Сладкий плен его объятий
Шрифт:
— Глотайте, черт бы вас побрал!
Девона героически сражалась, делая все возможное, чтобы спасти себя и любимого человека. Но этого было недостаточно. Оз, не отпуская ее шею, приподнял Девону и стукнул головой о мягкую грязь. Удар не был болезненным, но своей цели он достиг — Девона проглотила некоторое количество жидкости, потому что у нее непроизвольно сжалось горло.
Рейн! Она проиграла. Оз снова приподнял ее голову, и серые грозовые тучи упали с небес, ослепляя Девону. Ядовитая жидкость обжигала горло. Она больше не чувствовала
Глава 20
Они шли в западню. Рейн знал это так же, как негодяй, захвативший Девону, знал, что ее муж сделает все для ее освобождения. С виконтом были Брок, сэр Томас и Уинни. Отец и брат не хотели подвергать Девону опасности. У Рейна не было времени на споры. Он загрузил хмурую компанию в карету, предоставив им выяснять отношения по дороге. Принятое решение оказалось вполне приемлемым. Уинни Бидгрейн была разумной женщиной. Ее мягкий, женственный тон в конце концов урезонил разгневанных мужчин.
— Мы не знаем, что пришлось вынести Девоне. Есть вещи, о которых женщина может сказать только женщине, — объяснила она.
Против этого никто не стал возражать.
Час за часом проходили в молчании. Когда солнце коснулось горизонта, Уинни принялась зажигать внутренние фонари в карете.
— Типтон, я вот о чем подумала... — Уинни явно колебалась, не зная, стоит ли высказывать свое мнение. — Может быть, этот сумасшедший как раз и хочет, чтобы мы примчались на кладбище? Кроме того, нельзя быть уверенными в том, что Девона именно там.
— Что? — зашевелился сэр Томас, услышав ее слова. — Ты считаешь, что знаешь об этом больше, чем мы, мужчины? Может быть, ты потребуешь пистолет, чтобы первой выстрелить в этого ублюдка?
— А ты у нас специалист по стрельбе, папа? Держу пари, что в стволе прекрасного пистолета, который торчит у тебя за поясом, уже давно завелась паутина. — Уинни повернулась к Рейну, не обратив внимания на то, что отец стал украдкой разглядывать свое оружие, и спросила: — Кладбище находится недалеко от Фоксенкловера, так?
— Наши земли рядом с домом пастора. А почему вы спрашиваете?
— Медди, — коротко напомнила она, — и ваша мать... Если этот человек хочет погубить вас, неужели вы думаете, что он не тронет ваших близких? Я понимаю, что вы не испытываете теплых чувств к своей матери. Но ваша сестра...
— Достаточно, — перебил ее Рейн. Перед его мысленным взором предстало гордое, независимое выражение на лице Медлин, и он почувствовал укол совести. — Я вас понял. Ваша обеспокоенность вполне обоснована, а логика безупречна. Нам повезло, что вы на нашей стороне.
По мере движения кареты хмурое лицо Брока попадало
— С этим нельзя не согласиться, черт возьми. Я захватил бы всех троих, рассчитывая, что ваши чувства по отношению к одной, если не ко всем троим, завлекут вас в западню, — заключил он.
«Если там действительно устроена западня, я с этим разберусь», — решил Рейн.
В полумиле от Фоксенкловера он сделал кучеру знак остановиться.
— Экипаж, который приближается глубокой ночью, даст ему заранее знать о нашем появлении. Дальше пойдем пешком. — Рейн выглянул в окошко на некрасивую физиономию Спека. — Спек, вы остаетесь с кучером. Если ничего не случится, мы вернемся и поедем на кладбище.
— Да, милорд.
Рейн вышел из кареты. Он поднял голову, и ему на лицо упали теплые капли дождя.
— По крайней мере, из-за дождя не будет слышно, как мы подойдем, — пробормотал Брок.
Рейн задержал Уинни.
— Не лучше ли вам подождать вместе со Спеком, пока мы не узнаем, что там происходит?
— Если Девона здесь, — отмахнулась Уинни, — то я буду нужна ей. Если же нет, то я останусь ждать вместе с Медди и вашей матерью.
Рейн кивнул. Девона захочет, чтобы Уинни была рядом с ней. Сестер связывали отношения, которые ему трудно было понять при том воспитании, которое он получил в своей семье.
Сэр Томас вышел из кареты вслед за дочерью, похлопывая себя по карману, в котором лежало оружие. Порох ни в коем случае не должен отсыреть. При таких высоких ставках это может оказаться вопросом жизни и смерти.
— Спек, не буду тратить время, объясняя вам, что вы не должны подъезжать, если услышите выстрелы.
Слуга в сердцах плюнул.
— Хорошо. А то я могу не расслышать, когда говорят глупости.
— Не высовывайтесь. Мне бы не хотелось вас подстрелить, — предупредил Рейн.
Он открыл ящик с медицинскими инструментами и вынул оттуда скальпель. Обернув носовым платком острое, как бритва, лезвие, Рейн засунул его в сапог. Ему было не важно, какое оружие будет использовано и кто нанесет удар. Имело значение лишь одно: человек, который похитил Девону, должен за это ответить.
Чтобы не рисковать, зажигая фонари, они двинулись к дому вслепую. Их движения были осторожными, хотя время от времени шум они все-таки производили. Умением передвигаться тихо никто из них не обладал.
Пересекая двор, они с удивлением обнаружили, что дом не освещен. Решив, что не имеет значения, в какую дверь заходить, Рейн смело двинулся к парадному входу. Дверь открылась легко. За ней была непроглядная темнота.
— Они не могли уехать в гости? — От усталости и холодного дождя Уинни бил озноб.
— Возможно. Кажется, Джослин наняла недобросовестных слуг. — Он вошел в холл. — Подождите, я найду свечу или лампу.
Через несколько минут холл озарился светом масляной лампы.
— Может быть, покричать? — шепотом спросил Брок.