Сказка только начинается
Шрифт:
Хадсон шагнул к ней, и Марианна поспешно опустила глаза в книгу. Без сомнения, он заметил, как она его разглядывала.
— Замерзла?
Она ответила резче, чем хотела бы:
— Благодарю за заботу, я сниму халат, когда сочту нужным, — и смело встретила его непроницаемый взгляд.
— Анни, не надо меня бояться, — мягко попросил Хадсон. — Я не причиню тебе зла.
— Я и не боюсь. — Она говорила правду: боялась она не Хадсона, а себя. Хватит ли ей силы воли провести с ним ночь в одной постели
— Вот и славно, — улыбнулся он — она готова была убить его за эту улыбку! — Прошу извинить за полотенце, у меня нет с собой пижамы.
— А-а… — Больше Марианна не смогла выдавить из себя ни звука.
— А халат я, к несчастью, забыл в Танжере. — Он пожал плечами. — Ничего страшного, думаю, мне его пришлют.
— Да, конечно. — Господи, неужели он собирается спать раздетым? Только не это!
— Интересная книга? — Наклонившись, он заглянул к ней в книгу, и Марианна с ужасом заметила, что полотенце на бедрах намокло и просвечивает.
— Что? Да, да, конечно, — торопливо подтвердила она.
— Может быть, тебе будет удобнее читать, если… — И Хадсон все с тем же непроницаемым лицом сделал выразительный жест, как бы переворачивая что-то в воздухе.
Не может быть! Неужели она держит книгу вверх ногами?!
Увы, так и было. Оставалось лишь молить Бога, чтобы кровать разверзлась и поглотила ее.
— Ах да, я ведь ее уронила. Как раз перед тем, как ты вошел. И, должно быть… — Она оборвала себя, сообразив, что только смешит его бессвязными оправданиями, и притворно вздохнула: — А впрочем, я хочу спать.
— Я тоже.
С рассчитанной небрежностью он отбросил полотенце, и Марианна, хоть и старалась не отрывать глаз от его лица, заметила, что курчавые волосы у него на груди сходятся треугольником к животу. Не могла она не заметить и того, что находилось ниже.
— Спокойной ночи.
С пылающим лицом Марианна юркнула под одеяло. Он возбужден, она это видела! Пусть говорит что хочет — она не может не верить собственным глазам.
— Сладких снов, Анни, — глухо проговорил Хадсон.
Он лег по другую сторону кровати. В ноздри Марианне ударил свежий запах лосьона для бритья. Он заворочался под одеялом и тихо выругался, когда несколько подушек упали на пол. Марианна протянула руку и молча выключила ночник. Комната погрузилась во тьму. Она лежала, вытянувшись под одеялом, не смея ни пошевелиться, ни вздохнуть. Нервы ее были напряжены, как струна.
Удушливая жара спирала грудь. Осторожно, чтобы Хадсон ни о чем не догадался, Марианна заворочалась в постели, стаскивая халат. Наконец ненавистная тряпка полетела на пол.
— Так легче? — послышался глубокий голос Хадсона.
Марианна больно прикусила губу.
— Да, спасибо.
— Вот и хорошо. Спи, Анни.
Легко сказать! —
Несмотря на размеры кровати и баррикаду из подушек, Марианна отчетливо ощущала малейшие движения Хадсона. Тщетно она старалась расслабиться: мысль о том, что любимый ею человек лежит в нескольких дюймах от нее и тоже желает ее — хотя бы чисто физически, — гнала прочь всякий сон.
Марианна уже отчаялась заснуть и решила, подождав несколько минут, выскользнуть из постели, отправиться в гостиную и чего-нибудь выпить, как вдруг, открыв глаза, увидела, что комната освещена бледными лучами рассвета. Она все-таки заснула и проспала всю ночь!
Несколько секунд Марианна лежала неподвижно, размышляя о том, сколько сейчас времени, затем вынула из-под одеяла руку с часами.
— Пять часов, — донесся из-за баррикады глубокий голос Хадсона, и Марианна оцепенела.
— Вот как? — осторожно спросила она наконец.
— Мне ли этого не знать — ведь я считал часы, — мягко ответил Хадсон, приподнявшись на локте и глядя на нее со странной теплотой в глазах.
— Ты не мог заснуть? — Глупый вопрос — ведь Хадсон только что дал на него ответ. Но один его вид лишил ее способности мыслить. Короткие волосы его были слегка растрепаны, а темные круги под глазами, как ни удивительно, только прибавляли ему сексуальности.
— Да, Анни, я не мог заснуть, — ответил он насмешливо и грустно.
— Жаль.
— Знаешь, мне всегда было интересно, как ты выглядишь по утрам, — прервал ее Хадсон. — Теперь знаю.
Сумрачный голос его заставил Марианну сжаться. Сколько раз она сама мечтала просыпаться рядом с ним!
— Ты похожа на взъерошенного котенка, — мягко продолжал он, — море золотистых кудряшек и огромные медово-зеленые глаза. Не хватает только мурлыканья. Но я могу заставить тебя замурлыкать, Анни. И так, что тебе понравится.
Увы, в этом Марианна не сомневалась ни на минуту.
— И ты это знаешь. — Марианна прикрыла глаза, но слишком поздно: он успел уловить в ее взгляде отблеск желания. — Что же тебя удерживает?
Марианна поняла, что единственное ее спасение — оскорбить его и превратить разговор в перепалку.
— Тебе хочется в это верить, да? — резко спросила она. — Великий Хадсон де Санс, лучший в мире юрист и любовник. Есть ли на свете хоть одно дело, в котором ты не первый? — поинтересовалась она с убийственным (хоть и неискренним) сарказмом, плотнее заворачиваясь в одеяло.