Шалунья из Салтильо
Шрифт:
— Я не хотела, Бен.
— Я знаю.
— Просто мне хочется быть выше ростом.
— Тебе не нужно быть высокой, Кейт. В тебе есть все, что нужно: энергия, сильный дух, решимость, упорство.
— Ты будешь моим представителем в кампании?
— Я это же самое подумал о тебе. Это будет хорошая команда.
Кейт некоторое время сидела, спокойно глядя на Бена. Возможно, он прав. Они во многом похожи: оба настойчивы, целеустремленны, добиваются намеченной цели. Из них получится крепкая политическая команда.
Ее взгляд уже блуждал по лицу и широкой груди
И разговоры о «командах» ей не помогли отвлечься.
— Я думаю, мы будем достойными противниками, — сказала Кейт и встала, поправив юбку на бедрах таким жестом, от которого у Бена подскочило давление. — Я разработаю план, который выбьет вас из колеи, мэр.
— Если ты будешь продолжать свою диверсионную тактику, то я забуду, как меня зовут.
Она засмеялась и подошла к двери.
— Запомню это.
— Кэти, подожди. — Он вышел из-за стола и взял ее руки. — Дружеский жест. Одного кандидата другому, — пробормотал он, прижимаясь к ней губами. Это был такой ненасытный поцелуй, что они чуть не потеряли самообладание.
Прижавшись к нему, Кейт позабыла обо всем на свете. Она не думала о страсти, прячущейся под маской дружбы, или об ухаживании, замаскированном под предвыборную кампанию. Она уже не думала о том, что глупо позволять сердцу править разумом или совсем его потерять. Они стояли, обнявшись, пока не оказались перед выбором: либо все бросить, либо продолжить все бесповоротно. Неохотно Бен отпустил ее.
— Пусть победит лучший, — сказал он.
— Лучшая, — поправила она и дрожащие ноги понесли ее к двери.
Глава 6
Кейт была поглощена кампанией, делами в салоне и старалась не думать много о Бене. Она не замечала, как летит время; не успела она оглянуться, как настал первый день политических митингов.
Одев красное платье, туфли-лодочки на высоком каблуке, Кейт смешалась с толпой. Она пожимала всем руки, болтала с друзьями, знакомилась с новыми людьми. Бен, занимающийся тем же, что и она, постоянно находился в поле ее зрения.
Хотя солнце клонилось к закату, было еще довольно жарко. Кейт упорно не замечала тонкую струйку пота на лице.
Запах мяса, жарившегося на вертеле, витал в воздухе, а звуки оркестра заглушали разговоры около импровизированной сцепы. Какие-то хулиганы изрезали весь ее край и оторвали кусок от бело-красного флага, установленного здесь.
Кейт обошла бушующих ребят. Нет ничего более захватывающего, чем политический митинг. Она была полна энергии. В сорок пятый раз она про себя благодарила Бена за то, что он втянул ее в борьбу.
Всмотревшись в толпу, она заметила его. Он подмигнул ей. Кейт приветственно помахала рукой. Сегодня она увидела его впервые после того, как демонстрировала свои туфли и намеренно держалась от него в стороне. Увидев его, Кейт каждый раз терялась. Просто здорово, что сейчас их разделяет такая толпа, а не будь ее, она выбросила бы свою речь в озеро и понеслась бы ему навстречу.
— Поешь, Кейт, — Мирта протянула ей тарелку со свиными ребрышками и куриными ножками.
— Только после выступления, — Кейт рассмеялась, посмотрев на переполненную тарелку.
— Ты хочешь все это съесть?
— Нет. Пойду найду мужа, заставлю его. У него только кожа да кости.
— Последний раз я видела его с Джейн у воды, они учили Джека приносить палку.
— Тогда я пошла. — Мирта сжала руку Кейт. — Покажи им!
— Только самую малость. Приберегу силы на потом.
Стоявший позади оркестр замолк, и пронзительно взревела сирена дверной сигнализации. Бобби Крэнстон Дейл — вице-мэр и старший помощник городской администрации, взбежал по расшатанным ступенькам сцены. Вытащив из кармана брюк огромный цветастый носовой платок, он стряхнул крошки мяса с губ.
— Еще немного осталось, Бобби, — крикнул Генри Френсис — шеф пожарной охраны и первый шутник в городе. — Ты, наверное, проглотил целого поросенка.
— У тебя склонность к приготовлению пищи, а у меня к еде, — добродушно ответил Бобби Крэнстон. Он проверил микрофон и затем громко сказал: — Внимание! Сейчас мы услышим выступления. — Толпа восторженно загудела, и то тут, то там послышались вздохи. — Обычно сначала выступает священник, но нынче у нас необычная ситуация. В предвыборную кампанию вступила женщина и с ее мнением очень считается Бен Адамс.
Кейт вздрогнула. Почтительность, примирительный тон. Ее кровь вскипела. Первое, что она изменит — так это представление жителей города о себе. Она заставит обратить на себя внимание, как на кандидата, а не как на женщину.
Взбираясь на сцену, Кейт представляла начало речи: немного юмора, чтобы «разогреть» толпу, потом можно остановиться на предвыборной программе. Без колебаний она взяла микрофон. Ей не впервой выступать публично.
— Так как я ношу это красное платье и туфли на каблуках, я была бы ужасно разочарована, если бы священный мэр и вице-мэр не признали во мне женщину.
Из толпы послышался смех. Кейт улыбнулась, дав смеху «разогреть» толпу. Затем ринулась в нападение.
— Конечно, я женщина, и я горжусь этим. Я хочу вам объяснить вот что: это не состязание мужчины и женщины. Это борьба между кандидатами. Эта кампания проводится для того, чтобы дать вам возможность выбора. Выбора на такой важный пост, как мэр. И я намерена стать этим человеком.
Бен Адамс захлопал. Слышалось чье-то сердитое ворчание, но и возгласов одобрения было немало. Кейт подождала, пока стихнет шум. Она говорила легко и спокойно, сосредоточившись на оказании помощи образованию, увеличении числа рабочих мест, на политике открытых дверей. Такая политика позволит беспрепятственно попадать на прием к мэру.