Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сладкие папики
Шрифт:

— Послушай, Кэтти, я, эм…

— Ты «эм»?

Она слегка улыбнулась мне, будто была сумасшедшей и знала это.

— Рут, Шеннон и я встречаемся на «Челтенем чейз» перед началом. И хотела спросить у тебя, если бы ты могла… если бы ты хотела… ну не знаю… присоединиться к нам? У меня есть запасной трейлер, если у тебя…

— У меня есть свой трейлер, — сказала я.

И она выглядела разочарованной, будто я выбросила и растоптала ее оливковую ветвь. Это было так сюрреалистично.

Верити покраснела

и пожала плечами. Но она не была настроена враждебно. И не стала нападать.

— Ладно, — проговорила она. — Ну что ж, думаю, мы еще увидимся там. Папа придет. Себ и Домми тоже. И мама.

Я молча наблюдала, как она делает себе кофе, до невозможности ошеломленная произошедшим разговором. Она бросила ложку в раковину и посмотрела на меня последний раз, прежде чем уйти.

— Эй, Верити, — выдавила я, когда она подошла к открытой двери.

Та повернулась, посмотрев прямо на меня.

— Спасибо, — сказала я. — За предложение.

Она пожала плечами и слегка улыбнулась мне.

— Без проблем.

Глава 29

Карл

Сегодня мы с Кэтти не будем есть бублики на обед. Я чувствовал нехарактерную для себя нервозность, когда в последний раз проводил тренинг.

Это произошло так быстро — окончание телемаркетинговой фазы программы стажировки. С понедельника моя группа из двадцати человек будет разбита на небольшие группы, распределенные по разным отделам по их собственным предпочтениям. Кто-то в отдел управления счетами, кто-то в бэк-офис отдела поддержки, а Райан направлялся в отдел продаж на местах, чтобы учиться у одного из наших лучших менеджеров по продажам на Северной территории.

Кэтти и Верити предпочли команду маркетинга, и всего их в этом направлении будет специализироваться четверо.

Может быть, это был их шанс найти какие-то общие точки соприкосновения, без фонового шума постоянно совершаемых звонков.

Я очень на это надеялся. Несмотря на то, что Верити Фэверли была самоуверенной, стервозной маленькой занозой в заднице подавляющее количество времени, что я знал ее, но все еще надеялся, что они найдут какой-нибудь способ наладить отношения. Верити удивила меня, и как бы Кэтти ни хотелось это признавать, она удивила и ее тоже.

Я видел их своими глазами — маленькие оливковые веточки, которые протягивала Верити. Небольшие комментарии на собраниях команды, искренняя улыбка, когда Кэтти претендовала на лидерство в течение дня, предложение трейлера для «Челтенем чейз».

Но я не собирался давить. Отчасти потому, что хрупкие цветы, чтобы расцвести, нуждаются в пространстве, а отчасти потому, что почти не сомневался — бедный Рик вряд ли выдержит еще один раунд моей предельной честности.

На данный момент я уже и так сделал более чем достаточно.

Дэвид и наши старшие менеджеры должны были приехать в челтенемский офис в пятницу днем

на праздничное мероприятие. Мы заказали шампанское и торт, а также шведский стол, сервированный сторонними поставщиками. Черт, у нас даже были шарики.

Я подозревал, что сегодня будет еще и новая партия золотых конвертов, но это было вне моей компетенции. Я лишь представил окончательную сводную таблицу лидеров с моими рекомендациями, но окончательное решение о бонусах будет зависеть от Дэвида и финансовой команды.

— Все выглядит потрясающе, — сказала Кэтти. Ее улыбка была яркой, а глаза счастливыми. Она села за свой старый стол. — Не могу поверить, что это последний раз, когда я сижу здесь. Мне стало тут так уютно, понимаешь?

— Ты всегда можешь вернуться и сделать пару звонков как в старые добрые времена. Все кончится только тогда, когда ты этого захочешь.

Она пожала плечами.

— Ну не знаю, Карл. Может, я потеряю хватку. — Она посмотрела на меня сверху вниз. — Возможно, вместо этого я стану рекламным гением, ты не думал об этом? Или, может быть, я стану партнером Рика в его маленькой дизайнерской империи и повешу свою собственную рекламу на стене кухни.

Я опустил руку на ее плечо и слегка сжал его.

— Весь мир в твоих руках, Кэтти. Меня бы ничего не удивило.

— Мы могли бы придумать себе крутое имя. «Кэт-Рик», немного похоже на хет-трик, да? Три раза подряд. Мы могли бы стать ими. — Она рассмеялась. — Но тогда тебе придется присоединиться к нам.

— Это вряд ли. — Я улыбнулся ей. — Во всяком случае, Рик захочет чего-то абстрактного. Индиго-форель или что-то в этом роде. Ты же знаешь, какой он. Использует любой предлог для модного ребрендинга.

— Мне нравится Кэт-Рик.

— И мне, — сказал я, притягивая ее лицо к себе.

— Целоваться в офисе — это ни-ни, мистер Брукс, очень непрофессионально. — Ее глаза сверкали от озорства, но губы зовуще приоткрылись.

Я наклонился ниже, пока не почувствовал ее дыхание, а Кэтти тут же покраснела.

— Карл, серьезно. Что такое?

— Это праздник, — просто сказал я и поцеловал ее.

Поцеловал ее так, будто мы были не на работе, а только вдвоем, словно это было так естественно. Она обвила руками мою шею и притянула меня ближе, и застонала мне в рот, а я застонал в ее, и это было прекрасно, так прекрасно.

Но это было ошибкой.

Нас словно окатило холодной водой, когда из дверного проема послышалось покашливание, и я встретился взглядом с Эваном Майклсом, финансовым директором.

— Прошу прощения, что… прерываю, — сказал он, и в его голосе явно звучал укор. — Я надеялся поговорить с тобой, Карл, о прогнозах на следующий месяц.

Я кивнул, жестом указывая в сторону комнаты для совещаний.

— Конечно. Милости прошу.

Уходя, я подарил Кэтти улыбку, а увидев ужас в ее глазах, одними губами сказал «все будет хорошо».

Поделиться:
Популярные книги

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Сильнейший ученик. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 1

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2