Слеза дьявола (др. перевод)
Шрифт:
До восьми оставалось пятнадцать минут.
— Пока ничего, Маргарет, — услышала она в наушнике хрипловатый голос, принадлежавший Сиду Арделлу. Тот находился внизу у одного из входов в отель, рядом с въездом на подземную парковку, разыгрывая из себя слегка поддатого гуляку. Гигант-агент позволил себе куда больше свободы в выборе гардероба, чем начальница, напялив грязноватые джинсы и кожаную байкерскую куртку. Его голову украшала широкополая шляпа с эмблемой «Редскинс», которую он надел не для защиты от холода, а потому что на лысом черепе
И все они искали человека, описания которого практически не существовало.
Вероятно, белый, скорее всего среднего телосложения.
Возможно, с золотым распятием на груди.
В фойе Лукас и Кейдж буквально сканировали каждого гостя, любого мальчика-коридорного и клерка службы размещения. Но пока не видели никого и близко подходящего даже под очень приблизительный словесный портрет Диггера. Внезапно Лукас осознала, что они оба стоят, скрестив на груди руки, и выглядят в точности как два переодетых в цивильные костюмы агента ФБР при исполнении.
— Расскажи мне что-нибудь забавное, — прошептала она.
— Чего? — не понял Кейдж.
— Мы слишком выделяемся. Сделай вид, что мы беседуем.
— А, хорошо. — Кейдж расплылся в улыбке. — Тогда расскажи мне, как тебе Кинкейд?
Вопрос застал ее врасплох.
— Кинкейд? При чем здесь он?
— Я всего лишь пытаюсь вести светскую беседу, — пожал он плечами. — Ну, так что ты о нем думаешь?
— Даже не знаю.
— Наверняка тебе есть что сказать, — настаивал Кейдж.
— Он хороший теоретик, но для оперативной работы малопригоден.
На этот раз пожатие плечами выражало явное удовлетворение.
— Дельное замечание. В самую точку. — И он на время замолк.
— К чему ты клонишь? — спросила она.
— Ни к чему я не клоню. Нам же нужна тема для разговора, так?
«Ладно, проехали», — подумала она.
Сосредоточься…
Они осмотрели еще с полтора десятка возможных подозреваемых. Лукас сразу поняла, что это все не то, причем на уровне инстинкта — спроси ее кто-нибудь, внятно объяснить причин она бы не смогла.
Годен для оперативной работы…
— Он хороший человек, Кинкейд, — спустя какое-то время продолжил Кейдж.
— Знаю. Он нам очень помог.
Кейдж рассмеялся тем своим своеобразным смехом, в котором звучало: «Брось, я тебя раскусил».
— Очень помог… — повторил он, с улыбкой помотав головой.
Они снова замолчали.
— Он потерял обоих родителей, едва закончив колледж, — сказал Кейдж. — Потом, несколько лет назад, выдержал настоящую битву за опеку над детьми. Его бывшей жене место в психушке.
— Тяжко ему пришлось, — рассеянно ответила она и внезапно замешалась в толпу гостей. У одного из
— А как это случилось? Я имею в виду с его стариками?
— Автокатастрофа. Одна из тех нелепых трагических случайностей. У его матери как раз диагностировали рак, но, похоже, распознали его вовремя. Но в них влетел грузовик на 99-м шоссе, когда они ехали в центр Джона Хопкинса на сеанс химиотерапии. Его отец преподавал. Я встречался с ним пару раз. Прекрасный был человек.
— Значит, учитель? — пробормотала она, снова отвлекаясь.
— История.
— Что?
— Отец Кинкейда преподавал историю.
Они снова постояли немного молча.
— Мне нужна просто глупая болтовня, Кейдж, а не попытка сводничать, — заметила, не выдержав, Лукас.
— Ты так это воспринимаешь? — удивился Кейдж. — С какой стати мне это делать? Я только хотел сказать, что таких хороших людей, как Кинкейд, на самом деле очень мало.
— Угу… Но нам нельзя терять концентрацию внимания, Кейдж.
— Я — весь внимание. Ты, по-моему, тоже. Он не может понять, почему ты на него так взъелась.
— По самой простой причине. Он выпал из команды. И я объяснила ему это. Он, кажется, понял. И все, на этом — точка.
— Он очень умен, — не унимался Кейдж. — Упрямый как черт. У него мозги устроены как-то особенно. Видела бы ты, как он щелкает эти головоломки!
— Да-да. Уверена, в этом ему нет равных.
Сосредоточься.
Но это оказалось трудно. Она продолжала думать о Кинкейде.
Значит, и у него в жизни случились большие беды и горести. Смерть родителей, развод. Жуткая жена, тяжкий труд одному воспитывать детей. Это многое ей объяснило в том, что она подметила прежде.
И, размышляя о нем, об этом эксперте по документам, она мыслями вернулась к открытке.
Открытке от Джоуи.
Том и Джоуи навещали родителей мужа в Огайо во время того путешествия, из которого не вернулись живыми. Было это в самый канун Дня благодарения. Ее шестилетний сынишка отправил ей открытку из аэропорта перед посадкой в тот обреченный самолет. И вероятно, всего полчаса спустя «Боинг-737» рухнул на покрытое коркой льда поле.
Но мальчик не знал, что на открытку надо еще наклеить марку. Скорее всего он сунул ее в почтовый ящик так, чтобы отец не заметил этого.
Ее доставили через неделю после похорон. Наложенным платежом. Она, естественно, заплатила, а следующие три часа усердно, по частям отскребала наклейку почтового ведомства, которая по чьей-то небрежности скрыла часть написанного сыном.
Мамочка! Мы отлично проводим время.
Мы с бабулей сами спекли печенье.