Сладкая приманка (сборник)
Шрифт:
— Это что же — успокаивать ураганный ветер, укрощать смерчи, предотвращать наводнения и засухи, проверять состояние газо— и нефтепроводов, ловить падающие самолеты? — попытался сострить Игорек.
— Если ты, Игорь, покажешь на деле, что все это умеешь, — не принял Грэг его шутки, — то не сомневайся, что и это со временем станет твоей обязанностью. К моему сожалению, мы уже показали, что кое-что умеем. И теперь нам поручают расследовать причины взрыва второго тарасовского роддома.
Мы все потеряли дар речи.
— А мы-то при чем? — пробормотал Кавээн. — Мы это… людей спасаем.
— Вот
И он показал рукой на центральную часть здания, к которой подогнали подъемный кран и снимали плиты перекрытия между третьим и вторым этажами, которые держались на честном слове и в любую минуту грозили обрушиться и увеличить число жертв, прибавив к ним кого-нибудь из особо рьяных и неосторожных спасателей.
— Так они же ищут террориста… — сказала я, вспомнив разговор с Нестеровым. — Мы, значит, тоже должны его искать, параллельно с ними. Кто первый найдет, так, что ли?.. Соревноваться нам с ними, что ли, придется? А зачем нам это нужно?
— С кем с ними, Оля? — быстро спросил Грэг. — Кто собирал там спасателей и какую информацию хотел от них получить?
Я пожала плечами.
— Следователь областной прокуратуры майор Нестеров, — ответила я. — Он очень осторожно, деликатно пытался выяснить — не заметил ли кто-нибудь посторонних людей на территории роддома.
Пока я говорила, Грэг кивал головой, а потом неожиданно уточнил:
— Все так, кроме одного. Майор Нестеров уже полгода как работает в службе безопасности, а не в областной прокуратуре, руководит опергруппой, занимающейся особо важными преступлениями.
Лицо мое вытянулось.
— А зачем же тогда он столько болтал в разговоре со мной, — спросила я, — выкладывал информацию, которая у него есть?
— Думаю, он хотел тебя проверить, убедиться — какой информацией обладаешь ты… Или вообще не обладаешь… — предположил Грэг. — Ты ему что-нибудь сообщила из того, что он хотел узнать?
Я покачала головой:
— Нет. И никто из спасателей пока не сообщил, но он дал всем свои координаты… Кто-то из спасателей к нему обязательно придет и расскажет, что вспомнил… И мы не сможем этому воспрепятствовать. Не можем же мы объяснять каждому из спасателей, что Нестеров не тот, за кого себя выдает, и не нужно давать ему никакую информацию. Хотя, конечно, из наших никто ФСБ не любит.
— Мы просто не сможем этого сделать, — согласился Грэг. — У нас нет оснований просить людей не общаться с ним. А Нестеров между тем фактически добился одной из своих истинных целей — перехватил у нас столь обширный источник информации, как спасатели. Ход наглый, но очень в духе ФСБ. Нужно приготовиться к тому, что это негласное соревнование они и дальше будут продолжать в том же направлении. Их истинная цель, как я подозреваю, — не столько найти этого полумифического-полуреального террориста, столько дискредитировать наши способности к оперативно-розыскной работе. А шире — показать неспособность МЧС выступить в качестве альтернативы ФСБ. Вот так-то, дорогие мои. Не больше и не меньше.
— Едрена-матрена! — суммировал как умел, по-своему, наши общие впечатления Кавээн. — Опять нам с этими… с этими, блин…
— Саша, спокойнее! —
Кавээн быстро взглянул на него и решил обойтись без эпитета.
— …опять кулаками махаться! То-то у меня руки чешутся.
— И чтобы без всяких там кулаков! — с ясно ощутимым металлом в голосе приказал Григорий Абрамович. — Даже если будут провоцировать. Мало вам того, что Игоря в Булгакове ранили.
Он нахмурился и добавил:
— Полковник Краевский, кстати, вышел сухим из воды. Его причастность к запутыванию расследования причин булгаковской катастрофы не доказана. Можно сказать — сухим из воды вышел или специально его кто-то вывел, хотя временно он от дел отстранен. Но чувствую я, нам с ним еще придется встретиться.
— Я вообще не понимаю теперь, — подал голос Игорек, — мы спасатели или детективы?
— Мы, Игорек, спасатели, — ответил ему Григорий Абрамович. — Но поручено нам найти этого гада, который людей взрывает. И обезвредить его, чтобы ни одного взрыва больше не было. Это даже не поручение, это приказ нашего командования.
Грэг достал из нагрудного кармана сложенный вчетверо лист бумаги, в котором нетрудно было угадать факс, развернул его, но Игорю в руки не дал, а прочитал сам, чего обычно не делал. Он никогда не скрывал от нас содержания приказов, которые получала группа, чтобы не подрывать доверие, установившееся в нашем маленьком коллективе. Грэг даже гордился этим доверием.
— Командиру ФГС-1 подполковнику Воротникову, — прочитал Грэг, близоруко щурясь на лист бумаги. — Приказываю обеспечить проведение группой оперативно-розыскных мероприятий, направленных на установление личности и поимку преступника, организовавшего взрывы поликлиники и роддома в Тарасове, мединститута в Волгограде, убийство профессора математики Тарасовского госуниверситета Мартыненко и покушение на убийство аспиранта политехнического института Гусева. Материалы по данному делу получить у майора ФСБ Нестерова. О ходе расследования докладывать с периодичностью в три дня мне.
Я обратила внимание, что Грэг будто проглотил фамилию, готовую сорваться с его языка. Не знаю, что меня толкнуло, но я заглянула через его плечо в бумагу, которую он читал, и, прежде чем он сложил лист бумаги, успела заметить фамилию человека, который подписал приказ. К моему большому удивлению, это оказался не генерал Кольцов и не начальник штаба Медведев, а… Чугунков. Тот самый Чугунков, который чуть не арестовал меня в Булгакове и который потом сам предлагал мне перейти в спецразведку МЧС, где, судя по всему, занимал не последнюю должность.
Но больше всего меня поразило его звание. В Булгакове на его форме не было знаков различия; когда он разговаривал со мной по телефону, он тоже мне своего звания не сообщил. Теперь же я своими глазами увидела подпись под приказом — «генерал Чугунков»! Вот это да! Чугунок, который гонял нас по полосе препятствий на сборах в спецлагере, — генерал! С ума сойти можно!
Вопрос уже готов был сорваться у меня с языка, но Грэг заметил мой взгляд на бумагу в его руках и так посмотрел на меня, что всякое желание задавать вопросы у меня пропало… А через секунду я уже забыла об этой странности, так как Грэг, оказывается, еще не закончил перечисление наших неприятностей.