Шпион, который любит меня
Шрифт:
— Тать…яна…
Эмбер мысленно прищурилась, пытаясь понять, что же такое произнес Финн. Но ни одна из ее догадок не имела смысла.
— Ради бога, Белцер. Сколько кубиков ты в него всадил? Мужик бредит.
— Он в порядке, — ответил тот, кого назвали Белцером.
Мягкие шаги по толстому ковру. А потом звонкий шлепок пощечины. Эмбер едва сдержала дрожь, не сомневаясь, что лицо Финна горит от увесистой оплеухи.
— Видишь? — сказал Белцер. — Он
— Ты урод. Тебе это известно?
Мужчина рассмеялся странным кудахчущим смехом.
— Вот почему большой пес держит меня при себе. Уж точно не за красивые глаза.
— Это, — сказала Диана, — никогда не обсуждалось.
Слуха Эмбер достигли хрипящие звуки, словно кто-то хватал ртом воздух. Она сжалась, стараясь побороть в себе страх. Ей показалось, что Финн задыхается — обычная реакция на инъекцию наркрилотина.
— Что? Что вы сказали?
Голос Дианы звучал требовательно, но все же ласково.
— Где я?
Слабый голос, без сомнения, принадлежал Финну.
— Более уместно, дорогой мой, было бы спросить: «Кто вы?»
— Финеус Тиг, — сказал он. — Девушка. Где девушка?
Эмбер постаралась сдержать улыбку, по-глупому обрадованная тем, что его первая мысль была о ней.
— Извините, что мы нарушили ваши планы покувыркаться в постели. Но с ней все в порядке. Она сейчас спит сном спящей красавицы.
— Где?
— Белцер, — скомандовала Диана.
Шарканье ног. Эмбер предположила, что они помогают Финну приподняться, чтобы он мог увидеть ее поверх каких-то предметов.
— Что с ней?
— Все нормально. Просто она более чувствительна к нашему коктейлю, чем вы.
— Я не уверен, что этот парень такой уж стойкий. — Это был голос другого мужчины. — Посмотрите на цвет его лица. Мне бы не хотелось, чтобы у него остановилось сердце, когда мы окажемся в воздухе.
Эмбер пронизал страх.
— Но у него нет тремора, — заметил Белцер. — Господи, Прадо, да ты просто чертов ипохондрик.
— А пошел ты, — огрызнулся Прадо.
— О да, прекрасный ответ, — откликнулся Белцер.
— Мальчики! — Пронзительный вопль Дианы утихомирил мужчин. — Так умрет он на мне или нет?
— Я тебя умоляю… — сказал Белцер. Раздалось звяканье металла о металл. — Дай мне минутку, чтобы его осмотреть. — Опять шуршание. — Пульс и кровяное давление в норме. Этот парень здоров как бык.
— Ты уверен? — спросила Диана.
— Абсолютно, — ответил Белцер.
— Что ж, отлично. Мне он нужен здоровым. По крайней мере до тех пор, пока мы не получим некоторых ответов.
— Смотря по тому, какие будут
Вздохнув с облегчением, оттого что Финн не только здоров, но и ведет в игре, Эмбер мысленно ему поаплодировала. Она уверяла себя, что ее беспокоит лишь задание. Но, по правде говоря, ей нравился Финеус Тиг. Очень. И ей совсем не хотелось бы увидеть его мертвым.
Финну не верилось, что он столь дерзко ответил женщине, которая накачала его и Эмбер наркотиками и держит их обоих в заложниках.
Слава богу, с Эмбер все в порядке. Во всяком случае, он надеялся, что это так. Похоже, бедняжка оказалась не в том месте и не в то время, а именно с ним.
У Финна не было точного объяснения тому, почему они, накачанные наркотиками и в наручниках, оказались в салоне самолета, но одна идея все же имелась: он выбрал в качестве объекта слежки не ту женщину. Его фантазии осуществились, но в каком-то превратном виде. Внезапно опросные листы и показания под присягой стали казаться ему все милее и милее.
— Послушайте, — сказал он, пытаясь сесть прямо, чему мешали заведенные за спину руки в наручниках. — Вы совершили ошибку.
— Нет, мистер Тиг. Полагаю, это вы совершили ошибку.
— Поверьте, Тат… — Он осекся, сообразив, что понятия не имеет, каково ее настоящее имя. — Я не тот, за кого вы меня принимаете.
— Это что, факт? — Она вопросительно подняла брови. — Давайте рассуждать. Я думаю, вы мистер Финеус Тиг. В этом я права?
Финн сжал челюсти, одновременно напрягая мышцы на руках, чтобы определить, насколько владеет телом после дозы наркотика.
— В этом вы правы, — сквозь зубы признал он.
— Умница. Одно очко в мою пользу.
— Игра еще не окончена, — сказал Финн.
— Хм. — Она направилась к бару. — Мартини?
— Нет, благодарю, — отказался Финн.
Ему отчаянно хотелось охладить чем-нибудь пылающую гортань. Однако если он намеревается остаться в здравом уме, алкоголь ему не подходит.
— Ну конечно. В конце концов, вы же при исполнении. — Женщина налила себе выпивку. — Если не возражаете, продолжим.
Он не удостоил ее ответом.
— Вы работаете в фирме «Бейкер и Крэбб», — сказала она.
Финн посмотрел на нее прищуренными глазами, чувствуя, как его желудок сжимается от страха. Какое отношение, черт возьми, имеет ко всему этому его работа?
— Можете не отвечать, — сказала она. — Еще одно очко в мою пользу.
— Я юрист. Ну и что?