Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Мэй ее заставляет. Чем-то шантажирует. При этом — Су Хи уже была в таком положении, помнишь? Ее шантажировали Куоко и Гванхи, она терпела их выходки не из-за себя, она боялась за свою маму, понимаешь? Вот и сейчас — ее шантажируют чем-то, а она — терпит. Это возврат в прежний паттерн поведения, этого нельзя допустить ни в коем случае! Она едва-едва перестала быть такой покорной жертвой, только-только научилась стоять за себя. Даже не то чтобы за себя научилась стоять — научилась понимать, что она тоже человек и имеет право на свои собственные интересы и чувства. А тут ее под себя Мэй подмяла… это как по старой ране резануть. Она и так почти сломалась, так сейчас нам эта замглавы доломает все. Ну уж нет. Зарекался я в твои личные дела встревать, но тут уж ничего не попишешь…

а ну, подвинься, дай-ка порулить, малыш…

Интерлюдия Мэй Со Юн

Она с торжеством обвела этих двоих глазами. Она всегда добивается своего. И в эти моменты, в моменты победы, моменты, когда ей удается передавить, сломать сопротивление и заставить окружающих плясать под звуки ее флейты-хун — в такие моменты скука отступает и все кажется таким ярким. На минуту. Потом — снова скука. Вот и сейчас — она сломала сопротивление этой Су Хи, передавила Бон Хва и заставила их подчиниться… теперь осталось только откинуться в кресле и насладиться шоу… хотя она уже чувствовала, что весь этот восторг — не надолго. Как только Су Хи — склонила свою голову перед ней, как только этот Бон Хва — начал мямлить и бросать на Су Хи вопросительные взгляды, как только она поняла, что победила… с этого самого момента все это стало ей неинтересно. Что же получается, подумала она, глядя на стоящих перед ней Су Хи и Бон Хва, получается, что я — не вуайеристка? Значит в тот раз это была просто случайность? Она испытывает одновременно облегчение и досаду. Облегчение от того, что она вовсе не такая уж и извращенка и ей не придется каждый раз снова уговаривать этих двоих выделывать все это у нее на глазах… а досаду… досаду потому что в тот раз она испытала нечто. Восторг, страх, возбуждение, тремор в конечностях, жар во всем теле и свободу, ошеломляющую свободу в голове. Какая жалость что это не повторилось. Значит это была просто случайность.

— Ну так что? — говорит она, откидываясь в кресле: — приступайте. Я готова.

— Госпожа Мэй готова? — тон голоса этого Бон Хва подозрительно меняется. Мэй вскидывает голову и встречается с ним взглядом. В его глазах горит тот самый огонек, который она увидела в первую их встречу, когда он просто ткнул ей в руки свой пиджак и ушел на ринг. Опасный огонек. Он смотрел на нее с вызовом. Она сглотнула. Подсознательно она немного побаивалась такого Бон Хва — не знающего границ и рамок, идущего напролом, такого, которому наплевать на последствия. И… все-таки она обожала тыкать его палкой, так люди дразнят крупных хищников в клетках, желание пощекотать себе нервы, пройтись под пропастью на натянутом канате, сунуть голову в пасть льву — вот что заставило ее приблизить к себе этого Бон Хва. И если в обычное время она наслаждалась возможностью ткнуть его палочкой, чтобы «поглядеть как корячится», то в такие моменты она чувствовала себя так, будто опасный и хищный зверь стоит, нависая своим огромным телом прямо над ней, палочка у нее в руке… а прочных металлических прутьев клетки нет. Куда-то подевались.

— Госпожа Мэй… идет навстречу нашим извращенным пожеланиям… так кажется? — голос этого Бон Хва меняется, и она понимает, что это уже не Бон Хва. Это Мистер Волк, Оками-сан, господин Люпус. Она открывает рот, но не может выдавить и слова, потому что Оками-сан — действует. Она чувствует, как ее руки сводят назад и фиксируют, слышится защелка — трррррн! Наручники, думает она, это же наручники, тут так много всего именно для этого, а я не могу и слова сказать… мягкий пластик во рту, округлый кляп, его можно кусать, можно дышать через него, можно кричать… хотя как раз кричать она и не может сейчас…

— Мммм! — выдавливает она из себя через кляп: — ммм!

— Как это заботливо со стороны госпожи Мэй — идти навстречу нашим извращенным пожеланиям. — голос Оками-сана словно горный ручей — перекатывается по камням, мягко устилая дорогу в ад: — но главный извращенец тут я. И я хочу, чтобы госпожа Мэй была с нами вот в таком виде… связанная с кляпом во рту… и пожалуй с повязкой на глазах. — ее глаза накрывает темнота, она отчаянно вертит головой во все стороны, пытаясь что-то разглядеть. Тщетно.

— Ммммммм!!

