коморке не имелось. Её кабинет в гильдии был обставлен гораздо богаче, чем это жилище. Возможно, кто-то уже забрал отсюда всё ценное. Комната выглядела слишком пустой. Я опять покосился на сундук в изголовье кровати. Захотелось вскрыть замок и узнать, что хранится внутри. Я потянул крышку вверх и смог создать небольшую щель, в которую просунул лезвие меча. Благо, Арчибальд не рискнул вчера потребовать своё оружие назад или просто забыл. Так или иначе, я использовал меч, как рычаг и растянул железные ушки сундука до такого состояния, что смог запустить в щель между крышкой и стенкой свою худую девичью руку.