Шри Рамана Махарши - Жизнь и Путь
Шрифт:
* Евангелие от Луки (12 : 2).
* См.: Шри Рамана Махарши: Весть Истины и Прямой Путь к Себе, с. 59.
* См. с. 329 настоящего издания.
* Здесь — попытка словами описать внутренний переход к Атма-вичаре: от вибрации в Сердечном центре к мысли о Бхагаване, о Бхагаване в «моем» сердце и, наконец, когда эго, «я», подняло голову, — к вопросу «Кто я?»
* «Царство Божие внутрь вас есть» (Евангелие от Луки, 17 : 21).
* См. с. 225.
* Маурис Фридман (1894 — 1976) — выдающийся духовный искатель. Он составил и отредактировал
* Интересно, что по-английски здесь игра слов. Trip переводится и как «путешествие», и как «ложный шаг».
* См. с. 307 — 320 настоящего издания.
* Текст и комментарий см. на с. 345 — 349 настоящего издания.
* Стихи, выражающие сущность Практики, с комментариями С. С. Когана, близкого ученика Шри Раманы, включены во вторую часть издания. См. с. 331 — 340.
* Большое усилие, напряжение (франц.).
** Говоря об этом произведении в подготовленном им позднее английском «Собрании работ Раманы Махарши», Артур Осборн отмечает, что оно было написано по просьбе Нагаммы (упоминавшейся в предыдущей главе, автора замечательной книги-дневника «Письма из Шри Раманашрама»), чей родной язык был телугу.
* Почитатель заснул в Холле. Ему снится, что он путешествует по материкам и океанам, достигает Индии, Шри Раманашрама и входит в Холл. Тут он просыпается и обнаруживает, что спал, не сходя с места. См. также: Будь тем, кто ты есть! Наставления Шри Раманы Махарши. СПб, 1994, с. 57.
* «Бриллиант в короне Различения».
** «Познание Атмана».
* Русский перевод «Божественной Песни» см.: Шри Рамана Махарши: Весть Истины и Прямой Путь к Себе. Л., 1991, с. 135 — 148. Для настоящего издания этот перевод модифицирован и добавлен комментарий проф. К. Сваминатхана. См. с. 303 — 320.
* Речь идет об эпизоде знаменитого мифа: «Пахтание океана». Доступное изложение этого мифа см.: Э. Н. Темкин, В. Г. Эрман. Мифы древней Индии, М., 1982, с. 63 — 66.
** Эпитет Шивы (Могучий).
* Анри Картье-Брессон (Henri Cartie-Bresson).
* То есть в 1954 году. В 1970 году построен и освящен замечательный Зал, или Храм, Шри Бхагавана. Он стоит бок о бок с Храмом Матери, т. е. тянется с запада на восток.
Западная часть — великолепно оформленное захоронение Шри Бхагавана, где совершается пуджа и можно выполнять прадакшину, обходя его по часовой стрелке; в торце захоронения — статуя Шри Бхагавана, установленная Индирой Ганди в 1980 году. Восточная, большая часть — зал для присутствия при пудже и медитации, рассчитанный на большое число преданных.
* По традиции в честь каждого выдающегося Учителя его почитатели сочиняют гимн «108 имен». Гимн для Махарши называется Рамана Аштотра.
** Сейчас она называется «нирвана-рум», или «комната нирваны».
1 Глаза,
2 Голосовые связки, артикулирующие речь и производящие звук, руки и ноги, управляющие движениями физического тела, анус, извергающий фекальное вещество, и гениталии, приносящие наслаждение.
3 Они управляют дыханием, пищеварением и усвоением, циркуляцией крови, потением и выделением.
4 Эта аналогия основана на традиционном сюжете: в сумерках человек видит веревку и ошибочно принимает ее за змею, а потому и пугается без причины.
5 Слово хридаям состоит из двух слогов, хрит и аям (центр — это), которые означают «Сердце есть Я».
* «Ни изучения, ни знания Писаний не требуется для познания Атмана, так же как человек не нуждается в зеркале, чтобы сознавать себя. Нужно только в конце концов отбросить все знания как не-Атман, а поэтому ни поддержание хозяйства, ни уход за детьми не обязательно будут являться препятствием. Если вы не способны на большее, то по крайней мере мысленно говорите себе: «Я, Я», как это рекомендуется в «Кто я?»... Продолжайте повторять это во время любой работы, независимо от того, сидите вы, стоите или ходите. Я — имя Бога, первая и высочайшая из всех мантр. Даже ОМ — вторая после нее». См. Будь тем, кто ты есть! Наставления Шри Раманы Махарши. СПб., 1994, с. 180 — 181.
Запись «Я, Я» синонимична записи «Я — Я» и означает «чистое Я», «Я есмь Я», или Я. См. также примечание на с. 325 и комментарий С. С. Когана к стиху 30 из поэмы «Сорок стихов о Реальности» на с. 339.
6 То есть простой и питательной (вегетарианской) пищей, которая поддерживает, но не возбуждает физическое тело.
* Согласно Шри Рамане, саттвическая пища — хлеб, фрукты, овощи, молоко. Следует избегать холодной пищи, избытка
соли, лука, вина и т. п. «Домашние коровы дают больше молока, чем необходимо для их телят, и им приятно освобождаться от него... Но в яйцах присутствует потенциальная жизнь». См.: Talks with Sri Ramana Maharshi, № 22, 24, 28.
7 Чистота сердца, самообладание, спокойный характер, чуткость ко всем существам, сила духа и свобода от желания, ненависти и самонадеянности — типичные достоинства саттвического ума.
* Земля, Вода, Огонь, Воздух, Эфир — пять великих тонких элементов, лежащих в основе материального мира.
** Имя приводится в качестве иллюстрации.
8 Пять оболочек, скрывающих Атман, истинное Я:
1) физическая;
2) витальная;
3) ментальная;
4) переживание знания;
5) блаженное неведение.
9 Элементы классификации всего диапазона феноменального существования — от тонкого ума до грубой материи.
* Объекты.