Скованные одной цепью
Шрифт:
— Я отыскал тебя через поставщика наркотиков. А на него ты вышла через Лекса. Для того и напросилась встретиться с ним.
— Это Лекс тебе сказал?
— Да ты лучше, чем возмущаться, на себя посмотри. — Майрон больше не скрывал своего отвращения. — Неужели ты действительно хочешь убедить меня, что не колешься?
— А ты мне кто, врач? — Китти с трудом сдерживала слезы.
— Вспомни, повторяю, как я тебя нашел.
Китти растерянно заморгала. Майрон выжидал. И тут до нее дошло. Он
— Я знаю, чем ты занималась в клубе, — сказал он, стараясь воспользоваться полученным преимуществом. — У меня даже видеозапись имеется.
— Ничего ты не знаешь, — замотала она головой.
— Я знаю то, что видел собственными глазами.
— Ах ты, сукин сын. Теперь все ясно. — Китти вытерла слезы. — И ты собираешься показать пленку Брэду, так?
— Что? Нет, ничего подобного.
— Я тебе не верю. Ты устроил видеозапись?
— Не я, а клуб. Это камера видеонаблюдения.
— А ты достал запись? Мерзавец.
— Эй, — взорвался Майрон, — это ведь не я отсасывал в ночном клубе за дозу.
Она отступила словно ее ударили. Болван. Он забыл о собственных предупреждениях. С незнакомыми людьми он знает, как говорить, как допрашивать, а с родными все всегда идет наперекосяк.
— Я не собирался… Слушай, Китти, поверь, я действительно хочу помочь.
— Лжешь. Хоть раз в жизни ты способен сказать правду?
— Я и говорю правду. Хочу помочь.
— Только не в этом.
— Как тебя понять?
На лице Китти заиграла неопределенная, ускользающая улыбка наркомана, страждущего дозы.
— Что ты скажешь Брэду, если вы увидитесь? Только не ври мне.
Это заставило Майрона опомниться. Чего он, в конце концов, тут добивается? «Не упускай из виду главного, — всегда наставлял его Уин. — Старайся достичь цели». У него их две. Первая. Сьюзи просила разыскать Лекса. Сделано. Вторая. Сьюзи надо было узнать, кто автор этого послания — «ЧУЖОЙ». Сделано.
Так может, Китти, эта наркоманка, не говоря уже обо всем остальном, не так уж не права? Что он скажет при встрече с Брэдом? Да, конечно, извинится, попробует наладить отношения. А потом?
Будет держать увиденное на пленке в тайне?
— Ну вот, так я и думала. — У Китти на лице появилось такое самодовольное и торжествующее выражение, что в эту минуту Майрону больше всего на свете захотелось как следует ей врезать. — Скажешь, что он женился на шлюхе.
— А зачем мне это говорить ему, Китти? На записи и так все видно.
Она дала ему пощечину. Наркотики не притупили реакций большой спортсменки, пусть и бывшей. Удар получился смачный, у Майрона быстро начала краснеть щека. Китти вновь подалась в сторону, но он схватил ее за локоть — пожалуй, грубовато. Она попыталась вырваться. Он сильнее надавил на локоть, нащупав наиболее чувствительную точку.
— Больно, — поморщилась Китти.
— Можем быть чем-нибудь полезны, мэм?
Майрон обернулся и, увидев двух местных охранников, разжал ладонь. Китти рванулась вперед, в самое чрево торгового центра. Майрон последовал было за ней, но на его пути выросли охранники.
— Это не то, что вы подумали, — сказал Майрон.
Оба были слишком молоды, чтобы устало закатить глаза, как того, безусловно, заслуживала эта фраза, но все же не отступили:
— Прощу прощения, сэр, но…
Объясняться нет времени. С проворством хафбека Майрон рванулся направо, мимо охранников.
— Эй! Стоять!
Еще чего. Он побежал вперед. Охранники — следом за ним. Майрон остановился у карусели, посмотрел налево, в сторону «Спенсерз гифтс», прямо, в сторону «Мейсиз», налево, в сторону кофейни «Старбакс».
Без толку.
Китти ушла. Опять. Но, может, оно и к лучшему. Может, настало время все взвесить, решить, что делать дальше. Подбежали охранники. Один уже полез было за наручниками, но Майрон поднял руки.
— Все, ребята, ухожу.
Тут появились еще шесть охранников, но скандал затевать явно никому не хотелось. Майрона просто проводили до стоянки. Он сел в машину. «Ну что, Майрон, — подумал он, — что дальше? Сработал ты, конечно, классно. Правда, когда отступил на шаг, что здесь дальше делать-то оставалось?» Ему хотелось увидеться с братом, но правильно ли было переть напролом? Он ждал шестнадцать лет, так можно было еще немного потерпеть. Забыть о Китти. Попытаться найти Брэда по тому электронному адресу, или через отца, или еще каким-нибудь образом.
Зажужжал телефон. Майрон помахал рукой любезным охранникам и потянулся за сотовым. На экране высветилось имя: Лекс Райдер.
— Да?
— О Господи…
— Лекс, ты?
— Прошу тебя… поскорее. — Послышались рыдания. — Ее вывозят.
— Лекс, успокойся.
— Это я во всем виноват. О Боже… Сьюзи…
— Да что с ней такое?
— Не надо было тебе вмешиваться в это дело.
— Сьюзи, с ней все в порядке?
— И зачем ты только полез?
Рыдания. Майрон почувствовал ледяной холод в груди.
— Послушай, Лекс, успокойся и объясни толком, что происходит.
— Скорее.
— Ты где сейчас?
Рыдания усилились.
— Лекс? Мне нужно знать, где ты.
Послышался какой-то сдавленный звук, за ним снова рыдания и, наконец, четыре слова:
— В машине «скорой помощи».
Что-либо еще вытянуть из Лекса оказалось трудно. Майрон узнал только, что Сьюзи везут в Медицинский центр Святой Анны. Все. Он послал сообщение Уину и позвонил Эсперансе.