Симфония просветления. Четыре песни безмолвия: Бхагавад-гита, Аштавакра-гита, Авадхута-гита, Рибху-гита
Шрифт:
Вернуться
38
Sprha – желание, жажда удовольствий, алчность, жадность, зависть, стремление обладать и т. п.
Вернуться
39
Строка корреспондируется со стихом 1. «Svasthyam» означает «здоровье, благополучие, независимость, самостоятельность, самодостаточность, утвержденность в себе». Свами Нитьясварупананда и Рави Шанкар переводят: «Если ты не забудешь все, ты не утвердишься в Атмане».
Вернуться
40
Galitadhi – растворенный ум, не отождествленный с умом, ум, освобожденный от концептуализирования. В пятом стихе «Маниша-панчакам» Шанкарачарьи «галита» используется в смысле «растаял в», это означает, что тот человек, который преодолел все мысли, который вышел за пределы ума, за пределы всех переживаний, чей разум растворяется в океане блаженства, у которого нет никакой идентичности,
Вернуться
41
Он не озабочен достижением состояния созерцательного сосредоточения или его отсутствием. Samadhana – сосредоточение ума в абстрактном созерцании (об истинной природе духа), религиозная медитация, глубоком погружении или созерцании; намерение, внимание; сосредоточение на я. В Йога-сутрах (3.3.) говорится: «Когда ум, как бы лишенный собственной формы, освещает только объект, – это созерцание (глубокая медитация) (самадхи)». Сама медитация трансформируется в созерцание (самадхи), когда высвечивается только образ объекта медитации в пространстве ума, как бы свободном от других репрезентаций. Достигается погруженность в объект. Дхьяна становится самадхи, когда субъект пуст от своей первоначальной формы. (см. также стих 15. Аштавакра-гиты и прим.)
Вернуться
42
Galita manasah – тот, чей ум растаял.
Вернуться
43
Bhavana – состояние сознания, концепция, предвставление ума.
Вернуться
44
Viksepa – рассеянность, невнимательность, отвлечение внимания, раздражение, сильное возбуждение, отчаяние, безумие, смятение, замешательство, беспорядок, путаница, растерянность, затруднение. Согласно Йога-сутрам Патанджали, «Рассеянность сопровождают страдание, уныние, дрожь тела, прерывистость дыхания. Средство устранения – практика сосредоточения на одном принципе». (1.31—32). В Аштавакра-гите говорится, что самореализованный йог не озабочен ни избавлением от рассеянности, ни достижением экаграты, сосредоточения на одном объекте, так как это все относится к функционированию читты, ума.
Вернуться
45
Его действия относятся только к настоящей жизни, будучи просто следствием его плодоносящей кармы (прарабдха-кармы). См. Рибху-гита, гл. 8.
Вернуться
46
Nirodha – контроль, управление, овладение; удержание под контролем, лишение свободы, заключение; ограничение, обуздание, подавление, устранение, прекращение; прекращение отождествления с вритти. Происходит от ni (спускаться, проникать) + rodha от корня rudh (контролировать, препятствовать, останавливать, удерживать).
Вернуться
47
Samskara (cамскара) – бессознательные впечатления. Происходит от сам – совокупность и кара – творец, делатель. Дословно означает «совокупность сделанного делателем». Термин используется для обозначения отпечатков, оставленных в уме действиями, мыслями и словами или внешними обстоятельствами, и способных выявляться при любом благоприятном случае в будущем. Поэтому самскара означает зачатки наклонностей и импульсов из прошлого жизненного опыта и предыдущих рождений. Дасгупта отмечает, что значение слова «самскара» в индийских школах определяется по разному. Оно означает впечатления (отпечатки), которые находятся в бессознательном уме. Весь наш опыт – когнитивный, эмоциональный, волевой хранится в бессознательных областях и может быть репродуцироваться как вспоминания. Слово «васана» имеет более позднее происхождение. В ранних упанишадах оно не встречается. Оно упоминается в Муктика-упанишаде. Оно часто используется в смысле «самскара». Но термин «васана» обычно относится к тенденциям прошлой жизни, большинство из которых скрыто в уме и проявляются при определенных условиях. А самскары постоянно генерируются опытом. Васаны – врожденные самскары, не приобретенные в этой жизни [см.: Surendranath Dasgupta. A History of Indian Philosophy. Reprint: Motilal Banarsidass (Original: Cambridge University Press, 1922. С. 217]. Словарь «Dharma» дает следующее смысловое поле для термина «васана»: кармические остатки, бессознательные наклонности, мысли, формирование привычки, потенциальная тенденция, привычный шаблон, привычная склонность, привычная тенденция, впечатление, отпечаток, склонность, кармическое впечатление; кармические следы, скрытая предрасположенность, умственный отпечаток, потенциальная склонность.
