Скажи мне «люблю»
Шрифт:
— Я бы хотел наказать тебя, — повторил мужчина низким гипнотическим голосом. — Но только в своей постели.
Когда его рот приблизился к губам Мисси, перед глазами девушки все закружилось. Жар его губ был таким желанным, таким волнующим! Мисси с благоговейным страхом осознала, что все это время скучала по его поцелуям, что отчуждение, возникшее между ними, больно ранило ее.
О Боже, нельзя позволять, чтобы это случилось! Нельзя разрешать ему затащить себя в эту трясину! Но от него так приятно пахло, а его прикосновения были такими волнующими, что вся решимость Мисси мгновенно растаяла, как воск от пламени свечи.
Что
Однако тут Фабиан начал покусывать ее нижнюю губу, и остатки ее решимости мгновенно развеялись. Она судорожно вздохнула и запустила пальцы в его густые шелковистые волосы.
— Мисси, если я буду целовать тебя до тех пор, пока ты не запросишь пощады, сойдет ли это за наказание? — прошептал Фабиан. — Когда я вторгнусь в тебя так глубоко, что ты зарыдаешь от удовольствия, будет ли это моим отмщением?
Девушка прижалась к нему, готовая заплакать от переполнявшего ее разочарования.
— Я никогда не буду Мелиссой, — проговорила она. — Никогда!
В груди Фабиана что-то заворчало:
— О дорогая, так вот что тебя тревожит? Ты действительно думаешь, что я хочу, чтобы ты стала прежней?
— Ты хочешь приручить меня, сделать послушной женушкой, — возразила Мисси. — Ты хочешь, чтобы я подчинялась тебе, точно так же, как хочешь, чтобы Люси и Антуанетта подчинялись своим мужьям.
— Не думаю, что мне стоит ожидать, что ты станешь покорной, покладистой супругой, — поддразнил ее Фабиан, проведя губами по ее влажной от слез щеке. — Разве ты не понимаешь, что сражение, пусть и с предопределенным исходом, — это наибольшее удовольствие? Надеюсь, ты не питаешь наивных надежд на то, что сможешь победить меня?
Мисси хотела возразить, но поцелуй Фабиана вновь заглушил ее пыл. Затем он усадил ее на сиденье рядом с собой и откровенно положил руку ей на грудь — и девушка почувствовала, как ее вновь захлестнуло непреодолимое желание. Ее рука забралась ему под сюртук, пальцы начали через сорочку ощупывать его мускулистую грудь, затем скользнули ниже, и вот они уже коснулись его мужского достоинства — твердого, как сталь, и пульсирующего горячей кровью.
Но вместе с обжигающей волной страсти внутри девушки поднялось чувство какого-то смутного разочарования. Неужели она так сильно его хочет? Ей хотелось утонуть в нем, хотелось, чтобы он силой заставил ее выйти за него замуж. И можно было не бояться, что он опять скажет что-то, что остановит ее, — она целовала его так самозабвенно, что он просто физически был не в состоянии вымолвить и слова.
Но тут карета остановилась и Фабиан вырвал свои губы из ее рта.
— Дорогая, полегче, — насмешливо проговорил он. — Тебе лучше пойти домой.
Его тон был чрезвычайно уверенным, как у человека, который не сомневается в своей победе и лишь растягивает удовольствие. Эта мысль одновременно и обеспокоила, и порадовала Мисси. Они вышли из экипажа и пошли к дому.
Несколько секунд спустя Мисси вошла в дом и остановилась возле балясины. В шаре она вновь увидела страстно целующихся Джеффа и Мелиссу. Казалось, ее жизнь ускользает от нее — в обоих столетиях!
— Черт возьми, Мелисса, неужели ты не в силах держать себя в руках? — прошипела она камню. — Я все равно вернусь в XX столетие и верну себе свой мир! Ты меня слышишь? Я не позволю тебе забрать мою жизнь!
Изображение потускнело и исчезло. Мисси надеялась, что эти слова вызовут у нее чувство некоторого удовлетворения, но вместо этого по ее щекам потекли горькие слезы.
23
— Боже ты мой, — ошеломленно произнесла Мелисса.
Джефф ушел минуту назад, и теперь она стояла и смотрела в малахитовый шар. Там была Мисси, она сердито глядела на нее и что-то ей говорила — что именно, было непонятно, но общий тон высказывания не оставлял сомнений.
За последние несколько дней Мелисса два или три раза видела в шаре чем-то недовольную Мисси, и это напоминало девушке, что она живет жизнью, на самом деле ей не принадлежащей.
Изображение исчезло. Мелисса ощутила, как по ее спине пробежал холод.
Мисси выглядела такой несчастной! В глубине души Мелисса знала, что должна рассказать Джеффу правду и попросить его помочь ей освободить Мисси из этого чистилища.
Но в этом случае Мелиссе, наверное, придется вернуться в 1852 год, а ей этого категорически не хотелось. Впрочем, все убеждения девушки требовали от нее, чтобы она как-нибудь помогла своей тезке. И даже если не думать о Мисси, все равно остается одна проблема: разве честно она ведет себя по отношению к Джеффу, встречаясь с ним и подливая масла в огонь любви, которую время может в любой момент прервать?
Милый, милый Джефф! Как только выпадала возможность, они тут же ехали в летний домик его семьи, шли в беседку и долго сидели там, держась за руки, целуясь или глядя друг другу в глаза. Они вместе читали стихи. Они все лучше узнавали друг друга, а главное, все сильнее влюблялись друг в друга.
Была ли их любовь обречена? Больше всего на свете Мелиссе хотелось это узнать.
На следующий день Мелисса вновь сидела с Джеффом в беседке за летним домиком. На ней был по-настоящему весенний наряд: кружевная блузка с длинными рукавами, цветастая юбка длиной до икр и легкие кожаные сапожки. И хотя Мелисса все еще боялась ездить «в город», туда, где высились небоскребы из стекла и стали, поездки в магазины, расположенные в пригородах Мемфиса, уже перестали быть для нее приключением. Немало этому посодействовала и постоянная готовность матери и подруг помочь ей. С их помощью Мелисса разработала для себя новый стиль — теперь она покупала блузки, юбки и платья, которые подчеркивали ее женственность. Хотя она, несмотря на все уговоры Лизы, отказалась делать химию, теперь ее светлые локоны были по моде завиты. Девушка даже начала пользоваться легким макияжем. Когда она спросила у Джеффа, одобряет ли он такие нововведения, он с улыбкой ответил, что ему нравится все, что она делает, и что она выглядела бы великолепно, даже если бы носила старый джутовый мешок.
Мелисса сидела и смотрела на Джеффа восхищенными глазами — одетый в небесного цвета джемпер и желто-коричневые брюки, он выглядел таким красивым! Его густые волосы были подсвечены ярким весенним солнышком, а на его коленях лежала стопка книг в кожаных обложках — вот уже несколько часов он читал Мелиссе любовные стихи.
О, как же она его обожает! Но следовало помнить о том, что это благостное существование может прерваться в один миг.
Джефф поднял глаза и обратил внимание на озабоченный вид девушки: