Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шелортис. Книга вторая
Шрифт:

Вернувшись назад, она сообщила капитану Брассону, о захвате ещё одной единицы флота, чем вызвала немое восхищение. Поравнявшись с пиратским фрегатом, часть команды перешла на новое судно, дабы было проще его контролировать. Следующей остановкой намечен остров Кайто, куда оба судна и направились, гонимые магическим ветром, сотворённым принцессой.

Глава 3: Остров Кайто

.

Плотный густой туман рассеялся, обнажив взору небес все ужасы войны, которые несут в себе алчность и жажда наживы. Сколько битв и сражений пришлось повидать Великому океану, за свою многовековую историю. Едва ли недавний

кровопролитный бой чем-то отличался от многих других.

Величественные корабли, сейчас стремительно утопали в неизведанной океанской пучине. Многочисленные обломки былой славы пиратских судов, качаясь на волнах, с лёгкими стуками сталкивались друг с другом. Выжившие пираты, из последних сил держались за деревянные куски кораблей, стараясь максимально экономить силы. Надежда на спасение у них угасла вместе с удалившимся последним уцелевшим кораблём. Шансы выжить в океанических просторах, оставшись наедине со своими страхами, могли быть только в мечтах слабеющих пиратов. Всё что оставалось им делать, это только молиться, а вот кому, это уже решал каждый для себя сам.

Но в этот раз жизням морских разбойников, не суждено было оборваться. Иногда против, ставших уже привычными алчности и ненавистной вражды, противопоставляются такие качества как доблесть, сострадание и доброта. Именно этот хрупкий баланс и позволяет существовать, не только этому миру, но и целым вселенным.

Два побитых в бою корабля, гонимые магическим ветром, сделав круг, развернулись. Встав на почтительном расстоянии, от попрощавшихся с жизнью пиратов, корабли стали спускать шлюпки. Не веря своим глазам, члены команд затонувших кораблей, сначала подумали, что им это чудится. Несколько шлюпок, старательно гребли вёслами, подходя всё ближе. Спустя считанные минуты, первые спасённые уже неистово благодарили своих спасителей. Не теряя времени даром, поднятые из воды пираты, невзирая на свои корабельные ранги, садились за вёсла, что само собой придавало спасательным шлюпкам скорости.

В общей сложности понадобился час, чтобы поднять с полсотни выживших членов команд пиратских судов. Остальных спасти не удалось. Кто-то просто сразу сдался, попав за борт, кто-то не смог противиться непреодолимым обстоятельством. В любом случае коварная смерть была довольна числом своих новых последователей, которые умиротворённо шли ко дну, хаотично разбросанные в глубинной воде. Тем временем, на глубине в несколько сотен футов, словно паря среди тонущих обломков кораблей, мирно дремал гигантский спрут, который также был доволен своей охотой.

Надо сказать, что поднятых на борт пиратов не ждал тёплый приём. Всех, кто был поднят с воды, распределили в трюмах «Весёлого охотника», после личного общения с Бартоломео Фиксом, который имел что им сказать. Чуть позже, многие из них, обдумывая некоторые слова старпома, жалели, что не утонули вместе со своими кораблями.

Окончив спасательную миссию, корабли проложили курс на остров Кайто, используя весь оставшийся ресурс. К сожалению оба корабля были изрядно разрушены после минувшей битвы. Ходовые характеристики каждого значительно поубавились, но в целом позволяли уверенно следовать по маршруту.

Фикс и Уортли, будучи двумя наиболее опытными офицерами, в скором времени перешли на пиратский фрегат. Помимо общего руководства, они старались максимально узнать у членов команды, каковы истинные причины нападения. Считать, что галеон с двумя фрегатами, решили от скуки ограбить боевой корабль, было явно глупо. Да и сообщение, переданной пиратской делегацией, явно намекало на запланированность происходящего.

К сожалению, минувший бой перебил практически всех старших офицеров пиратского корабля, оставив только небольшую кучку матросов, живущих по пиратским законам. Из всей собранной информации удалось выяснить, что галеон прибыл день назад. Капитаны фрегатов, со своими квартирмейстерами собрали всех кого смогли и едва ли не силком загнали на судно. Находившиеся в законном увольнении и истосковавшиеся по суше, члены команд протестовали, однако в какой-то момент, они все разом почувствовали, что хотят идти в бой. Никто так и не смог объяснить, с чем это было связано. Все эти рассказы казались крайне неправдоподобными, но в последнее время, любая самая невероятная вещь могла быть самой, что ни на есть обыденной.

Получив всю необходимую информацию, Фикс и Уортли принялась устанавливать порядок на судне. Очень быстро они распределили работу между членами сформированной команды. Часть экипажа с «Весёлого охотника», естественно контролировала пиратов, но всё же общие задачи они выполняли наравне, будь то вахта или трюмная работа. Оказалось, что у команды крайне низкий дух сплочённости, к которому так привыкли на «Весёлом охотнике». Вечные склоки и скандалы, то и дело вспыхивали то там, тот тут, местами парализуя работу. В этот момент в дело вступал временный капитан Фикс. Благодаря врождённым навыкам убеждения, Мышь не тянулся за крепким словом в карман, но при этом был справедлив, при разрешении споров. Пираты, никогда не сталкивались с таким отношением и были буквально поражены, что такое возможно.

Корабли шли уверенным курсом на остров. «Весёлый охотник» ужасно отставал от графика, наверстать который уже не получилось бы никак. Данкен, переживавший за Сану, старательно искал её в недрах корабля. Пережила ли она бой, он не знал, но и найти её у него не получалось. Однако, тосковать по подруге ему пришлось недолго. В какой-то момент, увлечённая чтением звёзд, она едва сама не сбила его с ног. Без того плотный график дел, который был запланирован, сейчас пополнился необходимостью заново произвести все расчёты. Решив не тратить время попусту, Бритс включился в работу вместе с ней. В этот раз Сана Милтс была очень рада поддержке, хоть и не успевала это продемонстрировать.

Капитан Брассон, за которым по всему кораблю бегал лекарь, активно изучал повреждения своего судна. В какой-то момент ему пришлось довериться судовому врачевателю. Рана в плече стала сильно кровоточить, лишая капитана, необходимых ему, сил.

Джоффри Таббс, повсюду искал Горга, желая наладить отношения с троллем, но, несмотря на все его попытки, успехом поиски не увенчались. В сложившейся суматохе, никто так и не узнал, куда на самом деле пропал тролль. Будучи уверенным, что тролль сейчас в очередном приступе сидит в каком-нибудь углу, судовой кок не терял надежды найти его.

Тем временем Эмили стояла у бушприта «Весёлого охотника», направляя магический ветер в паруса двух судов. Контролировать стихийную магию было куда сложнее, чем просто и бездумно её применять. Стоило принцессе отвлечься, как ветер стихал, но если она бы дала волю эмоциям в этот момент, мощная стихия сорвала бы паруса вместе с мачтами.

Спустя несколько часов, наконец, корабли пошли с наветренной стороны. Настроив остатки парусов, оба судна направились более медленным, но своим уверенным ходом.

Поделиться:
Популярные книги

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2