Слепое знамя дураков
Шрифт:
Мы спешно покинули ресторан, не оставив плату за ужин.
На улице нас встретили трое. Нам повезло, что солнце село, иначе у наших противников возникло бы множество вопросов к Клавдии и Селене. Я сразу понял, кто они, – даже без того, что почувствовал страх прочитавшей их мысли Хельги. Девочка прижалась ко мне.
– Александр, пожалуйста… Я прошу тебя, ты должен это сделать… – шептала она.
Вампирши выпустили клыки и зашипели на людей, присланных за нами Обществом.
«Не бойся, милая, я не дам тебя в обиду», – подумал я, чтобы она одна могла это понять. В ответ я получил клубок эмоций,
– Две ночи назад вы нанесли ущерб армии Повелителя, – обратился к нам один из мужчин, – вы убили нашего воина, договор которого ещё не истёк.
– Вообще-то, это было самоубийство, – пропела Клавдия, – он по собственному желанию встретил рассвет.
– Откуда тебе это известно? – спросил мужчина. В его глазах и исходивших от него эмоциях я прочитал подозрение.
– Я была с ним… почти до конца. Он хотел этого, – оправдывалась Клавдия.
– Вы должны дать показания в присутствии господина. Если он сочтёт их удовлетворительными, вы будете свободны. Или можете к нам присоединиться.
«Конечно, мы ведь пока не члены Братства, они не могут вступать с нами в борьбу», – подумал я для Хельги.
– Мы согласны, – ответила за всех телепатка.
«Держи рот на замке», – взглянул я на девочку с укором. Она кивнула, давая понять, что не раскроет своего дара Обществу.
Нас привезли в огромный дом, скорее всего принадлежавший ранее знатному вельможе. Хельга по-прежнему испытывала страх, хотя представители Общества держались неагрессивно. Я мысленно старался её успокоить.
Мы прошли по тёмным коридорам. Где-то внизу слышались душераздирающие крики, отчего даже у меня пошёл мороз по коже. Эмоций вампирш я уловить не мог, а вот Хельга была полна решимости.
«Ни в коем случае не выдавай себя, – мысленно попросил я её, – им не следует знать о твоих способностях. Они могут захотеть использовать их в своих целях. Они могут разлучить нас».
Волна негодования и протеста накрыла меня.
Нас провели в просторную, но всё же тёмную, как и всё в этом доме, залу. В центре был, как я понял, алтарь – возможно, для жертвоприношений или других чёрных дел. Хельга, всё время не отпускавшая мою руку, услышала мои мысли и сжала мою ладонь изо всех своих детских сил. «Я не позволю им обидеть тебя, маленькая моя. Если надо будет, перегрызу тут всех», – подумал я и почувствовал ответный тёплый порыв с её стороны.
В центр залы, к алтарю, вышел человек в чёрно-красной мантии. У него был орлиный нос и жёлтые глаза – отметка Повелителя. Я знал, что Клавдия может помочь, но нам не хватало умения Хельги, чтобы прочитать её мысли. Зато мои мысли она видела чётко.
– Итак, вы посмели уничтожить древнего вампира, обязанного по договору служить Повелителю! – неприятным голосом начал свою речь господин.
– Он встретил рассвет по собственному желанию! – воскликнула Клавдия.
– Кто дал тебе слово? – раздражённо спросил он.
– Но мы ведь на допросе, – возмутилась она.
– Не совсем. Ты – обвиняемая, остальные – твои сообщники. И молчи, пока я не позволю тебе говорить! – От его голоса мой зверь встрепенулся, и Хельга это уловила. А я
– Нет.
– Ты встретишь рассвет! Сегодня! – провозгласил он свой вердикт. – Мы не принимаем в наше Общество твоих собратьев. Синьор Сильвано был единственным вампиром, призванным Повелителем в услужение, его очень ценили наши высшие чины… Да, и твоя подруга разделит твою участь. Но сначала… вы должны нам заменить слугу Повелителя. Она! – он указал на Хельгу, заранее знавшую, что он скажет и спрятавшуюся за меня.
– Нет! Нет! Нет… – яростно запротестовал я, – я не допущу этого!
Я почувствовал, как зверь восстал против несправедливости. Он рвался наружу. Я чувствовал растерянность, исходившую от присутствующих слуг Дьявола, и восхищение и нетерпение девочки.
– Кто ты? – спросил мужчина, которого называли господином.
– Сейчас узнаешь! – сквозь прорезавшиеся клыки прорычал я.
Превращение заняло несколько секунд – так быстро оно ещё не происходило. И на этот раз волк был подвластен моему разуму. Я мог его контролировать, мог управлять им, и это доставляло мне некоторое удовольствие. Но на первом месте стояла защита Хельги, испугавшейся на мгновение, но взявшей себя в руки, и моих подруг-вампирш.
В обличье волка я теперь гораздо лучше чувствовал обстановку. Звериные инстинкты должны были мне помочь расправиться со всеми, кто являлся угрозой для дорогих мне… существ.
Я бросился в атаку, напав на одного из служителей, преградивших мне путь к своему господину. В одно мгновение его тело превратилось в куски мяса. Вампирши тоже не теряли времени даром и, воспользовавшись замешательством, напали на ближайших к ним людей. Они иссушили их до капли.
Я был в нескольких метрах от господина, как вдруг истошно закричала Хельга. Я обернулся и увидел мужчину, произведшего выстрел. Серебряная пуля попала мне в бок, и я камнем упал на мраморный пол.
Ко мне подскочила Хельга, заливаясь слезами. Теряя сознание, я слышал её извинения, но не мог ответить, что её вины ни в чём нет. Я также слышал вопли раздираемых Клавдией и Селеной людей. Я упал без чувств.
Но не умер.
Я очнулся от дикой боли. Кто-то был рядом со мной и накладывал швы. Я приложил немало усилий, чтобы открыть глаза, но ещё труднее было разглядеть человека рядом со мной. Я чувствовал доброту, исходившую от неё. Да, это была женщина, очевидно немолодая. И ещё я смог определить, что рядом была не только она. Были и две женщины, которые беспокоились обо мне.
– Он очнулся! – радостно воскликнула девочка. – Оксана, он пришёл в себя! Александр, милый мой волк! Храбрый мой защитник!
– Не стоит сейчас ему напрягаться, – сказала женщина, хлопотавшая над моей раной, – он придёт в норму за пару дней. Вы вовремя извлекли пулю, серебро не успело задеть кровь и органы. А отверстие от пули зарастёт как на собаке, – иронично бросила она.
– Спасибо, спасибо, Марья Фёдоровна! – поблагодарила Оксана Лидванская. – У вас золотые руки!
«Хельга, милая, – подумал я, – мне трудно говорить… расскажи, что произошло, прошу».