Шерас
Шрифт:
— Не думаю, что здесь есть какой-нибудь подвох. — Стартус, не слезая с коня, подтянул подпругу. — Просто предводитель коротковолосых настолько самоуверен, что рассчитывает взять верх над нами без всяких усилий. Ты же знаешь, насколько все эти авидроны глупы и самонадеянны.
Дэвастас снял с головы шлем и стянул шерстяной подшлемник, а затем взбил одной рукой свои великолепные вьющиеся локоны.
— Странно, — произнес он. — После того как мы отправили в Грономфу голову Эгасса, Алеклия должен был прислать в земли ларомов целую армию!
— Вроде
— Хотелось бы… — мечтательно вздохнул Дэвастас.
В это мгновение он разглядел на том берегу то, что заставило его крепко зажмуриться.
— Ты не поверишь, Стартус, но только что я видел призрак!
Дэвастас открыл глаза и указал рукой на авидронского воина в плаще вишневого цвета, восседавшего на великолепном скакуне необыкновенной величины и редкостной пурпуровой масти.
— Хочу тебя разуверить — это не призрак. Это авидронский воин, и, клянусь богами, хороший воин. Судя по лошади, он предводитель этого отряда…
— Что ж, если это не призрак — тем лучше. О, благодарю тебя, Дева! Ты предоставила мне редчайшую возможность. И я ее не упущу!
Стартус не понял, что имел в виду Дэвастас, однако он никогда не проявлял чрезмерного любопытства, поэтому-то, видимо, и дожил до седых волос.
— Пожалуй, мы с ними сразимся! — чуть позже добавил Дэвастас, по-прежнему не отрывая взгляда от всадника на том берегу…
Авидронский воин в плаще цвета спелой вишни, первоначально принятый Дэвастасом за призрак, был не кто иной, как ДозирЭ. Молодой человек некоторое время назад выехал на Крылатом на берег залива и теперь стоял неподвижно у самой кромки воды и смотрел вдаль, с интересом разглядывая войско противника. Вскоре он обратил внимание на могучего великана в великолепных доспехах, который находился на противоположной стороне. «Дэвастас!»
Подъехал Идал, посмотрел на друга, лицо которого пылало какой-то потаенной страстью, догадался о его намерениях и, предвосхищая их, сказал:
— Мы не можем с ними сходиться — их слишком много. Пока есть возможность, нам следует отступить!
— Ну уж нет, — отвечал ДозирЭ голосом, отметающим возражения, — мы дадим бой. И будь что будет!
— Мы все погибнем, — пожал плечами эжин и отъехал в сторону…
Некоторое время оба отряда, разделяемые заливом и островом посреди него, стояли друг против друга. Потом начался отлив, и вскоре между берегами вновь образовался перешеек. Однако ни одна из сторон не спешила им воспользоваться, предводители обоих отрядов чего-то выжидали.
— Я хочу с ним поговорить, — сказал наконец ДозирЭ и направил Крылатого к отмели, которая соединяла берег с островом.
— Постой, ДозирЭ, — пытался остановить его Идал, — пошли меня или кого-то еще, не стоит это делать самому!
Но молодой человек только беспечно отмахнулся — обойдется!
Вскоре ДозирЭ был уже на островке, осмотрелся, приметив несколько заинтересовавших его деталей, и стал ждать. Через некоторое время ему навстречу выдвинулся Дэвастас. Где-то посередине они встретились: сотник Вишневых плащей, великолепный воин на великолепном коне, и бывший либерий иргамовской армии. Мощный, широкоплечий, весь в черном, с крепким бронзовым панцирем на груди, он ехал на жилистом выносливом жеребце, защищенном двухрядной кольчугой.
Некоторое время Дэвастас не без потаенной зависти и удивления разглядывал авидрона — его красивые военные одежды и дорогие доспехи, хвостики айма на плече, многочисленные награды на его груди и шее. Один только конь чего стоит! А этот гигантский меч в богато инкрустированных ножнах!
Взгляд Дэвастаса был необыкновенно тяжел. Но авидрон ответил улыбкой — полуприветливой, полуязвительной.
Дэвастас был оскорблен: никто в последнее время не смел смотреть на него без трепета, а уж с ехидством и вызывом…
— Ты не забыл, ДозирЭ, что ты мой раб? — произнес наконец Дэвастас, подъехав совсем близко. — Негоже так вести себя в присутствии хозяина. Где же твоя почтительность?
— Я никогда не был твоим рабом и не буду! — заносчиво отвечал ДозирЭ, чуть развернув коня, чтобы в случае необходимости было удобно воспользоваться мечом. — Ты запамятовал, что ваш военачальник по имени Твеордан тогда, в Тедоусе, даровал мне свободу взамен твоей жизни? Помнишь? А жаль, лучше бы я тогда тебя убил. Сколько ни в чем не повинных людей я бы спас!
— Помню. Как не помнить… — поморщился Дэвастас. — Но и я сохранил тебе жизнь тогда во время штурма Кадиша. У Носорогой башни…
— Жизнь мне сохранил не ты, а лучник, который пустил в тебя стрелу, — не согласился ДозирЭ. — Если б не он, думаю, ты непременно убил бы меня!
Дэвастас прикусил губу и, немного помедлив, с холодом и угрозой в голосе отвечал:
— Несомненно!
Послышались звуки лючины, и оба переговорщика машинально посмотрели в сторону авидронского отряда.
— И это весь твой отряд? — с усмешкой спросил Дэвастас, кивнув на несколько сотен воинов, собравшихся на «авидронском» берегу.
— Да.
— Почему же ты не убегаешь? Ведь не думаешь ли ты, в самом деле, что сможешь разбить меня при помощи этой кучки недоносков? А зачем тебе колесницы? Где им тут развернуться? Странно, я думал, что авидроны более высокого мнения обо мне и о моих славных деяниях. Но их ничему не научили уроки прошлого! О, Слепая Дева!
— Ты прав, Дэвастас, нас мало, и, возможно, мы все погибнем во славу Божественного. Но всё же я хочу с тобою сразиться в честном бою!
Иргам хмыкнул и крепко задумался. «Разве может такое быть, — размышлял он, — чтобы авидроны так легко шли на самоубийство? И этот наглый хитроумный грономф, который вот уже несколько раз вставал у меня на пути… Крайне опасный соперник. Не похоже, чтобы он мог поступать так глупо, так безрассудно. Здесь должен быть какой-то подвох!»