Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления
Шрифт:
са видхасйати те каман
харир динанукампанах
амогха бхагавад-бхактир
нетарети матир мама
сах — Он (Васудева); видхасйати — исполнит; те — твои; каман — желания; харих — Верховная Личность Бога; дина — к несчастным; анукампанах — сострадательный; амогха — непогрешимое; бхагават-бхактих — преданное служение Верховной Личности Бога; на — не; итара — иное (помимо бхагавад-бхакти); ити — так; матих — мнение; мама — мое.
Верховный Господь, очень сострадательный к тем, кто попал в беду, исполнит все твои желания, ибо преданное служение Ему не бывает напрасным. Помимо преданного служения, все прочие методы бесполезны. Таково мое мнение.
КОММЕНТАРИЙ:
акамах сарва-камо ва
мокша-кама удара-дхих
тиврена бхакти-йогена
йаджета пурушам парам
«человек, независимо от того, полон он материальных желаний, свободен от них или стремится к слиянию с бытием Господа, поступает разумно лишь в том случае, если поклоняется Кришне, Верховной Личности Бога, служа Ему с трансцендентной любовью» (Бхаг., 2.3.10).
Кашьяпа Муни видел, что у его жены, Адити, были материальные желания — она пеклась о благополучии своих сыновей, и тем не менее он посоветовал ей служить Верховной Личности Бога. Иными словами, любой человек — будь он карми, гьяни, йогом или бхактой — должен укрыться под сенью лотосных стоп Васудевы и служить Ему с любовью. Тогда все желания человека исполнятся наилучшим образом. Кришну называют дина-анукампаной: Он очень милостив ко всем. Поэтому, если кто-то хочет исполнить свои материальные желания, Кришна ему помогает в этом. Разумеется, в некоторых случаях, если преданный очень искренен, Господь проявляет к нему особую милость и отказывается исполнять его материальные желания, сразу одаривая его чистым преданным служением. В «чайтанья-чаритамрите» (Мадхья, 22.38–39) сказано:
кришна кахе, — `ама бхадже, маге вишайа-сукха
амрита чхади' виша маге, — эи бада муркха
ами — виджна, эи муркхе `вишайа' кене диба?
сва-чаранамрита дийа `вишайа' бхулаиба
«Кришна говорит: «Тот, кто служит Мне с трансцендентной любовью и в то же время ищет мирских богатств и наслаждений, чрезвычайно глуп. Это все равно что предпочесть яд эликсиру бессмертия. Но Я очень разумен, поэтому зачем Мне одаривать этого глупца мирскими благами? Лучше Я сделаю так, чтобы он укрылся под сенью Моих лотосных стоп и, испив этого нектара, забыл об иллюзорных материальных наслаждениях». Если преданный сохраняет какие-то материальные желания и в то же время искренне стремится к лотосным стопам Кришны, Кришна может сразу дать ему чистое преданное служение и отобрать все его материальные желания и имущество. Такова особая милость Господа к Его преданным. В других же случаях, если у человека, обратившегося к преданному служению Кришне, остались неосуществленные материальные желания, он сможет избавиться от них, как это сделал Махараджа Дхрува, однако на это потребуется время. Если же очень искренний преданный стремится только к лотосным стопам Кришны, Кришна сразу дарует ему шуддха-бхакти — чистое преданное служение.
шри-адитир увача
кенахам видхина брахманн
упастхасйе джагат-патим
йатха ме сатйа-санкалпо
видадхйат са маноратхам
шри-адитих увача — Шримати Адити обратилась к мужу с мольбой; кена — какими; ахам — я; видхина — правилами; брахман — о брахман; упастхасйе — доставлю удовольствие; джагат-патим — владыке вселенной, Джаганнатхе; йатха — как; ме — мое; сатйа- санкалпах — тот, чье желание всегда исполняется;
Шримати Адити сказала: О брахман, поведай мне о правилах, соблюдая которые, я смогу поклоняться верховному владыке, чтобы Он, довольный мною, исполнил все мои желания.
