Сладкая отрава
Шрифт:
– Хочешь, я испеку тебе что-нибудь? – спрашиваю я.
– Да! – не задумываясь, выпаливает Колин. – Что-нибудь сладкое-сладкое!
– Тебе нельзя много сладкого, – напоминает ему Китнисс, теребя темные волосы сына.
Он разочарованно вздыхает, но соглашается:
– Тогда, что-нибудь такое сладкое, чтобы мне было сладко, а маме нет, – предлагает он.
И я, и Китнисс непроизвольно улыбаемся – хитрый растет мальчуган.
– Хорошо, Колин, – говорю я, – но тогда твоей маме придется пойти со мной на кухню и помочь мне готовить.
Девушка
Первое время висит неловкая тишина. Я, не зная, что сказать, молчу, доставая все необходимое для теста, а Китнисс сидит на стуле и пальцем рисует узоры на столешнице.
– Это здорово, что дом не пустовал, – пытаюсь начать разговор, пока высыпаю муку на стол. – И продукты в холодильнике, и… ты спишь в кровати наверху…
Щеки Китнисс вспыхивают, словно я поймал ее на месте преступления.
– Как ты узнал?.. – начинает она. – А впрочем, ладно…. Знаешь, Пит, – с трудом говорит она, – извини, что я не убрала игрушки Колина, – мы не знали, что вернется хозяин дома.
Меня коробят ее слова.
– Мне не мешают игрушки, и ты такая же хозяйка здесь, как и я, – произношу я. – Ты моя жена.
– Нет, – помрачнев, спорит Китнисс. – Ты развелся со мной. Разве забыл?
Она отворачивается от меня, мнет в руках подол своего платья. Я бегаю глазами туда-сюда и пытаюсь понять, какие мои слова способны ей все объяснить.
– А ты бы вышла за меня замуж? – неожиданно даже для самого себя спрашиваю я. – Снова?
Китнисс резко оборачивается, сверкая глазами, в которых стоят слезы.
– Не шути так, Пит! – зло говорит она. – Это ни капельки не смешно!
Девушка встает со стула, явно намереваясь уйти, но я бросаюсь к ней. Даже не думая о том, что мои руки перепачканы в муке, я хватаю ее за плечи, заставляя остаться.
– Пожалуйста, Китнисс, – прошу я. – Дай мне шанс! Дай нам обоим шанс…
Она смотрит на меня своими серыми глазами, дрожит и все-таки начинает плакать. Я притягиваю ее к себе, а Китнисс утыкается носом мне в шею, и ревет, не сдерживая себя. Видимо почувствовал неладное, на пороге кухни появляется Колин.
– Эй, отойди от мамы! – требует он, стараясь протиснуться между нами. – Не обижай ее!
Китнисс отстраняется и, присев на корточки, произносит:
– Все в порядке, родной, твой папа не обижает меня. Уже нет… – добавляет она.
Я провожу рукой по волосам, оставляя на них белые следы. Когда я мечтал о том, что вернусь в Двенадцатый, то почему-то не думал как именно собираюсь мириться с Китнисс. Перспектива получить свободу была слишком эфемерной, чтобы стоило беспокоиться о дальнейшем. И вот я здесь: Китнисс плачет, сын не верит мне.
Мне не приходит в голову ничего лучше, кроме как присесть рядом с теми, кого я люблю. Мы все на одном уровне: Китнисс не перестает всхлипывать, Колин косится то на меня, то на мать, а я сам решаю, что сейчас, именно сейчас, должен произнести самые важные слова.
–
Китнисс молчит, уже не плачет. Колин неловко стоит между нами, понимая, что взрослые говорят о чем-то важном.
Молчание девушки затягивается, и с каждой утекающей секундой, мне становится все больнее. Я открылся перед ней, вывернул душу, не получив взамен ни слова.
– Не торопи меня, Пит, – тихо произносит Китнисс, спустя бесконечные несколько минут. – Я не знаю, что чувствую к тебе.
Вот так просто.
Она не знает.
Поднимаю глаза, всматриваясь в ее лицо: Китнисс не врет – ее слезы искренние. Она запуталась.
Я понимаю ее и не осуждаю.
– Только останься со мной? – прошу я.
Китнисс отводит взгляд, проводит рукой по волосам Колина.
– Куда я денусь? – грустно отвечает она. – Колину нужен отец… Хотя бы сейчас.
Спустя какое-то время мы поднимаемся наконец с колен и возвращаемся к тому, с чего начали: ребенок скрывается в гостиной, увлеченный катанием машинки, я готовлю, а Китнисс сидит на стуле и молчит.
Не решаюсь больше заговорить, не хочу снова расстроить девушку – вероятно, для одного раза признаний и так слишком много.
***
– Папа? – Колин пробует это необычное для него слово. – А ты научишь меня готовить такие же булочки? – спрашивает он.
Я киваю, решаясь впервые в жизни коснуться сына. Протягиваю руку и повторяю жест, который уже видел у Китнисс: глажу ребенка по волосам. Они мягкие, легко скользят сквозь пальцы. Малыш не отстраняется, а наоборот улыбается.
– Конечно, научу, – соглашаюсь я. – Я научу тебя всему, что ты захочешь!
Китнисс тихонько сидит на своем месте, поглядывая на нас и надкусывая очередную, четвертую по счету булочку. Я не знаю, какие мысли роятся в ее голове, но хотя бы она больше не плачет и не пытается уйти, забрав с собой сына.
– Ты уже был у пекарни? – спрашивает она, а я от неожиданности чуть не давлюсь горячим чаем.
– Нет… – медленно отвечаю я, – еще не успел.
– Некуда там идти, – сообщает она чуть мягче, – на ее месте построили новый магазин… Мне жаль…
Она прикусывает губу, видимо, жалея, что завела разговор о моей семье.
«Она убила твоих родных!» – вспоминаю я фразу, произнесенную когда-то Сноу.
«Это неправда», – повторяю я сам себе.
– У моей семьи есть… могила? – спрашиваю я у Китнисс, и она кивает.