Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2
Шрифт:
тата упариштад ушана дви-лакша-йоджаната упалабхйате пуратах пашчат сахаива варкасйа шаигхрйа-мандйа-самйабхир гатибхир аркавач чарати локанам нитйаданукула эва прайена варшайамш чаренанумийате са вришти-виштамбха-грахопашаманах.
татах — от этого скопления звезд; упариштат — выше; ушана — Венера; дви-лакша-йоджанатах — 200 000 йоджан (1 600 000 миль); упалабхйате — воспринимается; пуратах — впереди; пашчат — сзади; саха — вместе с; эва — поистине; ва — и; аркасйа — Солнца; шаигхрйа — быстрые; мандйа — медленные; самйабхих — умеренные; гатибхих — перемещения; аркават — в
Примерно на 1 600 000 миль выше этого скопления звезд расположена планета Венера, которая движется практически так же, как Солнце, то есть быстро, медленно либо с умеренной скоростью. Иногда Венера идет за Солнцем, иногда — впереди него, а иногда — вместе с ним. Венера нейтрализует влияние планет, препятствующих выпадению дождей. Таким образом, благодаря ее присутствию идут дожди, а потому она считается очень благоприятной для всех живых существ в этой вселенной. Таково мнение эрудированных ученых.
ушанаса будхо вйакхйатас тата упариштад дви-лакша-йоджанато будхах сома-сута упалабхйаманах прайена шубха-крид йадаркад вйатиричйета тадативатабхра-прайанавриштй-ади-бхайам ашамсате.
ушанаса — с Венерой; будхах — Меркурий; вйакхйатах — объясняется; татах — оттуда (от Венеры); упариштат — выше; дви-лакша-йоджанатах — на 1 600 000 миль; будхах — Меркурий; сома-сутах — сын Луны; упалабхйаманах — расположен; прайена — почти всегда; шубха-крит — очень благоприятный для обитателей вселенной; йада — когда; аркат — от Солнца; вйатиричйета — отделен; тада — тогда; ативата — циклонов и других неблагоприятных явлений; абхра — туч; прайа — почти всегда; анавришти-ади — таких, как недостаток дождей; бхайам — условия, вызывающие страх; ашамсате — распространяет.
О Меркурии говорится то же, что и о Венере, то есть что иногда он движется за Солнцем, иногда — впереди него, а иногда — вместе с ним. Он расположен на 1 600 000 миль выше Венеры, то есть на 7 200 000 миль выше Земли. Влияние Меркурия, сына Луны, почти всегда благоприятно для обитателей вселенной, но, если он движется не вместе с Солнцем, это предвещает циклоны, нерегулярное выпадение дождей и появление пыли и безводных туч. Так он создает условия, вызывающие страх, потому что дожди становятся или слишком редкими, или слишком частыми.
ата урдхвам ангарако 'пи йоджана-лакша-двитайа упалабхйаманас трибхис трибхих пакшаир экаикашо рашин двадашанубхункте йади на вакренабхивартате прайенашубха-грахо 'гха-шамсах.
атах — от него; урдхвам — выше; ангараках — Марс; апи — тоже; йоджана-лакша-двитайе — на расстоянии 1 600 000 миль; упалабхйаманах — расположен; трибхих трибхих — за каждые три; пакшаих — половины лунного месяца; эка-экашах — одно за другим; рашин — зодиакальные созвездия; двадаша — двенадцать; анубхункте — проходит; йади — если; на — не; вакрена — с искривлением; абхивартате — приближается; прайена — неблагоприятная, зловещая планета; ашубха-грахах — приносящая беду; агха-шамсах — ?.
На 1 600 000 миль выше Меркурия, или на 8 800 000
тата упариштад дви-лакша-йоджанантара-гата бхагаван брихаспатир екаикасмин рашау париватсарам париватсарам чарати йади на вакрах сйат прайенанукуло брахмана-куласйа.
татах — того (Марса); упариштат — выше; дви-лакша-йоджана-антара-гатах — находящаяся на расстоянии 1 600 000 миль; бхагаван — могущественнейшая планета; брихаспатих — Юпитер; эка-экасмин — в одном за другим; рашау — созвездиях зодиака; париватсарам париватсарам — в течение периода париватсары; чарати — движется; йади — если; на — не; вакрах — искривленный; сйат — становится; прайена — почти всегда; анукулах — очень благоприятный; брахмана-куласйа — для живущих в этой вселенной брахманов.
На 1 600 000 миль выше Марса и на 10 400 000 миль выше Земли расположена планета Юпитер, которая проходит одно созвездие зодиака за время, равное париватсаре. Если движение этой планеты не искривлено, она очень благоприятна для брахманов, живущих в этой вселенной.
тата упариштад йоджана-лакша-двайат пратийаманах шанаишчара екаикасмин рашау тримшан масан виламбаманах сарван эванупарйети тавадбхир ануватсараих прайена хи сарвешам ашантикарах.
татах — того (Юпитера); упариштат — выше; йоджана-лакша-двайат — на 1 600 000 миль; пратийаманах — расположена; шанаишчарах — планета Сатурн; эка-экасмин — в одном за другим; рашау — зодиакальных созвездиях; тримшат масан — тридцать месяцев в каждом; вилам-баманах — медлительно; сарван — все двенадцать созвездий зодиака; эва — несомненно; анупарйети — проходит; тавадбхих — за столько же; ануватсараих — ануватсар; прайена — почти всегда; хи — поистине; сарвешам — всем обитателям; ашантикарах — доставляет очень много хлопот.
На 1 600 000 миль выше Юпитера, или на 12 000 000 миль выше Земли расположена планета Сатурн, которая проходит одно созвездие зодиака за тридцать месяцев, а весь зодиакальный круг — за тридцать ануватсар. Эта планета всегда оказывает очень неблагоприятное влияние на положение во вселенной.
тата уттарасмад ришайа экадаша-лакша-йоджанантара упалабхйанте йа эва локанам шам анубхавайанто бхагавато вишнор йат парамам падам прадакшинам пракраманти.
татах — планеты Сатурн; уттарасмат — выше; ришайах — великие святые мудрецы; экадаша-лакша-йоджана-антаре — на расстоянии 1 100 000 йоджан; упалабхйанте — находятся; йе — все они; эва — поистине; локанам — для всех обитателей вселенной; шам — о благополучии; анубхавайантах — всегда думая; бхагаватах — Верховной Личности Бога; вишнох — Господа Вишну; йат — которую; парамам падам — высшую обитель; прадакшинам — оставляя справа; пракраманти — обходят вокруг.
На 8 800 000 миль выше Сатурна, то есть на 20 800 000 миль выше Земли находятся семь святых мудрецов, всегда заботящихся о благополучии обитателей вселенной. Они обходят вокруг высшей обители Господа Вишну, которая известна как Дхрувалока, или Полярная звезда.