КОММЕНТАРИЙ: Есть такая поговорка: «человек предполагает, а Бог располагает». У человека может быть много разных желаний, но до тех пор, пока их не исполнит Верховный Господь, они не осуществятся. Исполнение желаний называется сатья-санкалпой. Слово сатйа-санкалпа в этом стихе очень важно. Адити положилась на милость своего мужа, прося его научить ее поклоняться Верховной Личности Бога, чтобы она могла осуществить все свои желания. Сначала ученик должен твердо решить, что он будет поклоняться Верховному Господу, — тогда духовный учитель объяснит ученику, как правильно это делать. Ученик не вправе указывать духовному учителю, какие тот должен давать наставления, так же как пациент не может требовать, чтобы врач прописал ему то лекарство, которое он сам хочет. В этом стихе описано, как начинается поклонение Верховной Личности Бога. В «Бхагавад-гите» (7.16) говорится:
чатур-видха бхаджанте мам
джанах сукритино 'рджуна
арто джиджнасур артхартхи
джнани ча бхаратаршабха
«О лучший из рода Бхараты (Арджуна), четыре типа благочестивых людей преданно служат Мне: попавшие в беду, ищущие богатства, любознательные и те, кто стремится постичь Абсолютную Истину». Адити была артой, попавшей в беду. Она очень горевала из-за того, что ее сыновья, полубоги, лишились всего. Поэтому она хотела, следуя указаниям своего мужа, Кашьяпы Муни, обрести покровительство Верховной Личности Бога.
адиша твам двиджа-шрештха
видхим тад-упадхаванам
ашу тушйати ме девах
сидантйах саха путракаих
адиша — научи же; твам — ты (муж мой); двиджа-шрештха — о лучший из брахманов; видхим — правилу; тат — Господу; упадхаванам — тому, в соответствии с чем поклоняются; ашу — очень скоро; тушйати — становится доволен; ме — мной; девах — Господь; сидантйах — скорбящей; саха — вместе; путракаих — с сыновьями, полубогами.
О лучший из брахманов, пожалуйста, объясни мне, как поклоняться Верховной Личности Бога, чтобы, преданно служа Господу, я очень скоро доставила Ему удовольствие и чтобы Он спас меня и моих сыновей от нависшей над нами опасности.
КОММЕНТАРИЙ: Иногда не слишком разумные люди спрашивают, надо ли обращаться к гуру, чтобы он учил их преданно служить Господу и таким образом духовно развиваться. Здесь дается ответ на этот вопрос; и не только здесь, но и в «Бхагавад-гите», где Арджуна принимает Кришну своим гуру (шишйас те 'хам шадхи мам твам прапаннам). То же самое говорится и в Ведах: тад- виджнанартхам са гурум эвабхигаччхет — если человек серьезно относится к своей духовной жизни, ему следует принять гуру и действовать под его руководством. Господь говорит, что надо поклоняться ачарье, являющемуся представителем Верховной Личности Бога (ачарйам мам виджанийат). Нужно твердо усвоить эту истину. В «чайтанья-чаритамрите» сказано, что гуру — это проявление Верховной Личности Бога. Таким образом, многочисленные свидетельства из шастр и примеры из жизни преданных говорят о том, что человек должен принять гуру. Адити приняла духовным учителем своего мужа, чтобы он объяснял ей, как, поклоняясь Господу, совершенствоваться в преданном служении и развивать свое духовное сознание.
шри-кашйапа увача
этан ме бхагаван приштах
праджа-камасйа падмаджах
йад аха те правакшйами
вратам кешава-тошанам
шри-кашйапах увача — Кашьяпа Муни сказал; этат — об этом; ме — мной; бхагаван — очень могущественный; приштах — когда был попрошен; праджа-камасйа — желающего потомства; падма- джах — Господь Брахма, родившийся из цветка лотоса; йат — что; аха — сказал; те — тебе; правакшйами — объясню; вратам — поклонение; кешава-тошанам — то, чем можно удовлетворить Кешаву, Верховную Личность Бога.