Вернуться
48
Вичара – вопрошания, исследования, доводы, умозаключения, внутренний диалог, рассуждения, рефлексии, ментальная активность, концептуализирование.
Вернуться
49
Ahamkara – эго, ложное я, то, «что создает представление об отделенном я», «я-концепция», самость.
Вернуться
50
При переводе этого стиха переводчики придерживаются двух подходов «обрести свободу ума от тревог» и «обрести свободу от ума».
Вернуться
51
Т.е. становится неактивным, невосприимчивым. Когда неподготовленному человеку говорят о высшей реальности, у него происходит сбой когнитивного шаблона. Привычная картина мира рушится. И ум приходит в состояние растерянности, мышление «зависает».
Вернуться
52
Или метафоричный перевод: волны ума стихают. Vrtti – деятельность, активность, функция, процесс, функционирование; состояние, модификация; видоизменение; вращение, колебание, волнение, флуктуация; способ существования, естество, предрасположенность; бытие или проявление в. Происходит от vrt (действовать, существовать, вращаться и т. п.). В Йога-сутрах (1.2.) говорится: «Йога – это контроль видоизменений (активностей, деятельности) ума» (yogas-citta-vrtti-nirodhah). Вритти описаны в первой главе Йога-сутр как основные когнитивные процессы (достоверное познание, ложное знание, воображение, глубокий сон и память). Ряд исследователей рассматривают вритти в терминах процесса: «Они являются действиями, функциями или процессами, а не продуктом, хотя эта деятельность и ее продукт тесно и по существу связаны между собой. Для концепции санкхьи вритти – фактически модификации ума, поскольку он принимает форму объекта, который он воспринимает. Однако в „„Йога-сутрах““ вритти больше соответствует процессу, деятельности, функции ума. Концепция вритти в санкхье была позже принята Ведантой». [Fernando Tola, Carmen Dragonetti. Yogasutras de Patanjali. Barral Editores. 1972. С. 40—41].
Вернуться
53
Vasana – тонкое, скрытое желание.
Вернуться
54
Чувство, что есть что-то, что необходимо достичь или сделать; чувство долга.
Вернуться
55
Mahat – первая эволюта мулапракрити, синоним вселенского буддхи («интеллекта»).
Вернуться
56
Причина и источник мира – это высший Брахман, который всегда остается неизменным и не подвержен каким бы то ни было трансформациям (паринама). Поскольку адвайта не признает иной реальной сущности помимо Брахмана, а эмпирический мир отличается многообразием и изменчивостью, само творение рассматривается как «иллюзия» (майя), «видимость» (виварта).
Вернуться
57
У Апте amarsa – рассмотрение, размышление, мысль, суждение, дедукция. Также amarsa – мнения, теории, умозаключения, фантазии, учения, доктрины, концептуальные схемы.
Вернуться
58
Svamahimni sthitasya me – др. варианты перевода: «для меня, утвержденного в собственной славе (могуществе)», «для меня, пребывающего в собственном величие (великолепии).
Вернуться
59
Dharma – религия, правила поведения, установления, предписанные обязанности. В индуизме, дхарма означает поведение, которые считаются в соответствии с космическим порядком, что делает жизнь и вселенную возможной, и включает в себя обязанность, права, законы, поведение, достоинство и «правильный образ жизни» Джанака не озабочен целями человеческой жизни – дхармой, камой и артхой.
Вернуться
60
Дхарма, артха, кама.
Вернуться
61
Rupa – форма, облик, природа, состояние, проявление, свойство, характеристика, сущность; красивая форма, красота. Svarupa – собственная природа, сущность, изначальное состояние Rupita – явленный в форме, сформированный, представленный, выставленный, воображаемый. Другое значение данных строк: «Где границы безграничности», «Где проявленные формы Я, пребывающего вне форм». Свами Нитьясварупананда отмечает в комментарии: «Почему вы придаете форму для Я?». Рави Шанкар переводит данную строку: «Где атрибуты моей природы?». Здесь Аштавкра-гита вновь говорит о нелокальности и несепарабельности изначальной реальности. Ср.: в формализме квантовой механики под несепарабельностью квантовой системы понимается неразрывность связи любой части системы со всей системой, невозможность разделить систему на части даже мысленно в теории. (См., например, Bengtsson I.; Zyczkowski K. «Geometry of Quantum States». An Introduction to Quantum Entanglement. Cambridge: Cambridge University Press, 2006; Peres, A. Found Phys (1990) 20: 1441..