Сказки острова Бали
Шрифт:
Старушка обрадовалась подарку и вернула Джаке одну дыню. Он пошел к жене учителя и повторил с ней ту же выдумку. Так он выполнил задание, оставил себе одну дыню и еще заработал двадцать пять гобангов.
«Лучше пока не попадаться на глаза учителю», - подумал Джака и пошел в лес пострелять птиц. А учитель вернулся домой и спросил жену, получила ли она дыни.
– Конечно, - ответила она.
– Спасибо. Их было две, но одну я по твоему желанию отдала ученику.
Потом учитель зашел к своей матери и там выслушал ту же историю.
–
– воскликнул он.
– Этот Джака становится слишком хитер. Вроде бы выполнил мое задание, а половину сохранил себе.
Очень рассердился учитель, схватил копье и пошел искать чересчур хитрого ученика.
Он нашел его в лесу, когда тот охотился на птиц. Дрожа от ярости, учитель метнул копье, но промахнулся, и Джака бросился бежать. Мальчик хитрил и все время менял направление, а учитель все-таки не отставал. Устал Джака - и обернулся мышью. Так он мог забраться под корни дерева и отдохнуть. Но учитель сразу обернулся кошкой и засунул под корни свою когтистую лапу. Мышка с громким писком побежала, а кошка - за ней следом.
Внезапно мышь исчезла. Джака превратился в ласточку и взмыл в воздух. В следующий миг кошка превратилась в хищную птицу и продолжала погоню. Долго не мог хищник догнать ласточку. Но вот устала ласточка и полетела медленнее. Хищник поднялся над ней и совсем уже собрался обрушиться на нее, как вдруг ласточка упала вниз.
Хищник - за ней. Плюх! Ласточка упала в пруд и обернулась угорьком. Плюх! Хищник упал в пруд и обернулся серой цаплей. Тут же цапля стала выискивать угорька. А угорек спрятался в иле и отдыхал.
Пруд этот находился в саду, принадлежавшем радже. Маленьким звонким водопадом в него вливался ручей, и принцесса, дочь раджи, любила каждый день купаться под падающими струями. Так она сделала и сегодня: пришла к пруду с одной маленькой служанкой, совсем еще девочкой, которая несла золотой кувшин.
Принцесса искупалась под струями водопада, а потом захотела поплавать в пруду. Угорек крутился вокруг нее по воде, за угрем гонялась цапля. Принцесса прогнала цаплю камнями и заставила ее улететь.
Когда принцесса искупалась, служанка зачерпнула воды из пруда, и маленький угорек незамеченным попал в кувшин. Девочка поставила золотой кувшин на голову и пошла за принцессой в ее павильон. Там она поставила кувшин в угол комнаты. Когда принцессе хотелось пить, она брала из кувшина воду серебряным черпачком.
Наконец воды в кувшине осталось совсем мало, и принцесса вылила остаток в серебряный черпачок. Угорек попал туда. «Ах!» - принцесса испугалась и расплескала воду по полу. Угорек упал на пол и снова превратился в Джаку, стал таким, каким он был на охоте, с луком и стрелами. Принцесса застыла от удивления и некоторое время только молча глядела на него. Потом она велела рассказать, как он попал в ее кувшин и зачем обернулся угрем. Он рассказал ей все, и принцесса ответила, что никогда не слышала такой занимательной истории.
Джака
Она жила в хижине на опушке. Он тоже построил себе хижину неподалеку, и они стали друзьями. Джака проводил многие вечера на веранде Виндусари. Они загадывали друг другу загадки, но никто не мог победить.
Однажды Джака пришел к Виндусари на обед. Он принес с охоты рисовку, самую маленькую птичку, какую можно вообразить.
– Это великолепная добыча!
– воскликнула девушка. Джака ответил, что такая сообразительная девушка, наверное, сможет приготовить из птички восемь разных блюд: печенку в собственном соку, тушеные почки, жареный язычок, рулет, нашпигованный овощами, жареные лапки, вареные крылышки, заливные мозги и колбаски. Виндусари приняла вызов, не моргнув глазом.
– Хорошо, - сказала она.
– Но сперва мне понадобится небольшая помощь. Смотри, вот иголка. Сделай из нее тяпку, чтобы мелко нарубить птичье мясо, и нож, чтобы его разрезать на части.
Джака рассмеялся.
– Виндусари, мы понимаем друг друга!
– сказал он в восхищении.- Давай поженимся!
Виндусари согласилась. И так как оба они были умны, понимали друг друга с полуслова и, кроме того, любили друг друга, это был счастливый союз!
40. Жрец и тигр
Жил когда-то жрец. Однажды шел он по лесу и вдруг увидел ловушку, а в ней тигра. Тигр смиренно сложил передние лапы и умолял жреца быть добрым и открыть ловушку.
– Если ты этого не сделаешь, меня ждет голодная смерть, - сказал тигр.
У жреца было доброе сердце; он открыл дверь ловушки. Но как только тигр оказался свободным, он зарычал, оскалил зубы и приготовился прыгнуть на жреца. Жрец возмутился и крикнул:
– Какой ты лживый зверь, тигр! Ты никогда не выбрался бы из ловушки, если бы я тебе не помог, и в благодарность за это ты хочешь меня проглотить!
– Ты, конечно, прав, - ответил тигр.
– Ты сам не сделал мне ничего худого. Но убить человека всегда хорошо, потому что люди - самые скверные и жадные твари на земле. Хуже тигров.
Жрец подумал и ответил:
– Ты говоришь, что человек хуже тигра. Но кто это подтвердит? Давай спросим трех свидетелей. Если двое скажут, что человек хуже, ты можешь меня проглотить; но если двое из трех скажут, что тигр хуже, тогда тебе смерть!
Тигр согласился. Вдвоем они подошли к кокосовой пальме и спросили:
– Кокосовая пальма, скажи нам, кто хуже: тигр или человек?
Ни минуты не задумалась пальма и ответила:
– Человек. Я даю ему орехи, пальмовый сок и молодые листья, а он все это берет и потом меня убивает.