Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шосте Правило Чарівника, або Віра Занепалих
Шрифт:

— Що ти накоїла? — Крізь зуби прогарчав він. Вона посміхнулася, як посміхається дитині матір, — ласкаво, терпляче. Зітхнувши, як після тяжкої роботи, Ніккі вказала на Келен.

— Я наклала закляття на твою дружину. Річард чув за плечем важке дихання Кари. Вона стояла так, щоб не заважати йому вихопити меч.

— Навіщо?

— Тобто як? Звичайно ж, щоб спіймати тебе.

— Що з нею станеться? Яке зло ти їй заподіяла?

— Зло? Ніякого. Будь-яке зло, яке їй заподіють, буде від твоєї руки.

Річард насупився. Він зрозумів сенс її слів, але все

ж дуже хотів, щоб це було не так.

— Інакше кажучи, те, що я зроблю з тобою, трапиться і з Келен?

Ніккі посміхнулася тією самою щирою чарівною усмішкою, яку він пам'ятав ще з тих пір, як вона приходила давати йому уроки. Тепер Річард насилу міг повірити, що колись вона здавалася йому добрим духом у плоті.

Він відчував, як магія буквально клекоче навколо цієї жінки. За допомогою свого дару він давно навчився визначати, володіє людина магією чи ні. Він бачив те, чого не могли бачити інші. Рідко йому попадалися жінки, від сили яких саме повітря навколо них тріщало. Але — що куди гірше — Ніккі була сестрою Тьми.

— Так, і не тільки. Набагато більше. Бачиш, відтепер ми з нею пов'язані материнським закляттям. Дивна назва для заклинання, ти не знаходиш? Ця назва частково відбиває його життєвий аспект. Яка дає життя — приблизно як мати, годуючи дитину, підтримує його життя. Світло, що ти бачив, — свого роду пуповина. Чарівна пуповина. Вона пов'язує наші життя незалежно від відстані між нами. У точності, як я — дочка моєї матері, і ніщо не може цього змінити, так і це закляття не може зняти ніхто інший.

Ніккі говорила вчительським тоном, як колись розмовляла з ним на заняттях у Палаці Пророків. Вона завжди говорила коротко і ясно. Колись Річард вважав, що це лише додає благородства її зовнішності. Тоді він не міг уявити собі Ніккі, що вимовляє грубі слова. Однак те, що вона говорила зараз, було огидним.

Вона як і раніше рухалася з повільною грацією. Її рухи завжди здавалися йому спокусливими. Тепер же вони більше були схожі на зміїні.

Магія меча ревіла в ньому, вимагаючи вивільнення, адже меч був створений спеціально для боротьби з тим, що його володар вважав злом. Зараз Ніккі настільки відповідала всім вимогам, що магія меча загрожувала от-от придушити волю Річарда, захопити його, змусити знищити загрозу. Голова досі дико боліла від удару ейджом, і Річарду потрібна була маса зусиль, щоб утримувати владу над мечем. Він відчував, як врізаються в долоню виступаючі на руків'ї золоті літери слова «ІСТИНА».

Однак саме зараз він повинен був слідувати не емоціям, а розуму. На чаші терезів покладено життя і смерть.

— Річард, — рівним тоном промовила Келен і почекала, поки він подивився їй в. очі. — Убий її. — Вона говорила зі спокійною владністю, що вимагає підпорядкування. Біле плаття Матері-сповідниці надавало її словами зміст наказу. — Давай. Не чекай. Убий. Не роздумуй. Бий.

Ніккі спокійно стежила за подіями. Здавалося, яке б рішення він не прийняв, їй все одно. Так, просто цікаво, і тільки. Річарду ж думати було над чим.

Не можу, — відповів він Келен. — Інакше ти помреш теж.

— Дуже добре, Річард, — вигнула брову Ніккі. Дуже добре.

— Зроби це! — Крикнула Келен. — Зроби зараз, поки у тебе ще є можливість!

— Стій спокійно, — безпристрасно промовив він. — Давай послухаємо.

Ніккі склала руки, як любили робити сестри Світла. Тільки от сестрою Світла вона не була. В глибині її синіх очей таїлося якесь почуття, але Річард не міг зрозуміти, яке, і боявся собі його уявити. Це могло бути все що завгодно, від пристрасті до ненависті. Одне тільки Річард знав точно — в її погляді світилася залізна рішучість. Те, що вона задумала, було для Ніккі важливіше, ніж життя.

— Справа йде таким чином, Річард. Ти їдеш зі мною. Поки жива я, Келен жива теж. Помру я, помре вона. Ось так все просто.

— Що ще? — Вимогливо запитав він.

— Що ще? — Моргнула Ніккі. — Та нічого.

— А якщо я вирішу вбити тебе?

— Тоді я помру. Але Келен помре разом зі мною. Наші життя відтепер пов'язані.

— Я не про те. У тебе має бути якась мета. Що ще станеться, якщо я тебе вб'ю?

— Нічого, — знизала плечима Ніккі. — Тобі вирішувати. Наші життя в твоїх руках. Якщо захочеш зберегти їй життя, підеш зі мною.

— Що ти маєш намір з ним зробити? — Келен встала поруч з Річардом. — Вирвати у нього тортурами визнання, щоб Джеган міг влаштувати над ним показовий суд перед публічною стратою?

Ніккі, здавалося, здивувалася.

— Нічого подібного! Я не бажаю йому зла. Поки що не бажаю. Втім, пізніше я швидше за все змушена буду його вбити.

— Ну звісно, — обпік її Річард лютим поглядом. Келен рушила вперед, але він перехопив її руку і втримав. Він зрозумів, що вона мала намір зробити. Річард не знав, що станеться, якщо Келен обрушить на Ніккі силу сповідниці, і не відчував ані найменшого бажання дізнатися. Все одно ні до чого доброго це не приведе. Коли справа стосувалася його, Келен завжди була готова пожертвувати життям.

— Стривай, — шепнув він.

— Вона, — витягнула руку Келен, — тільки що сказала, що збирається вбити тебе! — Ніккі заспокійливо всміхнулася:

— Про це турбуватися рано. Якщо до цього і дійде, то не скоро.

— А перед тим? Які в тебе на нього плани до того моменту, як ти вирішиш, що його життя не має значення?

— Не має значення?.. — Ніккі невинно розвела руками. — У мене немає ніяких планів. Просто я хочу відвезти його, от і все.

Річарду здалося, що він розуміє, в чому тут справа, але він все менше і менше вірив словам Ніккі.

— Тобто ти хочеш відвезти мене кудись, щоб я не зміг битися з Імперським Орденом? — Вона підняла брови.

— Якщо тобі завгодно підійти до питання так, то я визнаю, що твій час як вождя Д'харіанської імперії минув. Але суть не в цьому. Суть в тому, що відтепер все твоє нинішнє життя, — Ніккі вказала на Келен, — закінчено.

Здавалося, від її слів застигло повітря.

— І що далі? — Він знав, що є ще щось, щось, що додає всьому, що відбувається, якийсь сенс. — Які ще в тебе умови, якщо я хочу зберегти Келен життя?

Поделиться:
Популярные книги

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой