Сильнее страха
Шрифт:
Рене поразилась, насколько Тесс верно оценивала Тоно.
— Милая, я бы мечтал все время находиться только с тобой, но ты же знаешь, что я — бродяга!
— О, думаю, только тогда, когда тебе надоедает очередная девушка!.. Думаю, если бы ты действительно полюбил, ты стал бы как все — женился и осел на какой-нибудь уютной планетке. Кстати, ты, случайно, еще не женился?
— Милая, — протянул он, склонившись к ее руке, — случайно ничего на свете не бывает, особенно у меня…
— Так ты женился неслучайно?
Она сразу поняла, что он желает уйти
— Да кроме тебя, я и подумать бы не мог о ком-нибудь другом в этой роли, а ты, жестокая, всегда была со мной так холодна!..
— Это не правда, — губы ее дрогнули в грустной улыбке, и Рене, поняла то, что не смог, видимо, понять Тоно: прекрасная Тесс была влюблена в него, — скорее ты не дал мне повода проявить всю свою природную страсть. Впрочем, я не в обиде.
А вот Тоно, такой наблюдательный обычно, кажется, не услышал это признание. Он отвечал ей с нежностью в голосе, но шутливо.
— Не в обиде? Значит, я не был для тебя чем-то важным, верно?.. Печально слышать! Я мечтал, что ты хотя бы думаешь обо мне! Тоскуешь в разлуке…
— О, у меня не так уж много для этого времени, Тоно.
— Да, но еще хуже, что и желания, по всей видимости, тоже. Тебя осаждали толпы поклонников…
— Работа, Тоно, работа прежде всего!
— И поклонники.
Тесс засмеялась, не отрицая. И Рене подумала, что даже безответно влюбившись в Тоно, Тесс не могла бы стать такой несчастной и одинокой, как она. Цветы, роскошные рестораны, театральные премьеры, романтические вечера… и масса других приятных вещей, скашивающих тоску по любви. Она искала, и ей было из кого выбирать. Вся трудность выбора объяснялась сравнением с Тоно. Видимо, он действительно нравился ей не на шутку. Если бы не это, она была бы счастлива окончательно… Впрочем, несчастной ее тоже нельзя было назвать. За эти месяцы отсутствия Тоно, у нее было немало приятных часов, проведенных в обществе других мужчин. Конечно, у такой красивой незамужней женщины в большом городе по-другому и быть не могло.
— Так вы путешествуете вдвоем?
— Ну да, я да мой помощник…
— И какова цель вашего путешествия?
— Соскучился по тебе, — отвечал он, наклонившись к ней для поцелуя.
Она шутливо его оттолкнула.
— Очень лестно слышать, но думаю все же, это не самая главная цель вашего путешествия.
— И ты отрицаешь свою жестокость?
— Тоно, у меня не так уж много времени, извини… Так куда вам нужно разрешение?
— На Би. Заказ на новый антиоксидант, там его открыли.
— О, это интересно. Новый антиоксидант!? Понимаю, заказ от влюбленной в тебя стареющей дамы?
— Верно, безумно влюбленной. И я должен помочь ей во чтобы то ни стало, потому что, видишь ли, я — джентльмен.
— Ты джентльмен, когда это удобно, не более, Тоно Эсседа. О, я отлично тебя знаю, слава богу, а то бы, поверила… Хорошо, оставь мне документы, я посмотрю, что можно сделать. Если они в порядке, думаю, все будет готово дней через пять.
— Тесси, дорогая…
Тесс покачала головой, смеясь. Тут включилась громкая связь, и Тесс пригласили на совещание. Она снова улыбнулась Тоно, чуть вздохнула, когда тот галантно поцеловал ее руку.
— Тесс, пока мы здесь, я хотел бы видеть тебя как можно чаще… каждый день! Могу я пригласить тебя сегодня в «Лоонгло»? Прошу тебя!
— Не сегодня. Вы устали, а у меня уже есть приглашение на ужин…
— И кто это счастливец?
— Он просто друг. Но куда более верный, чем ты, Тоно!
— Это я-то не верный?! Ну ладно, если он просто друг… Тогда завтра!
— Хорошо. Вы заедете за мной в восемь.
— Вы? Кто это — вы?
— Ты и Рене, разумеется. Неужели ты оставишь ее одну на корабле?
— А… Я и забыл. Но у Рене, кажется, неотложное дело… — он фальшиво-озабоченным взглядом посмотрел в сторону Рене.
— Тоно! — возмутилась Тесс.
Рене видела, что с ее стороны это лишь вежливость, и, может быть, желание подразнить Тоно. Конечно, на самом деле она хотела быть с ним наедине.
— Ладно, пусть идет. Зжесь на Мене, даже на лодке оставаться ночью одной не безопасно.
Тесс взглянула на нее, как показалась Рене, за отрицанием. Но Рене вдруг что-то толкнуло изнутри. Она пойдет. И она промолчала.
— Итак, договорились.
— Чудесно. Тогда до завтра, в восемь. Раньше мне не вырваться. Ты не забыл, где я живу?
— Ты шутишь!..
Они обменялись взглядом полным еще живых воспоминаний, и Рене поспешно отвела глаза.
— Тогда, до завтра, Тоно. До свидания, Рене.
Тоно по-театральному пылко послал Тесс с порога поцелуй, и они вышли.
Когда они на ступеньках сели на транспорт, Тоно сказал автопилоту:
— «Чессапик», пожалуйста.
— Чессапик? Что это? Куда мы едем? — спросила Рене.
— Это элитный магазин в верхнем городе. Нужно купить одежду. Я не хочу, чтобы Тесси краснела за меня в ресторане. И за тебя, кстати, тоже. Как она тебе?
— Она очень хороша собой.
— Только хороша?! Она — сверхсовершенство! Удивительная женщина!.. Глаза — словно набраны из мелкого жемчуга, волосы — сияние тихой воды — они у нее от природы голубые, фигура — сама богиня! И при этом закончила с отличием Первый Университет Мена! Можешь представить, сколько достоинств вмещает в себя один хрупкий человек?!..
— Столько достоинств, и такая работа!
— Что, по-твоему, не так у нее с работой? Она живет и работает не на захудалой почтовой базе, а на Мене! Да это же Главное отделение таможни! И она помощник самого важного человека!
— Она всего лишь секретарь у мужчины, у которого, скорее всего, нет и половины ее достоинств.
— Что ты этим хочешь сказать?
— Да так, просто даже здесь на такой высокоцивилизованной планете, видимо действует закон женской дискриминации — женщина очень редко делает такую карьеру как мужчина, даже получив блестящее образование и обладая серьезными достоинствами. И все же, она могла бы достигнуть большего.