Сила клятвы
Шрифт:
После похорон, в течении дня, жизнь на борту «Адефaгоса» шла своим чередом.
Капитан не появлялся ни на палубе, ни на капитанском мостике, предоставив помощнику управление кораблём. Заперевшись в каюте, он не подавал признаков жизни. Даже Ким и Венс не знали, чем он занят.
Они предполагали, что вместе с ним находится медведь, ибо последний исчез одновременно с капитаном и его не могли отыскать ни в одном из закоулков на корабле.
О чём они беседовали, заперевшись на ключ в каюте, никто не мог сказать, даже помощник капитана. Когда Ким попытался
С наступлением вечера, когда на «Адефaгосе» убрали часть парусов, опасаясь столь частых здесь ураганов, Ким и Венс, не отходившие от капитанской рубки, увидели наконец голову медведя, поднимавшегося из кормового люка.
— Вот и бурый кум! — воскликнул Ким. — Надеюсь, ты скажешь, на борту ли ещё капитан или он отправился на дно морское, чтобы побеседовать со своими братьями. От него всего можно ожидать.
— И то верно, — подтвердил Венс. — Ведь это не зверь, а сам дьявол. Не то что мы с вами…
— Эй, бурый кум, — обратился Ким к медведю. — Ты что-то обходишь стороной старых знакомых.
— Меня капитан задержал, — ответил Шoко.
— Есть, значит, новости? Что поделывает капитан?
— Он сильно не в духе.
— Никогда, даже на Такаригуа, я не видел, чтобы он был весёлым или хоть раз улыбался.
— Он только и говорит о своих братьях и о том, какую ужасную месть он готовит.
— Уж в этом, бурый кум, не сомневайся. Деoн белый — не такой зверь, чтобы бросить начатое дело и не хотел бы я оказаться на месте губернатора Кaйбо и всех его близких. Ван Кyльд, конечно, смертельно ненавидит Деoна, но дорого ему это обойдётся.
— А в чём тут дело, вы знайте, рыжий кум?
— Говорят, Кyльд ненавидит его давно и поклялся мстить трём братьям ещё до того, как переехал с основного материка и предложил свои услуги империи Персeваля.
— Значит, вся история началась ещё в Eнери? На основном материке?
— Да.
— И они столкнулись, видимо, там? — спросил Шoко.
— Так говорят, ибо стоило Ван Кyльду стать губернатором Кaйбо, как у острова Такаригуа появились три прекрасно оснащённых судна, которыми командовали три брата — Деoн белый, Лорн красный и Эренд серый. Все три брата были смелыми, отважными мореходами, неукротимыми бойцами. Самым младшим был Эренд серый, самым старшим Деoн белый. В храбрости они не уступали друг другу, а в искусстве, владения оружием им не было равных среди пиратов Такаригуа. Вскоре смельчаки вселили ужас в имперцев, плававших в заливе Иллиaны. Не сосчитать разграбленных ими судов, взятых штурмом городов. Их корабли были самыми быстроходными и они были вооружены лучше всех на Такаригуа.
— Охотно верю, — согласился медведь. — Достаточно взглянуть на это судно.
— Но настали, однако и для них чёрные дни, — продолжил Ким. — Отплыв однажды на одном их своих кораблей в неизвестном направлении, Эренд серый наткнулся на имперскую эскадру, был побеждён в неравной схватке, схвачен и отвезён в Кaйбо, где был повешен Ван Кyльдем.
— Это я помню, — сказал медведь. — Но тело
— Да, потому что Деoн белый с горсткой верных ему зверей, пробрался ночью в Кaйбо и выкрал тело брата, чтобы похоронить его в море.
— Да, об этом мы узнали после. Ван Кyльд же, говорят, пришёл в ярость оттого, что упустил второго брата и приказал расстрелять четверых часовых, охранявших повешенных на площади.
— Потом пришёл конец Лорну красному и он теперь лежит на дне Астрального моря, но третий брат, самый отчаянный из всех, не успокоится до тех пор, пока не сотрёт с лица земли всех, кто носит фамилию Кyльд.
— Он скоро вернётся в Кaйбо, рыжий кум. Он расспрашивал меня о таких подробностях, без которых не обойтись при взятии города с моря.
— Пьетро Наул, известный лис под кличкой Олас, ещё на Такаригуа и он дружен с Деoном белым. А кто в силах устоять перед этими храбрецами? К тому же… — Тут Ким остановился и толкнул в бок Шoко и стоявшего рядом Венса, сказав им: — Взгляните на Деoна белого! Разве он не внушает всем страх? Да он вылитый Зверь-Покровитель!
Пираты с медведем перевели взор на капитанский мостик.
Белый лис был там, как всегда в чёрной одежде, с надвинутой на лоб широкополой шляпой, на которой развевалось огромное чёрное перо. Бесшумно, в полном одиночестве, медленно прогуливался он по мостику, опустив голову и скрестив лапы на груди.
Его помощник Морган наблюдал за ходом корабля, не осмеливаясь прервать раздумья капитана.
— Ну, чем он не призрак? — пробормотал вполголоса Венс.
— А Морган ничуть не отличается от своего капитана, — заметил Ким. — Если один мрачнее ночи, то другой отнюдь не веселее. Вот уж, действительно, два сапога — пара… Тихо!
В сумерках прозвучал чей-то возглас. Он донёсся с реи грот-мачты, на которой неясно чернел силуэт наблюдателя.
Дозорный дважды прокричал:
— Вдали, слева по ветру, корабль!
Прохаживаясь по мостику Деoн белый резко остановился.
Стоя неподвижно, он в течение секунды всматривался в наветренную сторону, но с палубы невозможно было заметить корабль, плывущий на расстоянии шести-семи миль.
Обратившись к Моргану, также смотревшему вдаль, он приказал.
— Распорядитесь потушить огни.
Получив приказ, моряк поспешил прикрыть два огромных фонаря, горевших на баке по левому и правому борту.
— Марсовый, — спросил белый лис, когда на «Адефaгосе» воцарилась полная тьма, — куда плывёт корабль?
— К югу, капитан.
— Сколько миль до него?
— Пять или шесть.
— Ты уверен, что не ошибся?
— Да, мне ясно видно его фонари.
Перегнувшись с мостика, белый лис крикнул.
— Свистать всех наверх!
Менее чем за полминуты все сто двадцать пиратов, составлявшие команду «Адефaгоса», оказались на боевых местах: палубные у парусов, марсовые на мачтах, стрелки на марсах и на баке, остальные расположились вдоль бортов, а артиллеристы с зажжёнными фитилями в лапах наготове у пушек.