Слабая герцогиня. 10 способов унизить невесту
Шрифт:
Да уж… а во дворце все обсуждают позавчерашнее фиаско неуклюжей герцогини.
— У меня было плохое настроение, виконт. Лошади меня успокаивают.
— Неужели? Помнится, раньше вы на дух их не переносили.
— Разве?
Он берёт мою руку и поднимает:
— Вот, видите, — указывает пальцем на едва заметные тонкие белые полоски шрамов. — В детстве вас укусила лошадь, и с тех пор вы старались держаться от них подальше.
Что?
— И что же… я не пыталась преодолеть свой страх и покататься
— Верхом? Ваша светлость, о том, чтобы дэе кататься верхом и речи не идёт. Я говорил лишь о том, что вы и близко к лошадям не подходили.
Ээээммм… ну вот, ещё и это. Слишком много странного происходит со мной. Все эти видения, которые я ощущаю частью своего прошлого, навыки, которых не могло быть у прежней меня… словно часть своей жизни я провела в совершенно другом мире. Не знаю, как такое возможно, но… или это так… или я схожу с ума… но уверена, что об этом не стоит знать даже моему наставнику.
— Значит, дэи совсем-совсем не катаются верхом? — слабо надеюсь, что всё не так категорично и бывают исключения.
— Это слишком опасно! Женщины, в отличие от мужчин, не приспособлены к таким нагрузкам.
Это я и сама сегодня ощутила в полной мере. Мышцы буквально горят, даже тёплая ванна вчера не особо помогла.
— А как же служанки? Вы вообще знаете, как натренированы руки у прачек? — вспоминаю тех, что помогали нам с Малией красить моавин.
— Так, то слуги. А мы говорим о благородных дэях.
— Глупость какая. Любая женщина может тренироваться, если захочет.
— И как вы себе это представляете? Может, вы ещё и штаны дэям надеть предложите?
— А это мысль! В штанах было бы гораздо удобнее. Если честно, все эти громоздкие наряды — ужасная пытка, дио Хэмис. Кстати, давайте пройдём мимо конюшен. У меня с собой угощение для Ночи.
При нашем приближении работники конюшен напрягаются и провожают меня очень долгим, внимательным взглядом. Тут же, как из-под земли, появляется Мирон.
— Доброе утро, госпожа. Могу я быть вам чем-то полезен?
— Доброе утро, Мирон. Будете следить за мной?
— Простите, госпожа, буду помогать и отвечать за вашу безопасность.
— Я так и подумала, — улыбаюсь ему широко и наблюдаю, как парень немного расслабляется. — Не беспокойтесь, не буду я сегодня покушаться на ваших лошадок. Только угощу их вкусненьким. Кстати, попросите подойти тех, кому его сиятельство обещал урезать жалованье в этом месяце.
— Конечно, госпожа, — Мирон отбегает к одному из рабочих и что-то говорит ему, не забывая одним глазом косить в мою сторону. Тоже мне нянька.
Прохожу к денникам и сначала направляюсь к Ночи. Мирон догоняет и не отстаёт ни на шаг, чем вызывает у дио Хэмиса весёлую ухмылку.
Угостив и погладив Ночь, подхожу к паре жеребят и протягиваю и им по сочному аникану. Мирон кивает лошадкам, словно подтверждает, что это не опасно и она могут взять. Надо же, какие умницы.
Возле выхода уже собрались работники, которым вчера влетело от графа из-за меня.
Достаю из кармана мешочек монет и протягиваю каждому по две четвертушки салера. Это вдвое перекроет сумму, которую граф пригрозил вычесть из их оплаты.
Не ожидавшие такого работники, радостно кланяются, переглядываются и возносят хвалу богам. Только этого мне здесь не хватало. Останавливаю их и прошу вернуться к своим делам.
— Мирон, а это для вас, — протягиваю целый салер. — В благодарность за чудесный ужин в вашем гостеприимном доме и на подарки для вашей семьи.
— Что вы, госпожа, — краснеет юноша, — для нас было честью разделить с вами трапезу.
— Не скромничайте, берите.
— Благодарю, госпожа!
Решаю больше не отвлекать людей от работы и направляюсь с дио Хэмисом в сторону сада.
— У меня два важных вопроса к вам, дио Хэмис. Сначала расскажите, удалось ли что-то выяснить по моему здоровью? Я понимаю, что вы не раз осматривали меня, и всё указывает на, то, что я здорова, но проблема-то осталась. Вы упоминали, что отправили запросы в Лекарские Академии, может усмели прийти какие-то ответы?
— Те ответы, что уже получены, совершенно бесполезны. Ни одного нового совета или хотя бы зацепки. Всё, что они рекомендуют, мы с вами опробовали ещё до приезда во Фрэй Дау. Я также выписал несколько редких книг по лекарскому делу из столичного королевского архива. Изучаю их последние дни, но, к сожалению, ни одного случая, похожего на ваш, там не описано.
— Хорошо, будем надеяться, что среди остальных ответов будет хоть что-то полезное. А теперь расскажите мне, пожалуйста, о состоянии герцогства.
— О, с этим вам стоит обратиться к управляющим.
— Вы же наверняка можете описать примерную ситуацию?
— Хорошо, я попробую. Территория герцогства довольно обширная. Самый большой город — Ла Дэрвиль. Это портовый город, через который проходит практически вся торговля со странами большого юга. А, как вы знаете, они наши союзники, в отличие от некоторых северных соседей…
— Сейчас меня больше интересует моё герцогство, дио Хэмис.
— Ну да, конечно. Помимо Ла Дэрвиль, есть ещё пять городков поменьше и деревушки.
— Основные источники дохода?
Лекарь подозрительно косится в мою сторону, но продолжает:
— Должно быть, налоги, собираемые с населения. Ну и отдельный налог с торговли в порту.
— Наверняка же есть какие-то мануфактуры? У графа их несколько и как я успела узнать, они довольно прибыльны, — поясняю вопрос.