Чтение онлайн

на главную

Жанры

Школа остроумия, или Как научиться шутить
Шрифт:

Я иду к строке от строчки.

Даже к финским сколам бурым

Обращаюсь с каламбуром.

В начале позапрошлого века в России пользовался успехом

такой каламбур: Не все корсиканцы воры, но Bиопо parte (буона

парте — большая часть; в то же время Буо-напарте — фамилия

ненавистного захватчика

и тирана, корсиканца).

Немало создавалось острот, основанных на двойном

значении слов половой, не винный и т.д.

Двойное значение слова предан послужило "структурной

основой" для горькой эпиграммы М.Л. Михайлова, адресованной

царскому самодержавию:

Каждый, кто глуп или подл, наверно, предан престолу.

Каждый, кто честен, умен, предан, наверно, суду.

Нечаянное двойное истолкование — это непреднамеренное

остроумие невежд и тугодумов; оно существует не для автора, а

только для слушателей и читателей. (Французская пословица

утверждает, что остроумие не но языке рассказчика, а в ухе

слушающего.)

Рассмотрим такую остроту {она приписывается Бернарду

Шоу, но, по-видимому, принадлежит не ему).

В ресторане играл оркестр — шумно и не слишком хорошо.

Один из посетителей спросил официанта:

— А играют ли музыканты по заказу? — Конечно. — В

таком случае передайте им фунт стерлингов, и пусть они

сыграют в покер.

В чем соль остроты? Двойное истолкование слова играть (на

музыкальном инструменте и в карты)? Да, но не только это. Здесь

есть еще и намек. Смысл просьбы посетителя можно пересказать

другими словами так: Я готов заплатить музыкантам, лишь бы

оркестр замолк. Мне не правится, кок они играют. Так что здесь

соединено двойное истолкование с намеком.

По тонкому льду

иронии

Ирония — это прием, основанный на противопоставлении

формы и смысла. Он заключается в том, что человек говорит

нечто прямо противоположное тому, что на самом деле думает,

однако слушателям или читателям дается возможность — намек

смысловой или даже интонационный — понять, что же именно на

самом деле думает автор. В риторике такой прием называется

антифраза

Ирония есть, когда через то, что сказываем, противное

разумеем,

(М. В. Ломоносов.)

Ирония — один из самых тонких и труднодоступных видов

остроумия.

Порой не нужен даже интонационный намек: сама ситуация

показывает, что произнесенные вслух слова но только не

выражают действительной мысли рассказчика, но прямо

противоположны ей.

Когда бравый солдат Швейк под охраной полицейских едет

в тюрьму и при этом выкрикивает во всю глотку приветствия

императору Францу-Иосифу, то нужно обладать поистине

полицейской тупостью, чтобы не почувствовать в этом злой

иронии. Вообще Гашек щедро использует оружие иронии в своей

бессмертной книге. Чего стоит, например, такое замечание

Швейка, водворенного в тюремную камеру.

А здесь неплохо: нары из струганных досок!

Существует довольно распространенный жанр иронических

афоризмов, вроде прутковских: Только в государственной службе

познаешь истину или

При виде исправной амуниции как презренны все

конституции.

Перевертыши

В нашем языке есть немало привычных сравнений, ставших

почти стандартными. Эти привычные сравнения могут быть

"перевернуты": например, банальное сравнение увешанной

орденами груди храброго воина со звездным небом Козьма

Прутков "перевернул": Небо, усеянное звездами, всегда уподоблю

груди заслуженного генерала.

К обратному сравнению нужно отнести остроумную находку

поэта Андрея Вознесенского: Мой кот, как радиоприемник,

зеленым глазом ловит мир.

Кроме "чистых" сравнений в человеческой речи часто

используется оборот, основанный на сравнении, но без

употребления "слов сравнения" (как, подобно и пр.).

Например, если мы говорим: Он бросился на врага, как тигр,

то это сравнение.

Если же мы скажем: Он тигром бросился на врага, — то это

метафора в самой простой форме.

Подобно тому, как сравнение может быть обратным, точно

так же и метафора может быть "перевернута" — прием,

постоянно используемый в баснях. Однако наиболее остроумная

Поделиться:
Популярные книги

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Темный Патриарх Светлого Рода 7

Лисицин Евгений
7. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 7