Сказка только начинается
Шрифт:
Они остановились перед дверью в конце коридора.
— Мистер Траскотт… Билл! Воскликнула Марианна, схватив его за руку. — Можно один вопрос?
— Разумеется, спрашивайте, — улыбнулся он, но в его улыбке Марианне почудился какой-то подтекст, словно этот человек что-то от нее скрывал.
— Скажите, мы с вами не встречались раньше?
— Нет, не думаю. — Взявшись за ручку двери, он наклонился к ней и добавил: — Анни, да не дрожите так, никто вас не съест.
— Анни?!
Это имя
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
— Хадсон? — изумленно раскрыв глаза, выдохнула Марианна — и в следующий миг он так жадно впился в ее рот, словно долгие годы только и мечтал об этом поцелуе.
Марианна не сопротивлялась. Она чувствовала, что почти теряет сознание. Он здесь!
Едва их губы слились, влюбленных охватило знакомое пламя; Хадсон привлек Марианну к себе, и она, боясь упасть, вцепилась в лацканы его пиджака. Ей казалось, что все это сон.
Билл исчез, тихо прикрыв за собой дверь, но они этого даже не заметили.
Хадсон первым взял себя в руки: он с трудом оторвался от Марианны и шумно вздохнул.
— Не понимаю… — прошептала Марианна. Ноги отказали ей: если бы не сильные руки Хадсона, она бы упала. — Но… где все? Моя встреча…
— Никакой встречи не будет. Точнее говоря, будет на следующей неделе, и ты сможешь присутствовать на ней вместе с Кийтом.
У Хадсона дрожал голос, но Марианна была так ошеломлена, что этого не заметила.
— Но… этот человек. — Она оглянулась вокруг в поисках Билла. — Он собирался отвести меня…
— Билл вместе с другими родными и друзьями ждет в соседней комнате, — мягко ответил Хадсон. — К сожалению, твоих друзей здесь нет, — добавил он, не выпуская ее из объятий, — ведь кто-нибудь из них обязательно проболтался бы тебе. Но если хочешь, мы повторим церемонию для них.
— Кто этот Билл? — тупо спросила Марианна. Странные слова о родных и церемонии прошли мимо нее. Ей было трудно охватить сознанием все сразу: слишком нереально было происходящее. — Мне он показался знакомым.
— Мой кузен и шафер. — Последнее слово он произнес вполголоса, при этом крепче прижав ее к себе и заглянув в перепуганное лицо.
— Шафер? Но… — Марианна подняла глаза; лицо ее вдруг стало белее белоснежной блузки. — Ты же сказал, что не женат! — еле слышно пробормотала она. — Когда… на ком…
— Еще не женат, — тихо ответил Хадсон. — Но собираюсь жениться, и очень скоро. На тебе.
— На мне? — У Марианны зазвенело в ушах. Она еще успела пробормотать: — Дай мне, пожалуйста, воды, — и пол поплыл у нее под ногами.
Подхватив на руки, Хадсон бережно уложил ее на мягкий диван и подал
— Пей до дна, — приказал он. — Это Билл приготовил — догадался, что тебе может понадобиться. В обязанности шафера входит следить, чтобы невесте от волнения не стало дурно.
Марианна послушно осушила стакан. Бренди помогло ей прийти в себя: головокружение прошло, и Марианна четко осознала, что не грезит.
— Хадсон! — Открыв глаза, она обнаружила, что он стоит перед диваном на коленях. — Или это какая-то мерзкая шутка, или ты просто сумасшедший! Это невозможно…
— Я просил тебя выйти за меня замуж, но ты не согласилась, — негромко, но с большим чувством ответил Хадсон. — Черт побери, я испробовал все разумные подходы! Осталось одно — заставить тебя силой. Я люблю тебя, Анни, и знаю, что и ты меня любишь. Я разговаривал с твоими друзьями; мне говорили, что ты вернулась из Марокко другим человеком, что ты страдаешь и таешь на глазах. Что же до меня, — тихо закончил он, — то я не могу жить без тебя.
Нет, это все-таки сон, думала Марианна.
— Итак, я решил для разнообразия взять инициативу на себя.
Для разнообразия? При других обстоятельствах эта фраза могла бы вызвать улыбку!
— Анни, я не спрашиваю, почему ты бросила меня два года назад, — твердо продолжал он. — Не спрашиваю, почему отвергла меня в Марокко. И если ты не хочешь, никогда не спрошу. Я не посягаю на твои тайны; но никаким, даже самым страшным тайнам не позволю разрушить нашу жизнь! Ты любишь меня всем сердцем и душой — я видел это в аэропорту, вижу и сейчас. Слава Богу, работа в суде научила меня сквозь шелуху слов смотреть в душу человека.
— Нет! Я не могу! Ты ничего не понимаешь.
— Не понимаю, — согласился он. — Может быть, и никогда не пойму. А теперь послушай. За этой дверью, — он указал на дверь в смежную комнату, — собрались мои родные и ближайшие друзья. Они ждут священника, чтобы начать церемонию. Никто, кроме Билла, не знает, какие между нами отношения и чего мне стоило заманить тебя сюда. Если ты уйдешь или устроишь скандал, то выставишь меня дураком перед всеми, кто для меня что-то значит. Я не собираюсь силой тащить тебя к алтарю!
Он помолчал, вглядываясь в ее бледное лицо и дрожащие губы.
— Анни, выбор за тобой. Я хочу, чтобы ты стала моей, и знаю, что ты хочешь того же. Я не перестану тебя преследовать, пока ты не согласишься — пусть на это уйдет хоть десять лет! Обещаю тебе, Анни, все будет хорошо. Мы с тобой будем счастливы вместе.
Никогда в жизни Марианна не желала поверить ему так страстно, как сейчас! Но увы, она слишком хорошо знала, что это невозможно.
— А что, если нет? — прошептала она.