Чтение онлайн

на главную

Жанры

Схватка с дьяволом
Шрифт:

Чтобы получить эту сумму, космонавтами в сговоре с самыми необычными существами, каких только они могли найти, было сделано множество провокационных попыток. Дважды в истории цена выполнения обязательства превышала мегакредит. В одном случае потребовалось провести исследование для молекулярного синтеза определенных пищевых веществ, в другом — предпринимателям пришлось доставить симбиотический организм с далекой родины гостя. Но слава отеля того стоила. Несмотря на высокие цены, туристы особенно стремились именно сюда, поскольку каждый мечтал почувствовать себя истинным космополитом.

Чи Лан не представляла

в этом плане никаких проблем. Самые передовые общины ее мира — «торговые общины» — таков наиболее точный перевод их понятия «нации» — были в близком контакте с человеком с самой первой экспедиции к Альфе Эридана.

Росло число синфианцев, посещавших Солнечную Систему в качестве путешественников, студентов, торговцев, делегатов, специалистов. Некоторые из них отправлялись работать в космос как профессионалы.

— Нет, мне здесь неудобно, — резко ответила Чи, когда Фолкэйн позвонил узнать, как она устроилась. — Впрочем, я не должна была ожидать от них приличных условий, если они не могут даже правильно произнести название моей планеты.

— Да, конечно, вы зовете ее «Дом Жизни под Небом», — согласился Фолкэйн, — но на другом континенте…

— Знаю! Эти тупицы забыли, что Та-Чих-Чиен-Пи — это целый мир со своей географией и сезонами. Они нагло причислили меня к другому континенту, а там царит дьявольский холод!

— Ну так позвони и отчитай их, — сказал Фолкэйн. — У тебя это хорошо получается.

Чи пошипела, но позднее последовала его совету. Земной человек, вероятно, не заметил бы сделанных изменений. Он продолжал бы ощущать гравитационное притяжение 0,8 стандартного, оранжево-красную иллюминацию, варьировавшуюся в течение пятидесятичасового суточного периода, горячий влажный, полный мускусных запахов воздух, беспорядочно расставленные по полу горшки с гигантскими цветами, обвитое лианами дерево, пересекавшуюся паутину планок, предназначенную не только для упражнении, но и для перемещения с места на место внутри комнаты.

Существует популярное заблуждение, что синфианцы живут над землей, вроде обезьян, что они адаптировались и приспособились к переплетенным ветвям своего бесконечного леса и часто предпочитают их земле. Земной человек увидел бы в этой картине иллюзию джунглей, переходящих в саванну, где стояли изящные здания караван-сарая. Он обратил бы внимание на раскиданные книги и незаконченную глиняную скульптуру, которыми Чи развлекалась в ожидании Фолкэйна.

В данный момент она отвернулась от экрана видеофона, с которого только что исчез человек, и свернулась в клубок.

Находившийся здесь же Тай Ту попытался нарушить неловкое молчание.

— Насколько я понял, это был один из твоих партнеров?

— Да, — отрезала Чи. — Понял и помалкивай.

— Я прошу твоего великодушного разъяснения.

— Заткнись, — рявкнула Чи. — Я должна обдумать свои действия!

От изумления Тай Ту вытаращил глаза. Гипотетический наблюдатель с Земли, вероятно, назвал бы Чи милой, даже красивой, как и многих представителей ее вида. Для Тай Ту она была желанной, очаровательной и, к сожалению, весьма пугающей. Стоя, она достигала девяноста сантиметров высоты, и ее пушистый хвост загибался кверху почти вполовину роста. Вместо одежды тело ее покрывал ангорский мех. Длинные ноги имели по пять цепких пальцев. Руки, немного меньшей длины и не такие мускулистые, оканчивались ладонями, каждая из которых обладала пятью четырехсуставными пальцами с розовыми ноготками. На круглой с заостренными ушками голове располагалось симпатичное личико с плоским носиком и изысканным ротиком, окаймленным кошачьими усиками. Огромные зеленые глаза были обведены каймой того же серо-голубого цвета, что и на ногах, руках и ушах. Хотя Чи и была покрыта волосами, являлась живородящей и обладала постоянной температурой тела, ее нельзя было отнести к млекопитающим.

Младенцы ее расы с первого дня рождения питались мясом используя для высасывания крови из мяса свои губы. Тай Ту был меньших размеров и менее агрессивным хищником. В течение эволюции от мужских особей никогда не требовалось переносить детенышей по деревьям и сражаться за них. Ему льстило, что Чи Лан разговаривала с ним — ведь он был скромным профессором, читающим курс лекций в Ломоносовском университете, тогда как она была ксенологом на службе у Николаса Ван Рийна, — тем более он был восхищен, когда Чи предложила ему пожить с ней.

И все-таки у Тай Ту была своя гордость.

— Я не могу принять такое обращение со мной, — сказал он однажды.

Чи обнажила клыки, очень белые и очень острые, стукнула хвостом по полу и коротко сказала:

— Катись.

Тай Ту вздохнул, собрал свои пожитки и вернулся на прежнюю квартиру. Некоторое время Чи посидела в одиночестве, наконец не выдержала я набрала номер на видеофоне.

Ответа не было.

— Черт возьми, я знаю, что ты дома! — завопила она.

Экран оставался пустым.

Вскоре Чи уже прыгала вверх и вниз от ярости.

— Будь ты проклят со своими буддийскими медитациями!

После доброй сотни гудков она выключила видеофон и выскочила из номера.

Коридоры были оборудованы под земные условия. Чи Лан перестроилась без всяких усилий. В силу необходимости члены одной и той же космической команды имели одинаковую биологическую среду.

Скользящие дорожки были для нее слишком медленны. Она прыжками скакала по ним и случайно сбила с ног Его Превосходительство Посла Эпопианской Империи. Он возмущенно закаркал.

Чи бросила через плечо такое слово, что Его Превосходительство раскрыл клюв и лежал без слов и движений еще целых три минуты.

Между тем Чи достигла входа в однокомнатный номер Адзеля и нажала на кнопку дверного звонка. Это не дало никаких результатов. Видимо, он действительно был вне этого континуума.

Чи отстучала точками и тире аварийный кодовый сигнал SOS. Это вывело Адзеля из транса, он привел в действие клапаны, и Чи прошла через шлюз. Быстрая смена давления вызвала у нее резкую боль в ушах.

— Дорогая моя, — прогремел мягкий бас Адзеля, — что за манеры? Боюсь, что ты еще дальше от цивилизованного Уровня, чем я предполагал.

Чи пришлось задрать голову, чтобы взглянуть ему в лицо.

Тяготение в два с половиной земного, дьявольски белое сияние, имитировавшее солнце типа-F, громкость каждого звука в плотной, сухой, пахнущей озоном атмосфере подействовали на нее успокаивающе. В поисках укрытия Чи забралась под стол. Скудность обстановки комнаты не скрадывалась проецируемыми на стены видами безграничных ветреных равнин планеты, которую люди называли Боден.

Поделиться:
Популярные книги

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2