— Вам же все это не нужно, но вы делаете это все для нас… Су Хи, радость

моя присмотри на стене самое большое дилдо, мы будем проверять первого заместителя главы на прочность и… скажем там — растяжимость. Или скорее — вместимость? Возьми сразу несколько, чтобы два раза не ходить, да смазки побольше…

— Ммммм!!! — кричит она: — Мммм!!!

— Стоп-слово… как там было? Флюгенгенхаймер? Нужно что-то попроще. Су Хи, брось ты эти штуковины, ты что в самом деле собралась ее насиловать? Оставь госпожу Мэй в покое, она пока не заслужила такое… большое поощрение. Заслужит — обязательно выдадим. Два сразу. Куда влезет, туда и выдадим. Лучше иди сюда. Чем это она тебя таким взяла? Что? Из школы выгонят? Ну бред, никто меня не выгонит, она и сама об этом знает. Все, не плачь, прекрати. Запомни — шантажистам не платят. Если пришли и попросили — можно подумать, но если шантажируют — сразу лесом посылай. Один раз заплатишь — потом всю жизнь доить будут. Что? В самом деле? Серьезно? Ну… тогда сама решай.

— Мммм! — пытается возражать Мэй, но ее руки — зафиксированы наручниками, ноги — привязаны к ножкам кресла, во рту кляп, а на глазах повязка. Она не может закрыть рот и чувствует, как накопившаяся слюна — начинает капать наружу через дырочки в кляпе. Это… унизительно! Она должна торжествовать! Это она должна всех поломать и перегнуть под себя! Это неправильно!

— Госпожа Мэй. — кто-то спускает повязку с ее глаз. Она моргает, щурится и пытается восстановить зрение после повязки. Перед ней — стоит Су Хи, ее поза изменилась. Она — выпрямилась и теперь Мэй — приходится задирать голову, чтобы смотреть на нее снизу вверх.

— Мммм!! — если бы она могла бы, то она бы сейчас размазала эту Су Хи как мягкое масло по тосту — всего двумя предложениями. Но во рту у нее был мягкий пластиковый кляп, через дырочки для дыхания которого — ей на колени капала ее же слюна.

— Госпожа Мэй. Я считаю, что вам нужно смотреть. Бон Хва хотел наказать вас, но я решила, что сама приму решение. Как и в прошлый раз — это не вы меня заставляете, это я делаю сама. Это мое решение. И мне оно доставляет… радость. И знаете что? Мне плевать на ваше мнение.

— Ммм…

— Да. Мне все равно. Сейчас вы — больше не госпожа Мэй, первый заместитель чего-то там. Сейчас ты — кусок мяса, привязанный к креслу и делающий то, что я захочу. А я хочу, чтобы ты — смотрела, дрянь! Поняла? — красно-желтая вспышка вдруг обжигает ее щеку, ее голова мотнулась в сторону, и она охнула. Ее ударили?! Ее, Мэй Со Юн?!

— Ты меня слышишь, стерва! — еще одна вспышка! Мэй стиснула зубы… вернее попыталась стиснуть, кляп во рту мешал.

— Ты чего творишь, Су Хи! — Оками-сан оттаскивает бешеную девчонку в сторону, та вырывается и плюется, а Мэй вдруг испытывает досаду и облегчение одновременно. Досаду от того, что она, Мэй Со Юн — все-таки извращенка. И облегчение от того, что-то самое чувство наконец вернулось к ней. Вот оно… жар в груди, свобода в гудящей от ударов голове, желание идти дальше, до самого конца. Боже мой, с ужасом подумала она, да со мной все ясно! Мне понравилось не наблюдать за ними, а то, как она в тот раз — приказала мне смотреть! Унизила меня! И что теперь делать? Как ей дальше жить? Ей, дочери семьи Мэй, примерной дочери и образцовой ученице? Но эти мысли вдруг стали такими далекими и неважными, все стало далеким и неважным вдруг… важным было только здесь и сейчас. Ее руки, стянутые за спиной, ее ноги.ю привязанные к ножкам кресла, кляп во рту и слюна, которая капала ей на колени… она же так всю одежду измарает… вот если бы они сняли с нее одежду… чтобы не запачкать, а потом эта Су Хи — продолжила бить и унижать ее… ей бы стало лучше?

— Ты слишком далеко зашла, Су Хи. — выговаривает Бон Хва: — руки не распускай. Не нужно опускаться до уровня питекантропа. В конце концов… она не такая уж и плохая.

— Не знаю. Мне охота ее прямо вот растоптать. — складывает руки на груди раскрасневшаяся Су Хи: — ууу… тварь. Все вы одинаковые. Только прикидываетесь приличными.

— Мэй? Извини, мы тут перегнули чуток. Не обижайся. Сейчас я тебя развяжу. — Бон Хва склоняется над ней и она — с легким разочарованием чувствует, как изо рта у нее пропадает кляп и она — перестает быть просто куском мяса, а становится снова Мэй Со Юн, заместителем главы и примерной ученицей.

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка